1 Salamon bölcs mondásai. a bolond fiú pedig szomorúsága az õ anyjának.
2 Nem használnak a gonoszság kincsei; az igazság pedig megszabadít a halálból.
3 Az Úr nem hagyja éhezni az igaznak lelkét; az istenteleneknek kivánságát pedig elveti.
4 Szegénynyé lesz, a ki cselekszik rest kézzel; a gyors munkások keze pedig meggazdagít.
5 Gyûjt nyárban az eszes fiú; álomba merül az aratás idején a megszégyenítõ fiú.
6 Áldások vannak az igaznak fején; az istentelenek szája pedig erõszaktételt fed be.
7 Az igaznak emlékezete áldott; a hamisaknak neve pedig megrothad.
8 A bölcs elméjû beveszi a parancsolatokat; a bolond ajkú pedig elveszti magát.
9 A ki tökéletességben jár, bátorsággal jár; a ki pedig elferdíti az õ útát, kiismertetik.
10 A ki szemmel hunyorgat, bántást szerez; és a bolond ajkú elesik.
11 Életnek kútfeje az igaznak szája; az istenteleneknek szája pedig erõszaktételt fedez el.
12 A gyûlölség szerez versengést; minden vétket pedig elfedez a szeretet.
13 Az eszesek ajkain bölcseség találtatik; a vesszõ pedig a bolond hátának [való.]
14 A bölcsek tudományt rejtegetnek; a bolondnak szája pedig közeli romlás.
15 A gazdagnak marhája az õ megerõsített városa; szûkölködõknek romlása az õ szegénységök.
16 Az igaznak keresménye életre, az istentelennek jövedelme bûnre van.
17 A bölcseség megõrizõnek útja életre van; a fenyítéket elhagyó pedig tévelyeg.
18 A ki elfedezi a gyûlölséget, hazug ajkú az; és a ki szól gyalázatot, bolond az.
19 A sok beszédben elmaradhatatlan a vétek; a ki pedig megtartóztatja ajkait, az értelmes.
20 Választott ezüst az igaznak nyelve; a gonoszok elméje kevés érõ.
21 Az igaznak ajkai sokakat legeltetnek; a bolondok pedig esztelenségökben halnak meg.
22 Az Úrnak áldása, az gazdagít meg, és azzal [semmi] nem szerez bántást.
23 Miképen játék a bolondnak bûnt cselekedni, azonképen az eszes férfiúnak bölcsen [cselekedni.]
24 A mitõl retteg az istentelen, az esik õ rajta; a mit pedig kivánnak az igazak, meg lesz.
25 A mint a forgószél ráfuvall, már oda van az istentelen; az igaznak pedig örökké való fundamentoma van.
26 Minémû az eczet a fogaknak és a füst a szemeknek, olyan a rest azoknak, a kik azt elküldötték.
27 Az Úrnak félelme hosszabbítja meg a napokat; az istenteleneknek pedig esztendeik megrövidülnek.
28 Az igazaknak reménysége öröm; az istenteleneknek várakozása pedig elvész.
29 Erõsség a tökéletesnek az Úrnak úta: de romlás a hamisság cselekedõinek.
30 Az igaz soha meg nem mozdul; de az istentelenek nem lakják a földet.
31 Az igaznak szája bõségesen szól bölcsességet; a gonoszság nyelve pedig kivágatik.
32 Az igaznak ajkai azt tudják, a mi kedves; az istenteleneknek szája pedig a gonoszságot.
1 The Proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father; but a foolish son is the grief of his mother.
2 Treasures of wickedness profit nothing; but righteousness delivereth from death.
3 Jehovah suffereth not the soul of the righteous {man} to famish; but he repelleth the craving of the wicked.
4 He cometh to want that dealeth with a slack hand; but the hand of the diligent maketh rich.
5 He that gathereth in summer is a wise son; he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
6 Blessings are upon the head of a righteous {man}; but the mouth of the wicked covereth violence.
7 The memory of the righteous {man} shall be blessed; but the name of the wicked shall rot.
8 The wise in heart receiveth commandments; but a prating fool shall fall.
9 He that walketh in integrity walketh securely; but he that perverteth his ways shall be known.
10 He that winketh with the eye causeth grief, and a prating fool shall fall.
11 The mouth of a righteous {man} is a fountain of life; but the mouth of the wicked covereth violence.
12 Hatred stirreth up strifes; but love covereth all transgressions.
13 In the lips of an intelligent {man} wisdom is found; but a rod is for the back of him that is void of understanding.
14 The wise lay up knowledge; but the mouth of the fool is near destruction.
15 The rich man's wealth is his strong city; the destruction of the poor is their poverty.
16 The labour of a righteous {man} {tendeth} to life; the revenue of a wicked {man}, to sin.
17 Keeping instruction is the path to life; but he that forsaketh reproof goeth astray.
18 He that covereth hatred hath lying lips, and he that sendeth forth a slander is a fool.
19 In the multitude of words there wanteth not transgression; but he that restraineth his lips doeth wisely.
20 The tongue of the righteous {man} is {as} choice silver; the heart of the wicked is little worth.
21 The lips of a righteous {man} feed many; but fools die for want of understanding.
22 The blessing of Jehovah, it maketh rich, and he addeth no sorrow to it.
23 It is as sport to a foolish {man} to do wickedness; but a man of understanding hath wisdom.
24 The fear of a wicked {man}, it shall come upon him; but the desire of the righteous shall be granted.
25 As a whirlwind passeth, so is the wicked no {more}; but the righteous is an everlasting foundation.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.
27 The fear of Jehovah prolongeth days; but the years of the wicked shall be shortened.
28 The hope of the righteous is joy; but the expectation of the wicked shall perish.
29 The way of Jehovah is strength to the perfect {man}, but destruction to the workers of iniquity.
30 The righteous {man} shall never be moved; but the wicked shall not inhabit the land.
31 The mouth of a righteous {man} putteth forth wisdom; but the froward tongue shall be cut out.
32 The lips of a righteous {man} know what is acceptable; but the mouth of the wicked is frowardness.