Publicidade

Lucas 18

Mpyani amʉsʉngʉ nʉshɨɨwe mʉgoha mʉlamʉli

1 Itɨ gwa, Yesʉ ʉatambʉɨe amanyisigwa akwe mpyani ɨyɨ, kʉalagɨɨla nɨatakɨwe kʉmʉlompa Itunda mahikʉ ɨhi aleke kʉkatapa. 2 Yesʉ akalʉnga, "Mʉkɨsalɨ kɨng’wɨ ʉkolɨ mʉlamʉli nɨshanga ʉmogopile Itunda ang’wɨ kʉakela antʉ ɨhi. 3 Mʉkɨsalɨ kɨko kɨɨko, ʉkolɨ mʉsʉngʉ nʉshɨɨwe mʉgoha naɨ wɨmʉtyataa nkʉa yɨdʉ ʉmʉlamʉli wazemʉpepeelya wazemʉɨla Nzaɨɨlye ndije maintʉ mʉabi ane naɨ akʉhiya kʉnimɨlɨɨlya.4 Mʉlamʉli ʉyʉ wɨhita kʉmʉaɨɨlya ʉmʉsʉngʉ ʉyʉ kitungo ilɨpu, mpelo akwe akipwepweela, Palʉng’wi nene kʉtula shanga nɨmogopa Itunda ang’wi kʉakela antʉ, 5 ingɨ kʉnsoko mʉsʉngʉ ʉyʉ nʉshɨɨwe mʉgoha wakwe ʉlongolekile kʉnyoma, anga nʉmʉaɨɨlye ɨko nʉloilwe ʉkʉleke kʉnyoma, anga ɨze shanga ʉʉ ʉkʉlongoleka kʉntyatɨɨla, mpelo akwe wankatalye!"

6 Itɨ gwa, ʉ Isekʉlʉ Yesʉ akatambʉla, "Masɨganɨɨlyi, aya naɨʉmatambʉe ʉmʉlamʉli ʉyʉ nɨshanga wɨtʉma mʉlɨmo wakwe anga mʉitakɨwe. 7 Itɨɨ, kʉlʉnge kɨna Itunda shanga ʉkʉatendeela ɨtai antʉ awo nʉahoile, nɨɨmʉlɨɨla ng’ʉngʉtikʉ? Itɨɨ, ʉkʉtinia ne kʉapa nɨatakile? 8 Kʉmʉɨla ʉkʉkaya kʉapa nɨatakile. Nɨitɨ ga, itɨɨ, ʉnene Ng’waa Mʉntʉ lʉhikʉ nɨkʉpembya kʉhaga antʉ aketene ʉhʉɨɨlɨ mihɨɨ?"

Mpyani ang’wa Palisayo mʉhangʉlya kodi

9 Ʉʉgwa ʉ Yesʉ akaatambʉɨla mpyani, antʉ awo nɨisanilye kɨna agombekile ntongeela ang’wi Itunda kʉadalaha ɨaʉya, akalʉnga, 10 "Antʉ abɨɨlɨ alongoe Mʉnyʉmba ang’wi Itunda kenda kʉlompa. Ʉng’wi Palisayo mʉya mʉhangʉlya kodi.

11 Palisayo ʉyʉ akimɨka, akalompa wazikʉlya kʉng’wi Itunda, Ʉewe Itunda nʉkʉlʉmbile kʉnsoko ʉnene shanga nɨmʉbɨ anga antʉ ang’wi, Antʉ ii nɨang’wɨ ateele nɨang’wɨ asambo. Nʉkʉlumbile kɨna ʉnene shanga nɨhanga mʉhangʉlya kodi ʉyʉ. 12 Ʉnene nɨgwalya kʉlya kabɨɨlɨ kɨmahikʉ mʉpungatɨ, nɨpumyaa masongelyo iganda lɨng’wɨ maganda ikʉmi namaintʉ ndigilye.

13 Ingɨ mʉhangʉlya kodi ʉyʉ, akaze wimɨkɨe kʉli akaze ʉkunamile, akikʉanga mʉkɨkua kʉʉkia, akalʉnga, Ʉewe Itunda, mbaisɨɨlye ʉnene nɨmʉnyamɨlandʉ."14 Yesʉ akaaɨla, "Mʉhangʉlwa kodi ʉyʉ ʉsʉkile kitolakwe waze ʉgombekile kʉng’wi ni Itunda. Ingɨ kʉng’wa Palisayo shanga ʉʉ. Kʉnsoko wɨhi nʉwikʉlya wɨninopigwa nʉyʉ nʉininopya wikʉligwa."

Yesʉ ʉkʉakembeta ang’enya nɨaniino

15 Antʉ ɨmʉletela Yesʉ ang’enya nɨaniino akembetwe. Amanyisigwa akwe naɨ aaona, akaakenela. 16 Ingɨ ʉ Yesʉ akaitanga ang’enya nɨaniino kʉng’waakwe wazelʉnga, "Aleki ang’enya nɨanso nɨaniino aze kʉng’wane, leki kʉagilyi, kʉnsoko Ʉtemi wang’wi Itunda waantʉ nɨɨhanga ang’enya awa. 17 Kʉmʉɨli ɨtai, mʉntʉ wɨhi nɨshanga ʉkʉʉsingɨilya ʉtemi wang’wi Itunda anga mʉng’enya nʉmʉniino, kwee shanga ʉkʉingɨla ʉʉtemi wang’wi Itunda."

Mʉtongeeli nɨmʉgolɨ

18 Mʉtongeeli ʉng’wɨ nʉa Kiyahudi akamʉkolya ʉ Yesʉ, "Mʉmanyisi nʉmʉkende, ʉnene ntendeʉlɨ nihume kʉʉpantɨka ʉʉpanga nʉa kalɨ na kalɨ?"

