Pular para o conteúdo
Publicidade

Josué 6

AVM

ေ​ိ​ေါ​ြို့​ကို​ော်​်​်း

1 ို​ေ​ျိုး​ား​ို့​ကြော့်၊ ေ​ိ​ေါ​ြို့​သညက်​တည်း​ွာ​်​ား​က်​ှိ၍၊ က်​ော​ူ၊ ဝင်​ော​တစ်​ုံ​တစ်​ောက်​ျှ ှိ​သည်​့်​ီ၊ 2 ာ​ု​ား​ကက့်​ှု​ော့။ ေ​ိ​ေါ​ြို့၊ ေ​ိ​ေါ​မင်း​ကြီး​့်​က်​ား​ကြီး​ော စစ်​ူ​ဲ​ို့​ကို သင့်​လက်၌ ါ​အပ်​ေ​ြီ။ 3 ို့​်၍ ြို့​ကို​့်​ပတ်​ကြ​မည်။ ေ​စစ်​ူ​ဲ​ေါ်း​ို့​သညြောက်​ရက်​ပတ်​ုံး ့်​ပတ်​်း​ှု​ကို ြု​ကြ​မည်။ 4 ယဇ်​ု​ော​်​ု​နစ်​ောက်​ို့​သညေ​ာ​ော်​ှေ့​ှာ ု​ိ​ံ​ိုး​ု​နစ်​ုံး​ကို ော်​ကြ​မည်။ ေ့​ရက်၌ ု​နစ်​ကြိ်​ို်​ောြို့​ကို​့်​ပတ်၍ ယဇ်​ု​ော​်​ို့​သညံ​ိုး​ကို​ှု်​ကြ​မည်။ 5 ု​ိ​ံ​ိုး​ို့​ကို ်​ော​ံ​့် ှု်၍၊ ံ​ိုး​ံ​ကို​ကြား​ျှူ​ေါ်း​ို့​သညက်​ော​ံ​့် ကြွေး​ကြော်၍၊ ြို့​ိုး​သညက်​စငြို​ဲ​့်​မည်။ ို​ူ​ျား​ို့​သညတည့်​တည့်​တက်​ကြ​မည်​ော​ှု​ား ့်​ော်​ူ၏။

6 ်၏​ား​ော​ှု​သညယဇ်​ု​ော​်​ို့​ကို​ေါ်၍၊ သင်​ို့​သညိ​်​ေ​ာ​ော်​ကို​ထမ်း​ွား​့်၊ ာ​ု​ား၏​ေ​ာ​ော်​ှေ့​ှာ ု​နစ်​ောက်​ို့​သညု​ိ​ံ​ိုး​ု​နစ်​ုံး​ကို ော်​ွား​ကြ​ော့​ူ၍​လည်း​ကော်း၊ 7 ူ​ျား​ို့​ား​လည်း၊ သင်​ို့​ွား၍ ြို့​ကို​့်​ပတ်​ကြ​ော့။ လက်​နက်​ကို်​ို့​သညာ​ု​ား၏​ေ​ာ​ော်​ှေ့​ှာ ွား​ကြ​ော့​ူ၍​လည်း​ကော်း ှာ​ား​ေ၏။ 8 ော​ှု​သညူ​ျား​ို့​ား​ှာ​ား​ြီး​ှ၊ ု​ိ​ံ​ိုး ု​နစ်​ုံး​ကို​ော်​ော ယဇ်​ု​ော​်​ု​နစ်​ောက်​ို့​သညာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ံ​ိုး​ှု်​က်​ွား​ကြ၏။ ာ​ု​ား၏ ိ​်​ေ​ာ​ော်​သညူ​ို့​ောက်​ို့ ိုက်​ေ၏။ 9 ံ​ိုး​ှု်​ော ယဇ်​ု​ော​်​ို့​ှေ့​ှာ လက်​နက်​ကို်​ို့​သည်​ွား၍၊ ယဇ်​ု​ော​်​ျား ံ​ိုး​ှု်​က်​ွား​ကြ​စဉ်၊ ောက်​တပ်​ား​ို့​သညေ​ာ​ော်​ောက်​ို့ ိုက်​ကြ၏။ 10 ော​ှု​ကလည်း၊ သင်​ို့​သညကြွေး​ကြော်​ေ​်း​ှာ ါ​ှာ​ား​ော​ေ့​ောက်​ီ​ကြွေး​ကြော်​ံ​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ကို​ျှ ြု​ကား​တစ်​်း​ကို​ျှ ြော​ို​ေ့​ောက်​ကြွေး​ကြော်​ကြ​မည်​ူ​ျား​ို့​ား​ှာ​့်​ေ​ြီ။ 11 ို​ို့ ာ​ု​ား၏​ေ​ာ​ော်​သညြို့​ကို​တစ်​ကြိ့်​ပတ်​ို်း​ွား​ြီး​ျှ်၊ တပ်​ဲ​ို့​ဝင်​်၍ ကို​်​ေ​ကြ၏။

