1 Enviem cordeiros desde Selá,

como tributo ao governante da terra.

Enviem-nos pelo deserto,

para o monte da bela Sião.

2 As mulheres de Moabe foram abandonadas, como aves sem ninho,

nas partes rasas do rio Arnom.

3 "Ajudem-nos!", elas clamam.

"Defendam-nos como uma sombra ao meio-dia!

Protejam os fugitivos;

não nos traiam agora que escapamos.

4 Deixem que o povo de Moabe more com vocês;

escondam nossos refugiados do inimigo, até que passe o terror."

Quando a opressão e a destruição tiverem terminado,

quando os invasores inimigos tiverem partido,

5 Deus estabelecerá como rei um dos descendentes de Davi.

Ele reinará com misericórdia e verdade,

julgará sempre com imparcialidade

e buscará fazer o que é justo.

6 Ouvimos falar da arrogante Moabe,

de seu orgulho, sua altivez e sua fúria,

mas toda essa soberba desapareceu.

7 Toda a terra de Moabe chora,

sim, todos em Moabe lamentam

ao lembrar dos bolos de passas de Quir-Haresete;

não resta um sequer.

8 As plantações de Hesbom estão abandonadas,

os vinhedos de Sibma, desertos.

Os governantes das nações derrubaram Moabe,

essa bela videira.

Seus ramos se estendiam para o norte, até a cidade de Jazar,

e se espalhavam para o leste, até o deserto.

Seus brotos se estendiam tão longe para o oeste

que atravessavam o mar Morto.

9 Por isso, agora choro por Jazar e pelos vinhedos de Sibma;

minhas lágrimas correrão por Hesbom e por Eleale.

Não há mais gritos de alegria

por seus frutos de verão e suas colheitas.

10 Encerrou-se a alegria,

acabou-se a celebração pela colheita.

Já não haverá cânticos nos vinhedos,

nem gritos de exultação,

ninguém pisará as uvas nos tanques de prensar;

acabei com toda a alegria de suas colheitas.

11 O clamor de meu coração por Moabe é como o lamento de uma harpa;

estou cheio de angústia por Quir-Haresete.

12 O povo de Moabe adorará em seus santuários idólatras,

mas de nada lhe adiantará.

Clamarão aos deuses em seus templos,

mas ninguém poderá salvá-los.

13 O Senhor já havia anunciado essas coisas sobre Moabe no passado. 14 Agora, porém, o Senhor diz: "Dentro de três anos, contando cada dia, a glória de Moabe chegará ao fim. De sua grande população, restarão uns poucos sobreviventes".

1 Send lambs as tribute to the ruler of the land, from Sela, across the desert, to the mount of Daughter Zion.

2 Like fluttering birds pushed from the nest, so are the women of Moab at the fords of the Arnon.

3 "Make up your mind," Moab says. "Render a decision. Make your shadow like night — at high noon. Hide the fugitives, do not betray the refugees.

4 Let the Moabite fugitives stay with you; be their shelter from the destroyer." The oppressor will come to an end, and destruction will cease; the aggressor will vanish from the land.

5 In love a throne will be established; in faithfulness a man will sit on it — one from the house "of David — one who in judging seeks justice and speeds the cause of righteousness.

6 We have heard of Moab's pride — how great is her arrogance! — of her conceit, her pride and her insolence; but her boasts are empty.

7 Therefore the Moabites wail, they wail together for Moab. Lament and grieve for the raisin cakes of Kir Hareseth.

8 The fields of Heshbon wither, the vines of Sibmah also. The rulers of the nations have trampled down the choicest vines, which once reached Jazer and spread toward the desert. Their shoots spread out and went as far as the sea. [^2]

9 So I weep, as Jazer weeps, for the vines of Sibmah. Heshbon and Elealeh, I drench you with tears! The shouts of joy over your ripened fruit and over your harvests have been stilled.

10 Joy and gladness are taken away from the orchards; no one sings or shouts in the vineyards; no one treads out wine at the presses, for I have put an end to the shouting.

11 My heart laments for Moab like a harp, my inmost being for Kir Hareseth.

12 When Moab appears at her high place, she only wears herself out; when she goes to her shrine to pray, it is to no avail.

13 This is the word the LORD has already spoken concerning Moab.

14 But now the LORD says: "Within three years, as a servant bound by contract would count them, Moab's splendor and all her many people will be despised, and her survivors will be very few and feeble."