Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 13

FMAR

O cativeiro é representado pelo símbolo dum cinto de linho

1 Assim me disse Jeová: Vai, Jr 13.11;Jr 19.1;27.2;Ez 4.1compra-te um cinto de linho e põe-no sobre os teus lombos, porém não o metas na água. 2 Comprei, pois, um cinto Is 20.2;Ez 2.8conforme a palavra de Jeová e o pus sobre os meus lombos. 3 Pela segunda vez, veio-me a palavra de Jeová, dizendo: 4 Toma o cinto que compraste, o qual está sobre os teus lombos; levanta-te, vai ao Jr 51.63Eufrates e esconde-o ali na fenda duma pedra. 5 Fui, pois, e escondi-o junto ao Eufrates, Êx 39.42-43;40.16como Jeová me ordenou. 6 Passados muitos dias, disse-me Jeová: Levanta-te, vai ao Eufrates e toma dali o cinto que te ordenei que o escondesses ali. 7 Então, fui ao Eufrates, cavei e tomei o cinto do lugar em que o havia escondido; eis que tinha apodrecido o cinto e para nada prestava.

8 Então, me veio a palavra de Jeová, dizendo: 9 Assim diz Jeová: Deste mesmo modo, farei apodrecer Jr 13.15-17;Lv 26.19;Is 2.10-17;23.9;Sf 3.11a soberba de Judá e muita soberba de Jerusalém. 10 Este povo mau, Jr 11.8,10;Nm 14.11;2Cr 36.15-16que recusa ouvir as minhas palavras, que anda na obstinação do seu coração e se foi após outros deuses para os servir e para os adorar, será tal qual este cinto, que para nada presta. 11 Pois assim como se une o cinto aos lombos dum homem, assim fiz Êx 19.5-6;Dt 32.10-11unir-se a mim toda a casa de Israel e toda a casa de Judá, diz Jeová, para que me fossem Jr 7.23por povo, e Jr 32.20por nome, Jr 33.9;Is 43.21e por louvor, e por glória. Porém Jr 7.13,24,26;Sl 81.11não quiseram ouvir.

O símbolo da vasilha cheia

12 Portanto, lhes dirás esta palavra: Assim diz Jeová, Deus de Israel: Toda a vasilha se encherá de vinho; e responder-te-ão: Acaso, não sabemos que toda vasilha se encherá de vinho? 13 Então, lhes dirás: Assim diz Jeová: Eis que vou encher de Jr 25.27;51.57;Sl 60.3;75.8embriaguez a todos os habitantes desta terra, isto é, aos reis que se assentam sobre o trono de Davi, e aos sacerdotes, e aos profetas, e a todos os habitantes de Jerusalém. 14 Jr 19.9-11;Is 9.20-21Atirá-los-ei uns contra outros, Jr 6.21;Ez 5.10os pais bem como os filhos, diz Jeová; Jr 16.5;21.7;Dt 29.20;Is 27.11não perdoarei, nem pouparei, nem serei movido de compaixão, nada me impedirá de os destruir.

15 Ouvi e dai ouvidos; não vos Pv 16.5;Is 28.14-22ensoberbeçais; porque Jeová falou. 16 Sl 96.8Dai glória a Jeová, vosso Deus, antes que ele Is 5.30;59.9;Am 5.18faça vir as trevas, e antes que tropecem Jr 23.12;Pv 4.19os vossos pés nos montes tenebrosos, antes que mude a luz Jr 2.6;Sl 107.10,14em sombra de morte, e a converta em escuridão, estando vós esperando por ela. 17 Mas, Ml 2.2se o não ouvirdes, Jr 9.1;14.17;Sl 119.136;Lc 19.41-42chorará em segredo a minha alma por causa da vossa soberba; os meus olhos chorarão amargamente e se desfarão em lágrimas, porque Jr 23.1-2;Sl 80.1o rebanho de Jeová será levado cativo.

18 Dize ao Jr 22.26;2Rs 24.12,15rei e à rainha-mãe: 2Cr 33.12,19Humilhai-vos, sentai-vos no chão, porque da vossa cabeça caiu Êx 39.28;Is 3.20;Ez 24.17,23;44.18a coroa da vossa glória. 19 Fechadas estão Jr 32.44as cidades do Neguebe, e não quem as abra; Jr 20.4;52.27-30Judá, todo ele, é levado cativo, inteiramente cativo.