12 ံ​နက်​ော​ော ော​ှု​သည်​ယဇ်​ု​ော​်​ို့​သညာ​ု​ား၏​ေ​ာ​ော်​ကို ထမ်း​ူ​ကြ၏။ 13 ာ​ု​ား၏​ေ​ာ​ော်​ှေ့​ှာ ု​ိ​ံ​ိုး​ု​နစ်​ုံး​ကို​ော်​ော ယဇ်​ု​ော​ု​နစ်​ောက်​ို့​သညွား​ြဲ​ွား၍ ံ​ိုး​ှု်​ကြ၏။ လက်​နက်​ကို်​ို့​သညူ​ို့​ှေ့​ှာ​ွား၍ ယဇ်​ု​ော​်​ျား ံ​ိုး​ှု်​က်​ွား​ကြ​စဉ်၊ ောက်​တပ်​ား​ို့​သညာ​ု​ား၏​ေ​ာ​ော်​ောက်​ို့ ိုက်​ကြ၏။ 14 ု​ိ​ေ့၌ ြို့​ကို​တစ်​ကြိ်​့်​ပတ်​ြီး​တပ်​ဲ​ို့ ်​ာ​ကြ၏။ ို​ို့ ြောက်​ရက်​ပတ်​ုံး ြု​ကြ၏။ 15 ေ့ ံ​နက်​ော​ော ိုး​လင်း​ကရင်​နည်း​ူ၊ ု​နစ်​ကြိ်​ို်​ောြို့​ကို​့်​ပတ်​ကြ၏။ ို​ေ့၌​ု​နစ်​ကြိ်​ို်​ောြို့​ကို​့်​ပတ်​ကြ၏။ 16 ကြိ်​ယဇ်​ု​ော​်​ို့​သညံ​ိုး​ှု်​ော​ါ၊ ော​ှု​ကကြွေး​ကြော်​ကြ​ော့။ ာ​ု​ား​သညသင်​ို့​ား​ြို့​ကို ေး​ော်​ူ​မည်။ 17 ြို့​့်​ကြို့၌​ှိ​ျှ​ို့​ကို​ကျိ်၍ ာ​ု​ား၌ အပ်​မည်။ ို့​ာ​့်​တန်​ာ​ာ​ခပ်​သညါ​ို့​ေ​ွှ်​ော​မန်​ို့​ကို က်​ား​ော​ကြော့်၊ ူ​့်​ကူ၏​်၌​ှိ​ျှ​ို့​ား သက်​်း​ာ​ေး​မည်။ 18 သင်​ို့​သညကျိ်​အပ်​ော​ာ​ကို ိ​့်​ှော်​ကြ​ော့။ ို့​ို​ာ​ကို​်း​ူ​ျှိ​ိ​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ေ​တပ်​ကို​လည်း​ကော်း ကျိ်​ံ​ေ၍၊ ှော့်​က်​မည်​ကို ိုး​်​ာ​ှိ၏။ 19 ွှေ​ွေ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ကြေး​ါ​တန်​ာ၊ ံ​တန်​ာ​ှိ​ျှ​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ာ​ု​ား​ို့ သန့်​်း​ေ၍၊ ာ​ော်​ဲ​ို့ ်း​ား​ကြ​မည်​ူ​ျား​ို့​ား ော​ှု​သည်​ှာ​ား​ေ၏။