19 Yesʉ akamʉsʉkɨɨlya, "Kʉnɨkɨ ʉkʉnintanga ʉnene nɨmʉkende? Kʉtilɨ nɨmʉkende ingɨ Itunda wing’wene du. 20 Ʉmalingɨlene ɨmalagɨɨlyo, Leka kʉgoolya, Leka kʉbʉlaga, Leka kia, Leka kʉkʉɨɨla ʉteela, Akʉlye tataako iyaako"

21 Mʉtongeeli nɨmʉgolɨ akalʉnga, "Nanso ɨhi nɨmaambile kʉpumɨɨla ʉʉhʉmba wane."

22 Yesʉ naɨ wija itɨ, akamʉɨla, "Ʉkɨlɨ ʉkepewe kɨntʉ kɨng’wɨ. Longola ʉgʉlye maintʉ ɨhi nʉʉkete, mpia nɨanso ʉagalanie ɨaʉla, ʉkʉtula ʉkete kɨʉto kigʉlʉ, sʉnga nzʉʉ ʉntyate." 23 Mʉtongeeli ʉyʉ mʉgolɨ naɨwija inkani nianso, akahʉsha nanguluu kʉnsoko mʉgolɨ ikʉlʉ.

24 Yesʉ naɨ waona wahʉsha itɨ, akalʉnga, "Goza itɨ nɨikakʉ mʉgolɨ kingɨla mʉʉtemi wang’wi Itunda. 25 Ingɨ itontu kɨkalɨ nɨkikʉlʉ nɨkitangwa ngamia kingɨla nzʉʉnki alʉsingɨ, kʉkɨla mʉgolɨ kingɨla mʉʉtemi wang’wi Itunda."

26 Antʉ awo naɨ ija inkani ɨlɨ, akakolya, "Nyenyu gwa nʉʉkʉgunwa?"

27 Yesʉ akasʉkɨɨlya, "Nishanga ahumɨkile mʉntʉ, kʉng’wi Itunda ahumɨkile."

28 Petelo nʉng’wenso akamʉkolya ʉ Yesʉ, "Ʉsese kʉlekile ɨmaintʉ itʉ ɨhi kakʉtyata."

29 Yesʉ akaaɨla, "Kʉmʉɨla kulu kʉʉlu, mʉntʉ wɨhi nʉmilekile ɨndʉgʉakwe mʉsʉngʉ wakwe ang’wɨ aluna akwe ang’wi aleli akwe ang’wi ana akwe kʉnsoko a ʉtemi wang’wi Itunda, 30 itungo ɨlɨ ʉkʉlija nkʉa yɨdʉ, nʉkigʉlʉ ʉkʉlija intʉ yɨdʉ ikɨlo, ʉkʉlija ʉpanga nʉa kalɨ na kalɨ."

Yesʉ ʉkʉpumya mʉloto nkʉa a kataatʉ ɨnsha wiʉki wakwe

31 Yesʉ akaatwala kɨmpelo amanyisigwa awo nɨikʉmi na abɨɨlɨ, akaatambʉɨla, "Tegeelyi. Kʉʉnankɨla kʉlongoe Yelusalemu kʉng’wanso maintʉ ɨhi nɨnandɨkɨwe nɨamanga ang’wi Itunda ʉnene Ng’waa Mʉntʉ akʉkondanɨɨligwa. 32 Kʉnsoko alʉgʉ a Ng’waa Mʉntʉ akʉmʉtwala mʉantʉ nɨshanga Ayahudi, nɨenso akʉmʉtendeela ʉbɨ nʉkʉmʉtyila imati. 33 Akʉmʉkʉa mɨsheleti nʉkʉmʉbʉlaga, lʉhikʉ nʉla kataatʉ ʉkiʉka."

34 Ingɨ amanyisigwa akwe shanga akalɨnga ikani ɨlɨ, aiapɨhilwe indogoelyo ikani nɨlanso, hangɨ shanga akalɨnga ɨkɨ nɨkɨtambʉwe.

Yesʉ ʉkʉmʉponya mʉpokʉ

35 Yesʉ naɨ wahumbeela kɨsalɨ ka Yeliko, mʉntʉ ʉng’wɨ mupoku aiwikɨɨ mupelo anzɨla ukilompeelya. 36 Mupoku ʉyʉ naɨwija iumbɨ laantʉ likʉkɨla, akaolya, "Hai ntʉni?"

37 Akamʉɨla, "Yesʉ Mʉzaleti ʉkɨile."

38 Papo mʉpoku ʉyʉ akitʉnta, akalʉnga, "Yesʉ Ng’wana wang’wa Daudi, mbaisɨɨlye."

39 Ʉʉgwa antʉ awo naɨ atongee kʉntongeela akamʉkenela wakɨlage, mʉpoku ʉyʉ akalongoleka kɨntʉnta. "Ng’wana wang’wa Daudi mbaisɨɨlye."

40 Yesʉ akimɨka akalagɨɨlya antʉ amʉlete pang’waakwe. Mʉpoku ʉyʉ naɨwahumbeela pakupɨ, Yesʉ akamʉkolya, 41 "Ʉloilwe nʉkʉtendeele ntʉni?"

Mʉpoku akamʉsʉkɨɨlya, "Isekʉlʉ kʉlompa nihume kʉona."

42 Yesʉ akamʉɨla, "Pitya ʉone! Ʉhʉɨɨlɨ wako wakʉponia."

43 Papo paapo mʉpoku akapitya akandya kʉona, akamʉtyata ʉ Yesʉ kʉnʉ wazemʉkʉlya Itunda. Nɨantʉ ɨhi naɨ aine nanso akamʉkʉlya Itunda.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-