Pular para o conteúdo
Publicidade

Jó 13

SFB15

1 Siehe, dies alles hat mein Auge gesehen, mein Ohr gehört und sich gemerkt; 2 was ihr wisset, weiß ich auch; ich stehe nicht hinter euch zurück. 3 Doch will ich nun zum Allmächtigen reden; mit Gott zu rechten, gelüstet mich. 4 Ihr streicht ja doch nur Lügenpflaster und seid nichts als Quacksalber. 5 O daß ihr doch schweigen könntet, das würde euch als Weisheit angerechnet! 6 So höret nun meine Rechtfertigung und achtet auf die Verteidigung meiner Lippen! 7 Wollt ihr Gott zuliebe Unrechtes reden und zu seinen Gunsten lügen? 8 Wollt ihr seine Person ansehen oder Gottes Sachwalter spielen? 9 Würde es gut sein, wenn er euch erforschte? Könnt ihr ihn täuschen, wie man Menschen täuscht? 10 Nein, strafen wird er euch, wenn ihr im Geheimen die Person ansehet! 11 Wird nicht seine Majestät euch schrecken und seine Furcht euch überfallen? 12 Eure Denksprüche sind Aschensprüche, und eure Schutzwehren sind von Lehm. 13 Schweiget vor mir und laßt mich reden; es gehe über mich, was da wolle! 14 Warum sollte ich mein Fleisch in meine Zähne nehmen und mein Leben in meine Hand legen? 15 Siehe, er soll mich töten; ich habe keine Hoffnung; nur will ich meine Wege ihm ins Angesicht verteidigen. 16 Auch das schon wird mir zur Rettung dienen; denn kein Gottloser kommt vor ihn. 17 Höret, höret meine Rede, und meine Erklärung dringe in eure Ohren! 18 Gebt acht, ich habe die Verteidigung gerüstet, ich weiß, daß ich Recht bekommen werde. 19 Wer will noch mit mir rechten? Denn dann wollte ich verstummen und verscheiden. 20 Nur zweierlei tue nicht an mir, dann will ich mich vor deinem Angesicht nicht verbergen: 21 Tue deine Hand von mir und erschrecke mich nicht mit deiner Furcht! 22 Dann rufe Du, und ich will antworten, oder ich will reden, und Du erwidere mir! 23 Wie groß ist meine Sündenschuld? Tue mir meine Übertretungen und Missetaten kund! 24 Warum verbirgst du dein Angesicht und hältst mich für deinen Feind? 25 Verscheuchst du ein verwehtes Blatt und verfolgst einen dürren Halm? 26 Denn du verschreibst mir Bitteres und lässest mich erben die Sünden meiner Jugend; 27 du legst meine Füße in den Stock und lauerst auf alle meine Schritte und zeichnest dir meine Fußspuren auf, 28 da ich doch wie Moder vergehe, wie ein Kleid, das die Motten fressen!

1 Se, allt har mitt öga sett,

mitt öra har hört

och förstått det.

2 Job 12:3. Vad ni vet, vet också jag,

jag är inte underlägsen er.

3 Men jag vill tala till den Allsmäktige,

jag vill försvara mig mot Gud.

4 Job 16:2. Ni däremot spinner ihop lögn,

ni är alla värdelösa läkare.

5 Job 21:5, Ords 17:28. Om ni ändå ville tiga helt

det skulle vara er vishet!

6 Hör nu mitt försvar,

lyssna till mina läppars inlägg.

7 Job 27:4, 42:7. Vill ni försvara Gud med orätt

och tala falskhet för hans sak?

8 Visar ni er partiska för honom,

är det Guds sak ni försvarar?

9 Job 12:16, Ps 44:22, 139:2f, Gal 6:7. Kan det sluta väl

när han rannsakar er?

Eller kan ni bedra honom

som man bedrar en människa?

10 Han ska sannerligen straffa er

om ni visar dold partiskhet.

11 Job 31:23, Jes 6:5. Ska inte hans majestät skrämma er,

skräck för honom drabba er?

12 Era tänkespråk är ordspråk av aska,

ert försvar är försvarsverk av lera.

13 Tig nu och låt mig tala,

sedan får vad som helst hända mig.

14 Dom 12:3, 1 Sam 19:5, 28:21. Varför skulle jag ta mitt kött

mellan tänderna

och lägga mitt liv i min hand?

15 Se, han får döda mig,

jag väntar inget annat.13:15jag väntar inget annatAndra handskrifter: "jag hoppas ändå på honom".

får jag försvara min väg

inför hans ansikte.

16 Ps 5:5, Matt 7:23. Det skulle också bli min frälsning,

för ingen gudlös

kan komma inför honom.

17 Hör noga mina ord,

låt min förklaring era öron.

18 Se, jag lägger fram min sak,

jag vet att jag har rätt.

19 Finns det någon

som kan anklaga mig?

I fall ska jag tiga och .

20 Skona mig bara från två ting,

sedan ska jag inte gömma mig

för ditt ansikte:

21 Job 9:34f, 33:7, Ps 39:11. Låt inte din hand drabba mig

och låt inte skräck för dig

skrämma mig.

22 Kalla mig och jag ska svara,

eller jag ska tala och du svara mig.

23 Hur många är mina

missgärningar och synder?

Visa mitt brott och min synd.

24 Job 19:11, 33:10, Ps 13:2. Varför döljer du ditt ansikte

och ser mig som din fiende?

25 Vill du skrämma

ett bortvirvlande löv,

förföljer du ett torrt halmstrå?

26 Job 9:18, Ps 25:7. Du skriver ner bittra ting mot mig

och låter mig ärva

min ungdoms synder.

27 Job 19:8, 33:11. Du sätter mina fötter i stocken,

du vaktar alla mina vägar

och märker ut stegen för mina fötter.

28 Jes 50:9. Människan tärs bort som ruttet trä,

som ett malätet klädesplagg.

Veja também