Pular para o conteúdo
Publicidade

Jó 36

SFB15

1 Und Elihu fuhr fort und sprach: 2 Gedulde dich noch ein wenig, so will ich dich lehren, ich habe noch mehr zu reden für Gott. 3 Ich will mein Wissen weither holen und meinem Schöpfer Gerechtigkeit widerfahren lassen! 4 Denn wahrlich, meine Reden sind keine Lügen, du hast es mit einem ganz Verständigen zu tun! 5 Siehe, Gott ist mächtig, doch verachtet er niemand; groß ist die Kraft seines Herzens. 6 Den Gottlosen läßt er nicht leben, aber den Elenden schafft er Recht. 7 Er wendet seine Augen nicht ab von den Gerechten und setzt sie auf ewig mit Königen auf den Thron, damit sie herrschen. 8 Sind sie aber in Fesseln gebunden, in Banden des Elends gefangen, 9 so hält er ihnen ihre Taten und ihre Übertretungen vor; denn sie haben sich überhoben; 10 er öffnet ihr Ohr der Bestrafung und befiehlt ihnen, sich von der Bosheit abzukehren. 11 Wenn sie dann gehorchen und sich unterwerfen, so werden sie ihre Tage in Glück und ihre Jahre in Wohlfahrt beendigen. 12 Gehorchen sie aber nicht, so kommen sie um durchs Schwert und sterben dahin in ihrem Unverstand. 13 Denn die, welche ruchlosen Herzens sind, widersetzen sich; sie flehen nicht, wenn er sie gefesselt hat. 14 Ihre Seele stirbt in der Jugend und ihr Leben unter den Hurern. 15 Den Gedemütigten aber rettet er durch die Demütigung und öffnet durch die Trübsal sein Ohr. 16 Und auch dich lockt er aus der Enge in die Weite, da keine Not mehr sein wird, und an einen reichbesetzten Tisch. 17 Bist du aber vom Urteil des Gottlosen erfüllt, so werden Urteil und Gericht dich treffen. 18 Der Zorn verleite dich ja nicht zur Lästerung, und die Menge des Lösegeldes besteche dich nicht. 19 Wird er deinen Reichtum schätzen? Er achtet nicht auf Gold, noch auf alle Anstrengungen der Kraft. 20 Sehne dich nicht nach der Nacht, da Völker untergehen werden. 21 Hüte dich, wende dich nicht zum Bösen, denn dieses ziehst du dem Leiden vor. 22 Siehe, Gott ist erhaben in seiner Kraft, wo ist ein Lehrer wie er? 23 Wer will ihn zur Rede stellen über seinen Weg, und wer will zu ihm sagen: Du hast Unrecht getan? 24 Gedenke daran, sein Tun zu erheben; die Menschen sollen es besingen. 25 Alle Menschen sehen es ja, der Sterbliche schaut es von ferne. 26 Siehe, wie erhaben ist Gott! Wir aber verstehen ihn nicht; die Zahl seiner Jahre hat niemand erforscht. 27 Denn er zieht Wassertropfen herauf; sie träufeln als Regen aus seinem Dunst, den die Wolken rieseln lassen, 28 sie triefen auf viele Menschen herab. 29 Versteht man auch das Ausspannen der Wolken und das Krachen seines Gezelts? 30 Siehe, er breitet sein Licht um sich her aus und bedeckt die Gründe des Meeres; 31 denn damit richtet er die Völker und gibt Speise die Fülle. 32 Seine Hände bedeckt er mit Licht und gebietet ihm, zu treffen. 33 Sein Donnern kündigt ihn an, die Herde sein Heraufsteigen [im Gewitter].

1 Elihu fortsatte. Han sade:

2 Ha lite tålamod,

jag har mer att säga till Guds försvar.

3 Jag vill hämta min insikt från fjärran

och hävda min skapares

rättfärdighet.

4 Mina ord är sannerligen inte falska,

en som har full insikt är med dig.

5 Se, Gud är väldig och förkastar ingen,

han är väldig i sitt förstånds kraft.

6 Job 8:22, Ps 72:4, Jes 11:4. Den gudlöse låter han inte leva,

men de nödställda skaffar han rätt.

7 1 Sam 2:8, Ps 33:18, 34:16, 113:7f. Han tar inte sina ögon

från de rättfärdiga.

Han låter dem trona i kungars krets,

upphöjda för evigt.

8 Men läggs de bundna i kedjor

och fångas i eländets snaror,

9 vill han visa dem vad de har gjort

och vilka brott de i trots

har begått.

10 Job 33:16f, Jona 3:8. Han öppnar deras öra för tuktan

och manar dem att vända om

från synden.

11 5 Mos 30:19. Om de lyssnar och tjänar honom,

får de framleva sina dagar i lycka

och sina år i ljuvlig ro.

12 Men om de inte lyssnar,

ska de drabbas av svärdet

och under i sitt oförstånd.

13 De som har gudlösa hjärtan

tar till vrede,

de ropar inte hjälp

när han binder dem.

14 5 Mos 23:17, 1 Kung 14:24. De ska i sin ungdom

och sluta sitt liv bland horkarlar36:14horkarlar i avgudatempelManliga tempelprostituerade (jfr 1 Kung 14:24, 2 Kung 23:7).

i avgudatempel.

15 Jes 38:17. Genom lidandet vill han rädda

den som lider

och genom nöden öppna hans öra.

16 Ps 18:20, 23:5. Också dig vill han locka

ut ur nödens gap

till en rymlig plats utan betryck

och duka ditt bord

med utsökta rätter.

17 Men du är fylld

av ogudaktighetens dom,

dom och rättvisa håller dig fast.

18 Låt inte vreden locka dig att håna,36:18att hånaAnnan översättning: "när du tuktas".

och låt inte en stor lösensumma

förleda dig.

19 Kan ditt rop

och alla kraftansträngningar

frita dig från nöd?

20 Job 34:20, 25. Längta inte efter den natt

folken ska ryckas från sin plats.

21 Akta dig, vänd dig inte till ondskan,

som du valt i stället för lidande.

22 Job 35:11, Ps 25:8f. Se, Gud är upphöjd i sin kraft.

Var finns en lärare som han?

23 5 Mos 32:4, 2 Krön 19:7, Job 8:3, 34:10, Jes 40:13, 45:19, Rom 11:34. Vem har anvisat honom hans väg,

och vem kan säga:

"Du har gjort orätt"?

24 Kom ihåg att upphöja hans verk

som människorna besjunger,

25 som alla människor ser,

som de betraktar om än i fjärran.

26 Job 11:7, Ps 92:9, 102:13, 28, Jes 63:16, Klag 5:19, Dan 6:26, Hebr 1:12. Se, Gud är för hög för vårt förstånd,

hans år är fler än någon kan utforska.

27 1 Mos 2:6, Job 5:10, 38:25. Vattnets droppar drar han uppåt,

de strilar som regn från dimman.

28 Det strömmar från skyarna

och droppar i mängd

över människor.

29 Job 37:11, 16, Ps 18:12. Kan någon förstå

hur molnen breder ut sig,

förstå dundret från hans hydda?

30 Se, han sprider sina blixtars ljus

omkring sig

och döljer havets djup.

31 Genom dem dömer han folken,

men ger också mat i överflöd.

32 Han höljer sina händer i blixtars ljus

och befaller dem att träffa sitt mål.

33 Hans dunder bär bud om honom,

även boskapen vet vad som väntar.36:33även boskapen vet vad som väntarAnnan översättning: "den som ivrar mot det onda".

Veja também