1 Kana pale godova ašunda o Javin, o caro e Hacoresko, vo godova javisarda e Jovavešće, e carošće andar o Madon, e carošće andar o Šimron, e carošće andar o Ahšaf 2 thaj e caronenđe ande severne gorske krajurja, ande dolina Arava južno katar o Kineret, ande ravnica thaj ando Nafot-Dor po zapado, 3 e Hanaaconenđe po istoko thaj po zapado, e Amorejconenđe, e Hetitonenđe, e Perižanenđe, thaj e Jevusejconenđe ande gorske krajurja thaj e Hiviconeneđe save trajinas tele ke gora Hermon ando područje Micpa. 4 Akala inkljistine sa pire vojskasa e bute grastenca thaj e vordonenca palo maripe. Sas godoja bari vojska sago pesko pe morsko obala. 5 Sa akala carurja udružisajle, pa sa zajedno utaborisajle ke Meromske paja te ratujin e Izraelconenca.
6 O GOSPOD phendas e Isuse Navinešće: "Na dara lendar, kaj thejara ande akaja vrjama dava e pobeda e Izraelconenđe. Tu sa mudareja len, osakatija lenđe grasten thaj deja jag lenđe vordona palo maripe."
7 O Isus Navin thaj e sasti vojska lesa iznenada inkljistine pe lende ke Meromske paja thaj napadnisardine len. 8 O GOSPOD predaisarda len ande vas e Izraelconenđe thaj von pobedisardine len. Progoninas len sa dži ko baro Sidon, dži ko Misrefot-Majim thaj dži ke dolina Micpa po istok. Gajda porazisardine len kaj ni jećhe či mukline po trajo. 9 O Isus Navin ćerda gajda sago kaj o GOSPOD phendas: osakatisardas lenđe grasten, thaj dija jag lenđe vordona palo maripe. 10 Askal o Isus Navin bolda pe, thaj zauzmisarda o Hacor thaj e mačesa mudarda lešće caro. O Hacor sas glavno gav sa akale carstvonenđe. 11 Sa so sas džudo ande leste mudardine e mačesa. Potpuno uništisardine len, khonikas či mukla po trajo thaj o Isus Navin dija jag o gav Hacor.
12 O Isus Navin zauzmisarda sa e carske gava thaj e mačesa mudarda sa lenđe caronen. Vo potpuno uništisarda len, sago kaj zapovedisardas o Mojsija, o sluga e GOSPODESKO. 13 Katar godola gava save sas vazdine pe brežuljkurja, o Izrael či dija jag ni jek osim o Hacor, savo dija jag o Isus Navin. 14 E Izraelcurja line pale peste sa o barvalipe thaj e stoka andar godola gava, a sa e manušen mudardine e mačesa thaj khonikas či mukline po trajo.
15 Sago kaj o GOSPOD zapovedisarda pire slugašće e Mojsiješće, gajda o Mojsija zapovedisarda e Isuse Navinešće, thaj o Isus Navin ćerda gajda thaj khanči či mukla te na avel ćerdo katar sa so o GOSPOD zapovedisarda e Mojsiješće.
16 Gajda o Isus Navin zauzmisarda e sasti phuv: e gorske krajurja, sasti pustinja po jugo, o sasto gošensko krajo, e ravnica, e dolina Arava, e Izraelske planine thaj e thana tale planine, 17 katar e gora Halak savi vazdel pe prema o Seir, dži ko Vaal-Gad ande libansko dolina tale gora Hermon. Vo zarobisarda thaj mudarda sa lenđe caronen. 18 O Isus Navin but vrjama ratuisarda sa akale caronenca. 19 Samo e Hivijcurja save trajin ando Givon sklopisardine miro e Izraelconenca. Sa aver gava sas zauzmime ando rato. 20 Kaj o GOSPOD barosarda lengo ilo te ratujin protiv o Izrael. Zato o Izrael potpuno uništisarda len thaj mudarelas len bi milako, sago kaj o GOSPOD zapovedisarda e Mojsiješće. 21 Ande godoja vrjama o Isus Navin đelo thaj istrebisarda sa e Anakošće potomkonen andar e gorske krajurja, Hevron, Devir thaj Anav thaj andar sa e judejske thaj e izraelošće gorske krajurja. Potpuno uništisarda vi len vi lenđe gava. 22 Ande izraelsko phuv či ačhilo ni jek Anakosko potomko. Ačhile samo varekazom ande Gaza, ando Gat thaj ando Ašdod. 23 Gajda o Isus Navin zauzmisarda e sasti phuv, baš sago kaj o GOSPOD phendas e Mojsiješće, thaj dija ando nasledstvo e Izraelošće prema lenđe plemenurja.
Askal e phuv odmorisajli katar o rato.