Pular para o conteúdo
Publicidade

João 21

Ɔzhizɔsi A Ɛnwu Ma Laa Wa vɔngɔ Kiya Wu Werewo

1 Mizhikembo ɛlɛ, Ɔzhizɔsi a ɛnwu wu ma kpɔ laa Wavɔngɔkiya, mu kwuko ungwu risu ingyi Otaberiya. Te gba i wo le: 2 Ɔsamɔ Opita, Otoma (iyi bɔkɔ o lu yi te apiri), Ɔnataniyɛ uwu bɔkɔ a mu Okena mu Ogalili, umɛ uwu Ɔzɛbɛdi, mbala Wavɔngɔkiya wepo umbafo o yi mbala esu. 3 Ɔsamɔ Opita e so mbo te <<Imi mi sheyimo mbaa emu iyimo,>> akwɛyi o te, <<Ki rimo, mbala ŋa.>> Akwɛyi o kama mu kwudu o fyemo mu kwoda, mutu kwɔngu ba o yi kiya kinyinyi te mo. 4 Mu eyifumo, Ɔzhizɔsi a rimu kenzu unga risu, Wavɔngɔkiya ba o zɔngɔma ma te akwu Ɔzhizɔsi mo.

5 A ya mba ma akwɛyi a za mba te, <<Ɛmɛza mi, lu yi emu?>>

O gba wu opwu te, <<Ayi mo.>>

6 Akwɛyi Ɔzhizɔsi a za mba te, <<La lu to iya yi mu kwuwo ungwungyi ungwu kwoda yi de luu fya.>> Kwuye ungwu bɔkɔ o wo tayi, akwɛyi o do eya ɛnyi ipyipyimo mo kwuwongu o yi emu gyɔɔ.

7 Akwɛyi u vɔngɔ kiya uwu bɔkɔ Ɔzhizɔsi e pwu idɛnyi wu awu a za la Opita te, <<Ɛlɛ akwu Ɔkwu!>> Tabɔkɔ Opita a pwa te, <<Akwu Ɔkwu awu,>> Mu kwotota kwɔngu a gba e lo ɔmu wu mɛnwu (moo a lu wu ma kpeke) akwɛyi e yi mo a la mu embyi. 8 Wa vɔngɔ kiya umba bɔkɔ o shimo awu o mbwalu wu mu kwoda, o yi mu iya ipyipyimo inyi ba inyɔlɔma la emu, moo o ndama mbala ɛzhi mo, iyi kyamate ata oderi tayi. 9 Kwuye ungwu bɔkɔ o kalama, o ma ɔyi tabɔkɔ u yi mu izɛma mɔmɔ laa emu, mbala eburedi iyifo.

10 Akwɛyi Ɔzhizɔsi a za mba te, <<La lu bo la emu umbafo umba bɔkɔ lu yi kekelele awu.>>

11 Ɔsamɔ Opita a ya kadu akwɛyi e pyipyi iya e bo yi mu kenzu unga risu. Emu umbakwu o nyɔlɔma duduu, oderi la uwo ɛkpɛlɔ la ɛla, tetete bɔkɔ o yi gyɔɔ awu eya itarama mo.

Veja também