1 Da tok Job til orde og sa:

2 Hvor du har hjulpet den avmektige, støttet den kraftløse arm!

3 Hvor du har gitt den uvise råd, og hvilket overmål av visdom du har lagt for dagen!

4 Hvem har du fremført dine ord for, og hvis ånd har talt gjennem dig?

5 Dødsrikets skygger skjelver, vannenes dyp og de som bor i dem.

6 Dødsriket ligger åpent for ham og avgrunnen uten dekke.

7 Han breder Norden ut over det øde rum, han henger jorden på intet.

8 Han binder vannene sammen i sine skyer, og skyene brister ikke under dem.

9 Han lukker for sin trone, breder sine skyer over den.

10 En grense har han dradd i en ring over vannene, der hvor lyset grenser til mørket.

11 Himmelens støtter skjelver, og de forferdes for hans trusel.

12 Ved sin kraft oprører han havet, og ved sin forstand knuser han Rahab.

13 Ved hans ånde blir himmelen klar; hans hånd gjennemborer den lettfarende drage.

14 Se, dette er bare utkantene av hans verk; hvor svak er lyden av det ord vi hører! Men hans veldes torden - hvem forstår den?

1 Then Job answered,

2 "How have you helped him who is without power!

How have you saved the arm that has no strength!

3 How have you counseled him who has no wisdom,

and plentifully declared sound knowledge!

4 To whom have you uttered words?

Whose spirit came out of you?

5 "The departed spirits tremble,

those beneath the waters and all that live in them.

6 Sheol is naked before God,

and Abaddon has no covering.

7 He stretches out the north over empty space,

and hangs the earth on nothing.

8 He binds up the waters in his thick clouds,

and the cloud is not burst under them.

9 He encloses the face of his throne,

and spreads his cloud on it.

10 He has described a boundary on the surface of the waters,

and to the confines of light and darkness.

11 The pillars of heaven tremble

and are astonished at his rebuke.

12 He stirs up the sea with his power,

and by his understanding he strikes through Rahab.

13 By his Spirit the heavens are garnished.

His hand has pierced the swift serpent.

14 Behold, these are but the outskirts of his ways.

How small a whisper do we hear of him!

But the thunder of his power who can understand?"