1 A bölcs fiú [enged] atyja intésének; de a csúfoló semmi dorgálásnak helyt nem ád.

2 A férfi az õ szájának gyümölcsébõl él jóval; a hitetlenek lelke pedig bosszúságtétellel.

3 A ki megõrzi az õ száját, megtartja önmagát; a ki felnyitja száját, romlása az annak.

4 Kivánsággal felindul, de hiába, a restnek lelke; a gyorsak lelke pedig megkövéredik.

5 A hamis dolgot gyûlöli az igaz; az istentelen pedig gyûlölségessé tesz és megszégyenít.

6 Az igazság megõrzi azt, a ki útjában tökéletes; az istentelenség pedig elveszíti a bûnöst.

7 Van, a ki hányja gazdagságát, holott semmije sincsen; viszont tetteti magát szegénynek, holott sok marhája van.

8 Az ember életének váltsága lehet az õ gazdagsága; a szegény pedig nem hallja a fenyegetést.

9 Az igazak világossága vígassággal ég; de az istenteleneknek szövétneke kialszik.

10 Csak háborúság lesz a kevélységbõl: azoknál pedig, a kik a tanácsot beveszik, bölcseség van.

11 A hiábavalóságból keresett marha megkisebbül; a ki pedig kezével gyûjt, megõregbíti [azt.]

12 A halogatott reménység beteggé teszi a szívet; de a megadatott kivánság életnek fája.

13 Az igének megútálója megrontatik; a ki pedig féli a parancsolatot, jutalmát veszi.

14 A bölcsnek tanítása életnek kútfeje, a halál tõrének eltávoztatására.

15 Jó értelem ád kedvességet; a hitetleneknek pedig útja kemény.

16 Minden eszes cselekszik bölcseséggel; a bolond pedig kijelenti az õ bolondságát.

17 Az istentelen követ bajba esik; a hívséges követ pedig gyógyulás.

18 Szegénység és gyalázat lesz azon, a ki a fenyítéktõl magát elvonja; a ki pedig megfogadja a dorgálást, tiszteltetik.

19 A megnyert kivánság gyönyörûséges a léleknek, és útálatosság a bolondoknak eltávozniok a gonosztól.

20 A ki jár a bölcsekkel, bölcs lesz; a ki pedig magát társul adja a bolondokhoz, megromol.

21 A bûnösöket követi a gonosz; az igazaknak pedig jóval fizet [Isten.]

22 A jó örökséget hágy unokáinak; a bûnösnek marhái pedig eltétetnek az igaz számára.

23 Bõ étele lesz a szegényeknek az új törésen; de van olyan, a ki igazságtalansága által vész el.

24 A ki megtartóztatja az õ vesszejét, gyûlöli az õ fiát; a ki pedig szereti azt, megkeresi õt fenyítékkel.

25 Az igaz eszik az õ kivánságának megelégedéséig; az istentelenek hasa pedig szûkölködik.

1 A wise son {heareth} his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke.

2 A man shall eat good by the fruit of his mouth; but the soul of the treacherous, violence.

3 He that guardeth his mouth keepeth his soul; destruction shall be to him that openeth wide his lips.

4 A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat.

5 A righteous {man} hateth lying; but the wicked maketh himself odious and cometh to shame.

6 Righteousness preserveth him that is perfect in the way; but wickedness overthroweth the sinner.

7 There is that feigneth himself rich, and hath nothing; there is that maketh himself poor, and hath great wealth.

8 The ransom of a man's life is his riches; but the indigent heareth not rebuke.

9 The light of the righteous rejoiceth; but the lamp of the wicked shall be put out.

10 By pride there only cometh contention; but with the well-advised is wisdom.

11 Wealth {gotten} by vanity diminisheth; but he that gathereth by manual-labour shall increase {it}.

12 Hope deferred maketh the heart sick; but the desire {that} cometh to pass is a tree of life.

13 Whoso despiseth the word shall be held by it; but he that feareth the commandment shall be rewarded.

14 The teaching of the wise {man} is a fountain of life, to turn away from the snares of death.

15 Good understanding procureth favour; but the way of the treacherous is hard.

16 Every prudent {man} acteth with knowledge; but the foolish layeth open {his} folly.

17 A wicked messenger falleth into evil; but a faithful ambassador is health.

18 Poverty and shame shall be {to} him that refuseth instruction; but he that regardeth reproof shall be honoured.

19 The desire accomplished is sweet to the soul; but it is abomination to the foolish to depart from evil.

20 He that walketh with wise {men} becometh wise; but a companion of the foolish will be depraved.

21 Evil pursueth sinners; but to the righteous good shall be repaid.

22 A good man leaveth an inheritance to his children's children; but the wealth of the sinner is laid up for the righteous {man}.

23 Much food is in the tillage of the poor; but there is that is lost for want of judgment.

24 He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.

25 The righteous eateth to the satisfying of his soul; but the belly of the wicked shall want.