20 ို​ို့​့်​ံ​ိုး​ကို​ှု်၍၊ ူ​ျား​ို့​သညကြွေး​ကြော်​ကြ၏။ ံ​ိုး​ံ​ကို​ကြား၍ က်​ော​ံ​့် ကြွေး​ကြော်​ကြ​ော​ါ၊ ြို့​ိုး​သညက်​စင်​ြို​ဲ၍၊ ူ​ျား​ေါ်း​ို့​သညြို့​ဲ​ို့ တည့်​တည့်​ဝင်​ြီး​ျှ်း​ူ​ကြ၏။ဟေ​ဗြဲ၊ ၁၁:၃၀။21 ြို့​ဲ၌​ှိ​ျှ​ော ောက်ျား၊ ်း​ကြီး​ငယ်၊ ိုး၊ ွား၊ ်း​ှိ​ျှ​ို့​ကို ား​့် ်း​်း​က်​ီး​ကြ၏။ 22 ို​်​ကို ူး​စမ်း​ော ူ​်​ောက်​ို့​ား ော​ှု​ကသင်​ို့​သညကျိ်​ို​သည်​ို်း၊ ့်​တန်​ာ​်း​်​ို့​ွား၍၊ ူ​့်​ကူ၌​ှိ​ျှ​ို့​ကို ော်​ဲ့​ကြ​ော့​ှာ​ိုက်​သည်​ို်း၊ 23 ူ​ျှို​်​ော​ု​လင်​ို့​သညဝင်၍၊ ာ​ခပ်​့် ူ့​ိ​ူ့​ော်​ျား၊ ူ၌​ှိ​ျှ​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ့​ေါက်​ော်​ေါ်း​ို့​ကို​လည်း​ကော်း ်​ော်​ဲ့၍၊ ေ​တပ်​်​ှာ ား​ြီး​ျှ်၊ 24 ြို့​့်​ကြို့၌​ှိ​ျှ​ို့​ကို ီး​ှို့​ကြ၏။ ို့​ာ​ွှေ​ွေ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ကြေး​ါ​တန်​ာ၊ ံ​တန်​ာ​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ာ​ု​ား၏ ာ​ော်​ဲ​ို့ ်း​ား​ကြ၏။ 25 ော​ှု​သည်​လည်း၊ ့်​တန်​ာ​ာ​ခပ်​့် ူ့​ေါက်​ော်၊ ူ၌​ှိ​ျှ​ို့​ကို သက်​်း​ာ​ေး၍၊ ူ​သညေ​ျိုး​ား​ို့​ေ့​ို်​ောေ​ေ၏။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ေ​ိ​ေါ​ြို့​ကို ူး​စမ်း​ေ​်း​ှာ၊ ော​ှု​ေ​ွှ်​ော မန်​ို့​ကို ူ​သည်​က်​ား​ော​ကြော့်​တည်း။ဟေ​ဗြဲ၊ ၁၁:၃၁။26 ို​ါ​ော​ှု​ကက်​ူ​သည်​ေ​ိ​ေါ​ြို့​ကို တည်​်၏။ ို​ူ​သညာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ကျိ်​အပ်​ော​်​ါ​ေ။ ူ​သညား​း​လက်​ထက်၌ ြို့​ိုး​်​ကို​တည်၍ ား​ွေး​လက်​ထက်၌ ြို့​ံ​ါး​ို့​ကို​ော်​ါ​ေ​ကျိ်​ို၏။၃​ရာ၊ ၁၆:၃၄။27 ို​ို့ ာ​ု​ား​သညော​ှု​့်​ှိ​ော်​ူ၍၊ ူ၏​တင်း​သညတစ်​်​ုံး၌ ှံ့​ြား​ကျော်​ော​ေ၏။

1 Jericó, cidade murada, tinha se fechado diante dos israelitas, e ninguém saía dela nem podia entrar.

2 O Senhor disse a Josué: ", entreguei-te Jericó, seu rei e seus valentes guerreiros.

3 Dai volta à cidade, vós todos, homens de guerra; contornai toda a cidade uma vez. Assim farás durante seis dias.

4 Sete sacerdotes, tocando sete trombetas, irão adian­te da arca. No sétimo dia, dareis sete vezes volta à cidade, tocando os sacerdotes a trombeta.

