Publicidade

Josué 14

O Isus Navin deli e phuv zapadno katar o Jordan

1 Akava si e područja save e Izraelcurja dobisardine ando nasledstvo ando Hanaan, a dine len o rašaj Eleazar, o Isus Navin thaj e vođe e familijenđe, save sas andar sa e Izraelošće plemenurja. 2 Lengo nasledstvo si podelime e kockava pe inja plemenurja thaj pe opaš e Manasijesko pleme, sago kaj o GOSPOD zapovedisardas prekal o Mojsije. 3 Duj tepaš plemenurja dobisardine katar o Mojsije ando nasledstvo e phuv istočno katar o Jordan. E Leviturja či dobisardine e phuv sago e ostale plemenurja. 4 Katar e Josifešće čhave postanisardine duj plemenurja: o Manasije thaj o Efrem. E Leviturja či dobisardine ni jek kotor phuv, nego samo e gava ande save trajina, e livadina pale piri stoka thaj pale aver životinje. 5 Gajda e Izraelcurja podelisardine e phuv baš gajda sago kaj o GOSPOD zapovedisarda e Mojsiješće.

O Kalev dobil o gav Hevron

6 Ko Isus Navin ando Gilgal aviline e manuša andar e Judasko pleme, a maškar lende sas vi o Kalev, o čhavo e Jefunesko savo sas Kenazovco. O Kalev phendas e Isuse Navinešće: "Tu džanes so o GOSPOD phendas e Devlešće manušešće e Mojsiješće pale tute thaj pale mande ando Kadeš-Barnea. 7 Sas man štarvardeš brš kana e GOSPODESKO sluga o Mojsije bičhaldas man andar o Kadeš-Barnea te špijuniriv e phuv, a me kana bolde man phendem lešće sa sar sas majlačhe so džanglem. 8 A okola save džanas manca čhutine e manušenđe e dar ande kokala, ali me potpuno pouzdisajlem ando GOSPOD, mungro Del. 9 Zato godova đes o Mojsije hala manđe solah: ‘E phuv pe savi ćiro pungro ačhilo avela ćiro nasledstvo thaj nasledstvo ćire potomkonengo pale uvek, kaj pouzdisajlan ando GOSPOD, mungro Del.’

10 Thaj ake, sago vi kaj obećisarda, o GOSPOD inćarda man po trajo, štarvardeš thaj pandž brš nakhlo sar godova obećisarda e Mojsiješće, dok o Izrael još lutilas pe pustinja. Thaj ake taman akate: si man ohtovardeš thaj pandž brš, 11 a još sem zuralo sago vi askal kana o Mojsije bičhalda man te špijuniriv e phuv. Vi akana sem sposobno pale borba sago kaj semas vi askal. 12 Akana de man akava gorske krajurja pale savo o GOSPOD phenelas okova đes. Vi korkoro askal ašundan kaj si okote e Anakovcuja thaj kaj si lenđe gava bare thaj utvrdime. Ali ako si o GOSPOD manca, me tradava len okotar, sago kaj vi vo obećisarda."

13 Askal o Isus Navin blagoslovisarda e Kaleve e Jefunešće čhave thaj ando nasledstvo dija les o Hevron. 14 Gajda katar askal o Hevron pripadil e Kalevešće e Jefunešće čhavešće savo sas Kenazovco, sa dži ađes, kaj potpuno pouzdisajlo ando GOSPOD, o Izraelosko Del. 15 O Hevron varekana akhardolas Kirjat-Arba. O Arba sas majbaro maškar e Anakovcurja.

Askal e phuv odmorisajli katar o rato.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-