1 Kiel akvaj torentoj estas la koro de reĝo en la mano de la Eternulo: Kien Li volas, Li ĝin direktas.
2 Ĉiuj vojoj de homo estas ĝustaj en liaj okuloj; Sed la Eternulo pesas la korojn.
3 Plenumado de vero kaj justeco Estas al la Eternulo pli agrabla ol oferado.
4 Fieraj okuloj kaj aroganta koro, Kulturaĵo de malvirtuloj, estas peko.
5 La entreprenoj de diligentulo donas nur profiton; Sed ĉiu trorapidado kondukas nur al manko.
6 Akirado de trezoroj per lango mensogema Estas vanta bloveto, retoj de morto.
7 La rabo de malvirtuloj atakos ilin mem; Ĉar ili ne volis fari justaĵon.
8 Malrekta estas la vojo de homo kulpa; Sed la agado de purulo estas ĝusta.
9 Pli bone estas loĝi sur angulo de tegmento, Ol kun malpacema edzino en komuna domo.
10 La animo de malvirtulo deziras malbonon; Lia proksimulo ne estas favorata de li.
11 Kiam blasfemanto estas punata, senspertulo fariĝas pli saĝa; Kaj kiam oni instruas saĝulon, li akiras prudenton.
12 La Justulo rigardas la domon de malvirtulo, Kaj Li faligas malvirtulojn en malbonon.
13 Se iu ŝtopas sian orelon kontraŭ kriado de malriĉulo, Li ankaŭ vokos kaj ne estos aŭskultata.
14 Sekreta donaco kvietigas koleron, Kaj donaco en la sinon, fortan furiozon.
15 Farado de justaĵo estas ĝojo por la virtulo Kaj teruro por la malbonaguloj.
16 Homo, kiu erarforiĝis de la vojo de prudento, Ekloĝos en komunumo de mortintoj.
17 Kiu amas gajecon, tiu havos mankon; Kiu amas vinon kaj oleon, tiu ne estos riĉa.
18 La malvirtulo estos liberiga anstataŭo por la virtulo, Kaj malpiulo por piuloj.
19 Pli bone estas loĝi en lando dezerta, Ol kun malpacema kaj kolerema edzino.
20 Ĉarma trezoro kaj oleo estas en la domo de saĝulo; Sed homo malsaĝa ĉion englutas.
21 Kiu celas justecon kaj bonecon, Tiu trovos vivon, justecon, kaj honoron.
22 Kontraŭ urbon de fortuloj eliras saĝulo, Kaj li faligas ĝian fortan fortikaĵon.
23 Kiu gardas sian buŝon kaj sian langon, Tiu gardas sian animon kontraŭ malfeliĉoj.
24 Fiera malbonulo, kiun oni nomas blasfemulo, Agas kun kolero kaj malboneco.
25 La deziro de mallaborulo lin mortigas, Ĉar liaj manoj ne volas labori.
26 Tuttage li forte deziras; Sed virtulo donas kaj ne rifuzas.
27 Oferdono de malvirtuloj estas abomenaĵo; Kiom pli, kiam li ĝin alportas kiel pekoferon!
28 Mensoga atestanto pereos; Sed homo, kiu mem aŭdis, parolos por ĉiam.
29 Malvirtulo tenas sian vizaĝon arogante; Sed virtulo zorgas pri sia vojo.
30 Ne ekzistas saĝo, ne ekzistas prudento, Ne ekzistas konsilo kontraŭ la Eternulo.
31 Ĉevalo estas preparata por la tago de milito; Sed la helpo venas de la Eternulo.
1 君王的心在耶和华手中, 好像水沟的水, 他可以随意转移。
2 人看自己一切所行的, 都是正直的; 耶和华却衡量人心。
3 秉公行义, 比献祭更蒙耶和华悦纳。
4 高傲的眼、傲慢的心, 恶人的灯, 都是罪恶。
5 殷勤人的筹划必使他获利; 行事急躁的必致贫穷。
6 凭撒谎的舌头得来的财宝, 是飘荡的浮云、死亡的追寻。
7 恶人的暴行必拖累自己; 因为他们不肯秉行公正。
8 罪人的道路充满狡诈, 清洁的人, 行为正直。
9 宁可住在房顶的一角, 也不跟吵闹的妇人同住一间房屋。
10 恶人的心只求邪恶, 他的眼并不顾惜邻舍。
11 好讥笑人的受刑罚的时候, 愚蒙人就得着智慧; 智慧人受训诲的时候, 他就得着知识。
12 公义的 神留意恶人的家, 使恶人在祸患中毁灭。
13 塞耳不听贫穷人呼求的, 他将来呼求, 也得不到应允。
14 暗中送的礼物, 可以平息怒气, 怀里藏的贿赂, 能平息暴怒。
15 秉行公正, 使义人喜乐, 却使作孽的人恐惧。
16 偏离明慧之道的人, 必住在阴魂的会中。
17 贪爱享乐的, 必成为穷乏人; 好酒爱脂油的, 必不会富足。
18 恶人作了义人的赎价, 奸诈人作了正直人的替身。
19 宁可住在野地, 也不跟吵闹易怒的妇人同住。
20 智慧人的居所中, 积存珍贵的财物和油; 愚昧人却把他所有的挥霍耗尽。
21 追求公义与慈爱的, 必得着生命、公义和荣耀。
22 智慧人登上勇士的城, 倾覆他倚靠的坚垒。
23 谨守口舌的, 保护自己免受患难。
24 骄傲自大的人, 他的名字是好讥笑人的; 他行事狂妄骄傲。
25 懒惰人的愿望害死自己, 因为他的手不肯工作。
26 他终日贪得无厌, 但义人施予毫不吝啬。
27 恶人的祭物是耶和华所厌恶的, 更何况是怀着恶念来献的呢?
28 作假见证的必要灭亡, 聆听真情的人, 他的话长存。
29 恶人厚颜无耻, 正直人却坚定他的道路。
30 任何智慧、聪明、谋略都不能敌挡耶和华。
31 马是为打仗之日预备的, 胜利却在于耶和华。