5 Quando o som da trombeta for mais forte e ouvirdes a sua voz, todo o povo soltará um grande clamor e a muralha da cidade desabará. Então, o povo tomará de assalto a cidade, cada um no lugar que lhe ficar defronte".

6 Josué, filho de Nun, convocou os sacerdotes e disse-lhes: "Levai a arca da alian­ça, e sete sacerdotes estejam diante dela tocando as trombetas".

7 E disse em seguida ao povo: "Avante! Dai volta à cidade, marchando os guerreiros diante da arca do Senhor".

8 Logo que Josué acabou de falar, os sete sacerdotes, levando as sete trombetas, retumbantes, puseram-se em marcha diante do Senhor, tocando os seus instrumentos; e a arca da aliança do Senhor os seguiu.

9 Marcharam os guerreiros diante dos sacerdotes que tocavam a trombeta, e a retaguarda seguia a arca; e durante toda a marcha ouvia-se o retinir das trombetas.

10 Ora, Josué havia dado essa ordem ao povo: "Não griteis, nem façais ouvir a vossa voz, nem saia de vossa boca palavra alguma, até o dia em que eu vos disser: Gritai!. Então, clamareis com força".

11 A arca do Senhor deu uma volta à cidade, e retornaram ao acampamento para ali passar a noite.

12 Josué levantou-se muito cedo e os sacerdotes levaram a arca do Senhor.

13 Os sete sacerdotes, levando as sete trombetas retumbantes, marchavam diante da arca do Senhor, tocando a trombeta durante a marcha. Os guerreiros precediam-nos, e a retaguarda seguia a arca do Senhor. E ouvia-se o retinir da trombeta durante a marcha.

14 Deram volta à cidade uma vez, no segundo dia, e voltaram ao acampamento. O mesmo fizeram durante seis dias.

15 Mas, ao sétimo dia, levantando-se de madrugada, deram volta à cidade sete vezes, como nos dias precedentes: esse foi o único dia em que fizeram sete vezes a volta.

16 Quando os sacerdotes tocaram as trombetas na sétima volta, Josué disse ao povo: "Gritai, porque o Senhor vos entregou a cidade.

17 A cidade será votada ao Senhor por interdito, como tudo o que nela se encontra; exceção feita somente a Raab, a prostituta, que terá a sua vida salva com todos os que se encontrarem em sua casa, porque ocultou os espiões que tínhamos enviado.

18 Mas guardai-vos de tocar no que é votado ao interdito. Se tomardes algo do que foi anatematizado, atraireis o interdito sobre o acampamento de Israel, o que seria uma catástrofe.

19 Toda a prata, todo o ouro e todos os objetos de bronze e de ferro serão consagrados ao Senhor e farão parte do seu tesouro".

20 O povo clamou e os sacerdotes tocaram as trombetas. E logo que o povo ouviu o som das trombetas, levantou um grande clamor. A muralha desabou. A multidão subiu à cidade, sem nada diante de si.

21 Tomaram a cidade e votaram-na ao interdito, passando a fio de espada tudo o que nela se encontrava: homens, mulheres, crianças, velhos e até mesmo os bois, as ovelhas e os jumentos.

22 Josué disse então aos dois homens que tinham explorado a terra: "Entrai na casa da prostituta e fazei-a sair de com tudo o que lhe pertence".

23 Os espiões entraram na casa e fizeram sair Raab, seu pai, sua mãe, seus irmãos e tudo o que lhe pertencia, toda a sua parentela, e puseram-nos em segurança fora do acampamento de Israel.

24 Queimaram a cidade com tudo o que ela continha, exceto prata, ouro e todos os objetos de bronze e de ferro que foram recolhidos aos tesouros da casa do Senhor.

25 Josué conservou a vida de Raab, a prostituta, bem como a da família de seu pai e a de todos os seus, de sorte que ela habitou no meio de Israel até este dia, porque ela havia ocultado os mensageiros enviados a explorar Jericó.

26 Então proferiu Josué este juramento: "Maldito seja diante do Senhor quem tentar reconstruir esta cidade de Jericó! Será ao preço do seu primogênito que lhe lançará os primeiros fundamentos, e será à custa do último de seus filhos, que lhe porá as portas!".

27 O Senhor estava com Josué, e o seu renome divulgou-se por toda a terra.

Veja também