Publicidade

Salmos 92

WEB
Ylistyslaulu vanhurskaan Jumalan kunniaksi.

1 Virsi, sapatinpäivä-laulu.

2 Ps. 147:1Hyvä on Herraa kiittää

ja veisata kiitosta sinun nimellesi, sinä Korkein,

3 Ps. 42:9aamulla julistaa sinun armoasi

ja yön tullen sinun totuuttasi

4 Ps. 33:2kymmenkielisillä soittimilla ja harpuilla,

kannelta soittaen.

5 Ps. 77:12Sillä sinä ilahutat minua, Herra, töilläsi;

minä riemuitsen sinun kättesi teoista.

6 Ps. 40:6; Ps. 104:24; Room. 11:33Kuinka suuret ovat sinun tekosi, Herra!

Sinun ajatuksesi ovat ylen syvät.

7 Ps. 14:1; Ps. 94:8Järjetön mies ei tätä ymmärrä,

eikä sitä älyä tomppeli.

8 Ps. 37:1; Ps. 129:6Kun jumalattomat rehottavat niinkuin ruoho

ja väärintekijät kaikki kukoistavat,

on se heidän ikuiseksi häviöksensä.

9 Ps. 97:9Mutta sinä, Herra, olet korkea iankaikkisesti.

10 Sillä katso, sinun vihollisesi, Herra,

katso, sinun vihollisesi hukkuvat,

kaikki väärintekijät joutuvat hajallensa.

11 Ps. 23:5; Ps. 89:18,25; Ps. 112:9Mutta minun sarveni sinä kohotat

kuin villihärän sarvet;

minut voidellaan tuoreella öljyllä.

12 Ps. 91:8; Ps. 118:7Ja iloiten minun silmäni katsovat vainoojiani,

minun korvani kuulevat noista pahoista,

jotka ovat nousseet minua vastaan.

13 Ps. 1:3; Ps. 52:10; Sananl. 11:28; Jer. 17:8; Hoos. 14:6Vanhurskas viheriöitsee kuin palmupuu,

hän kasvaa kuin Libanonin setri.

14 Jes. 58:11He ovat istutetut Herran huoneeseen,

he viheriöitsevät meidän Jumalamme kartanoissa.

15 Vielä vanhuudessaan he tekevät hedelmää,

ovat mehevät ja vihannat

16 5. Moos. 32:4; Sef. 3:5ja julistavat, että Herra on vanhurskas,

hän, minun kallioni,

ja ettei hänessä vääryyttä ole.

A Psalm. A song for the Sabbath day.

1 It is a good thing to give thanks to Yahweh,

to sing praises to your name, Most High,

2 to proclaim your loving kindness in the morning,

and your faithfulness every night,

3 with the ten-stringed lute, with the harp,

and with the melody of the lyre.

4 For you, Yahweh, have made me glad through your work.

I will triumph in the works of your hands.

5 How great are your works, Yahweh!

Your thoughts are very deep.

6 A senseless man doesn’t know,

neither does a fool understand this:

7 though the wicked spring up as the grass,

and all the evildoers flourish,

they will be destroyed forever.

8 But you, Yahweh, are on high forever more.

9 For behold, your enemies, Yahweh,

for behold, your enemies shall perish.

All the evildoers will be scattered.

10 But you have exalted my horn like that of the wild ox.

I am anointed with fresh oil.

11 My eye has also seen my enemies.

My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.

12 The righteous shall flourish like the palm tree.

He will grow like a cedar in Lebanon.

13 They are planted in Yahwehs house.

They will flourish in our God’s courts.

14 They will still produce fruit in old age.

They will be full of sap and green,

15 to show that Yahweh is upright.

He is my rock,

and there is no unrighteousness in him.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-