1 Bölcseség megépítette az õ házát, annak hét oszlopát kivágván.
2 Megölte vágnivalóit, kitöltötte borát, asztalát is elkészítette.
3 Elbocsátá az õ leányit, hivogat a város magas helyeinek tetein.
4 Ki tudatlan? térjen ide; az értelem nélkül valónak [ezt] mondja:
5 Jõjjetek, éljetek az én étkemmel, és igyatok a borból, melyet töltöttem.
6 Hagyjátok el a bolondokat, hogy éljetek, járjatok az eszességnek útán.
7 A ki tanítja a csúfolót, nyer magának szidalmat: és a ki feddi a latrot, szégyenére lesz.
8 Ne fedd meg a csúfolót, hogy ne gyûlöljön téged; fedd meg a bölcset, és szeret téged.
9 Adj a bölcsnek, és még bölcsebb lesz; tanítsd az igazat, és öregbíti a tanulságot.
10 A bölcseségnek kezdete az Úrnak félelme; és a Szentnek ismerete az eszesség.
11 Mert én általam sokasulnak meg a te napjaid, és meghosszabbítják néked életednek esztendeit.
12 Ha bölcs vagy, bölcs vagy te magadnak; ha pedig csúfoló vagy, magad vallod kárát.
13 Balgaság asszony fecsegõ, bolond és semmit nem tud.
14 És leült az õ házának ajtajába, székre a városnak magas helyein,
15 Hogy hívja az útonjárókat, a kik egyenesen mennek útjokon.
16 Ki együgyû? térjen ide, és valaki esztelen, annak [ezt] mondja:
17 A lopott víz édes, és a titkon való étel gyönyörûséges!
18 És az nem tudja, hogy ott élet nélkül valók vannak; és a pokol mélyébe esnek az õ hivatalosai!
1 Wisdom hath built her house, she hath hewn out her seven pillars;
2 she hath slaughtered her cattle, she hath mingled her wine, she hath also prepared her table;
3 she hath sent forth her maidens: she crieth upon the summits of the high places of the city,
4 Whoso is simple, let him turn in hither. To him that is void of understanding, she saith,
5 Come, eat ye of my bread, and drink of the wine that I have mingled.
6 Forsake follies and live, and go in the way of intelligence.
7 He that instructeth a scorner getteth to himself shame; and he that reproveth a wicked {man} {getteth} to himself a blot.
8 Reprove not a scorner, lest he hate thee; reprove a wise {man}, and he will love thee.
9 Impart to a wise {man}, and he will become yet wiser; teach a righteous {man}, and he will increase learning.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; and the knowledge of the Holy is intelligence.
11 For by me thy days shall be multiplied, and years of life shall be added to thee.
12 If thou art wise, thou shalt be wise for thyself; and if thou scornest, thou alone shalt bear it.
13 The foolish woman is clamorous; she is stupid, and knoweth nothing.
14 And she sitteth at the entry of her house, on a seat in the high places of the city,
15 to call passers-by who go right on their ways:
16 Whoso is simple, let him turn in hither. And to him that is void of understanding she saith,
17 Stolen waters are sweet, and the bread of secrecy is pleasant.
18 But he knoweth not that the dead are there; {that} her guests are in the depths of Sheol.