1 Til sangmesteren; en salme av David.2 Herren bønnhøre dig på nødens dag, Jakobs Guds navn berge dig!3 Han sende dig hjelp fra helligdommen og støtte dig fra Sion!4 Han komme alle dine matoffer i hu og finne ditt brennoffer godt! Sela.5 Han gi dig efter ditt hjerte og fullbyrde alt ditt råd!6 Måtte vi kunne juble over din frelse og løfte seiersmerket i vår Guds navn! Herren opfylle alle dine bønner!7 Nu vet jeg at Herren frelser sin salvede; han svarer ham fra sin hellige himmel med frelsende storverk av sin høire hånd.8 Hine priser vogner, hine hester, men vi priser Herrens, vår Guds navn.9 De synker og faller, men vi står og holder oss oppe.10 Herre, frels! Kongen bønnhøre oss på den dag vi roper!
1 Az éneklõmesternek; Dávid zsoltára.2 Hallgasson meg téged az Úr a szükség idején; oltalmazzon meg téged a Jákób Istenének neve.3 Küldjön néked segítséget a szent helyrõl; és a Sionból támogasson téged.4 Emlékezzék meg minden ételáldozatodról, és égõáldozataidat találja kövéreknek. Szela.5 Cselekedjék veled szíved szerint, és teljesítse minden szándékodat.6 Hogy örvendhessünk a te szabadulásodban, és a mi Istenünk nevében zászlót [lobogtassunk:] teljesítse az Úr minden kérésedet!7 Most tudom, hogy az Úr megsegíti felkentjét; meghallgatja õt szent egeibõl jobbjának segítõ erejével.8 Ezek szekerekben, amazok lovakban [bíznak;] mi pedig az Úrnak, a mi Istenünknek nevérõl emlékezünk meg.9 Azok meghanyatlanak és elesnek; mi pedig felkelünk és megállunk. [ (Psalms 20:10) Uram, segítsd meg a királyt! Hallgasson meg minket, mikor kiáltunk hozzá. ]