1 Não a nós, Jeová, não a nós, Mas ao teu nome dá glória, Por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Porque diriam as nações: Onde está o Deus deles?
3 Entretanto o nosso Deus está nos céus; Ele fez tudo o que lhe aprouve.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, Obra das mãos de homens.
5 Têm boca, mas não falam; Têm olhos, mas não vêem;
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; Têm narizes, mas não cheiram;
7 Têm mãos, mas não apalpam; Têm pés, mas não andam; Da sua garganta não sai som algum.
8 Semelhantes a eles se tornarão os que os fazem, Bem como todo o que neles confia.
9 Confia, ó Israel, em Jeová; Ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 Confia, ó casa de Aarão, em Jeová; Ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 Vós que temeis a Jeová, confiai em Jeová; Ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Jeová tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á: Abençoará a casa de Israel, Abençoará a casa de Aarão.
13 Abençoará os que temem a Jeová, Tanto pequenos como grandes.
14 Aumente-vos Jeová mais e mais, A vós e a vossos filhos.
15 Sede vós benditos de Jeová, Que fez o céu e a terra.
16 Os céus são os céus de Jeová, Mas a terra, ele a deu aos filhos dos homens.
17 Os mortos não louvam a Jeová, Nem alguns dos que descem ao silêncio;
18 Nós, porém, bendiremos a Jeová Desde agora e para sempre. Louvai a Jeová.
1 Non point à nous, Éternel, non point à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta vérité.
2 Pourquoi diraient les nations: Où donc est leur Dieu?
3 Notre Dieu, il est dans les cieux; il fait tout ce qu'il lui plaît.
4 Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, un ouvrage de mains d'homme.
5 Elles ont une bouche et ne parlent pas; elles ont des yeux, et ne voient pas.
6 Elles ont des oreilles, et n'entendent pas; elles ont un nez et ne sentent pas;
7 Des mains, et ne touchent pas; des pieds, et ne marchent pas; elles ne rendent aucun son de leur gosier.
8 Ceux qui les font, et tous ceux qui s'y confient, leur deviendront semblables.
9 Israël, confie-toi en l'Éternel! Il est leur aide et leur bouclier.
10 Maison d'Aaron, confiez-vous en l'Éternel! Il est leur aide et leur bouclier.
11 Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel! Il est leur aide et leur bouclier.
12 L'Éternel s'est souvenu de nous; il bénira, il bénira la maison d'Israël; il bénira la maison d'Aaron.
13 Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, tant les petits que les grands.
14 L'Éternel vous ajoutera des biens, à vous et à vos enfants.
15 Vous êtes bénis de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
16 Quant aux cieux, les cieux sont à l'Éternel; mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
17 Les morts ne loueront point l'Éternel, ni tous ceux qui descendent au lieu du silence.
18 Mais nous, nous bénirons l'Éternel, dès maintenant et à toujours. Louez l'Éternel!