1 The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
3 Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
4 The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
7 He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
8 Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 O Senhor reina!
As nações tremem!
O seu trono está sobre os querubins!
Abale‑se a terra!
2 Grande é o Senhor em Sião;
ele é exaltado acima de todas as nações!
3 Seja louvado o teu grande e temível nome:
ele é santo!
4 Rei poderoso, amigo da justiça!
Estabeleceste a equidade
e fizeste em Jacó o que é direito e justo.
5 Exaltem o Senhor, o nosso Deus!
Prostrem‑se diante do estrado dos seus pés!
Ele é santo!
6 Moisés e Arão estavam entre os seus sacerdotes,
e Samuel, entre os que invocavam o seu nome;
eles clamavam pelo Senhor,
e ele lhes respondia.
7 Falava‑lhes da coluna de nuvem;
eles obedeciam aos seus testemunhos
e aos estatutos que ele lhes dava.
8 Tu lhes respondeste, Senhor, nosso Deus;
para eles, tu eras um Deus perdoador,
embora os tenhas castigado pelos atos deles.
9 Exaltem o Senhor, o nosso Deus!
Prostrem‑se diante do seu santo monte,
porque o Senhor, o nosso Deus, é santo!