Ameaças de cativeiro

20 Levantai os vossos olhos e vede os que Jr 1.15;6.22;Hc 1.6vêm do Norte; onde está o Jr 13.17;Jr 23.2rebanho que te foi confiado, o teu lindo rebanho? 21 Jr 5.31Que dirás, quando ele puser por cabeça sobre ti os que ensinaste a serem Jr 2.25;38.22teus amigos? Não te tomarão Jr 4.31;Is 13.8as dores, como as duma mulher que está de parto? 22 Se Dt 7.17disseres no teu coração: Jr 5.19;16.10Por que me sobrevieram essas coisas? Pela Jr 2.17-19;9.2-9grandeza da tua iniquidade foram descobertas as tuas fraldas, e fez-se violência aos teus calcanhares. 23 Pv 27.22;Is 1.5;Mt 19.24Acaso, pode o etíope mudar a sua pele ou o leopardo, as suas malhas? Então, podereis também vós Jr 4.22;9.5fazer o bem, os quais sois acostumados a fazer o mal. 24 Por isso, os Jr 9.16;Lv 26.33;Ez 5.2,12espalharei como o restolho que passa arrebatado pelo Jr 4.11;18.17vento do deserto. 25 Esta é a tua Sl 11.6;Mt 24.51sorte, a porção Jr 2.32;3.21;Sl 9.17;106.21-22que te é medida por mim, diz Jeová, porque te esqueceste de mim e confiaste na mentira. 26 Portanto, também Lm 1.8eu levantarei as tuas fraldas sobre o teu rosto, e aparecerá a tua vergonha. 27 Tenho visto as tuas abominações sobre os Jr 2.20outeiros no campo, a saber, os Jr 5.7-8teus adultérios, os teus rinchos, e Jr 11.15a luxúria da tua prostituição. Ai de ti, Jerusalém! Pv 1.22;Os 8.5Quanto tempo haverá ainda, antes que Jr 4.14;Ez 24.13te purifiques?

Emblème de la ceinture cachée.

1 Ainsi m’a dit l’Eternel : Va, et achète-toi une ceinture de lin, et mets-la sur tes reins, et ne la mets point dans l’eau. 2 J’achetai donc une ceinture selon la parole de l’Eternel, et la mis sur mes reins. 3 Et la parole de l’Eternel me fut adressée pour la seconde fois, en disant : 4 Prends la ceinture que tu as achetée, et qui est sur tes reins, et te lève, et t’en va vers l’Euphrate, et la cache dans le trou d’un rocher. 5 Je m’en allai donc, et la cachai dans l’Euphrate, comme l’Eternel m’avait commandé. 6 Et il arriva que plusieurs jours après l’Eternel me dit : lève-toi, et t’en va vers l’Euphrate, et reprends de la ceinture que je t’avais commandé d’y cacher. 7 Et je m’en allai vers l’Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu je l’avais cachée, et voici, la ceinture était pourrie, et n’était plus bonne à rien. 8 Alors la parole de l’Eternel me fut adressée, en disant : 9 Ainsi a dit l’Eternel : je ferai ainsi pourrir l’orgueil de Juda, et le grand orgueil de Jérusalem. 10 L’orgueil de ce peuple très méchant, qui refusent d’écouter mes paroles, et qui marchent selon la dureté de leur coeur, et vont après d’autres dieux pour les servir, et pour se prosterner devant eux, tellement qu’il sera comme cette ceinture, qui n’est bonne à aucune chose. 11 Car comme une ceinture est jointe sur les reins d’un homme, je m’étais attaché toute la maison d’Israël, et toute la maison de Juda, dit l’Eternel, afin qu’ils fussent mon peuple, ma renommée, ma louange, et ma gloire ; mais ils n’ont point écouté. 12 Tu leur diras donc cette parole-ci : ainsi a dit l’Eternel, le Dieu d’Israël : tout vaisseau sera rempli de vin ; et ils te diront : ne savons-nous pas bien que tout vaisseau sera rempli de vin ? 13 Mais tu leur diras : ainsi a dit l’Eternel : voici, je m’en vais remplir d’ivresse tous les habitants de ce pays, et les Rois qui sont assis sur le trône de David pour l’amour de lui, et les Sacrificateurs, et les Prophètes, et tous les habitants de Jérusalem. 14 Et je les briserai l’un contre l’autre, les pères et les enfants ensemble, dit l’Eternel, je n’en aurai point de compassion, je ne les épargnerai point, et je n’en aurai point de pitié pour ne les détruire point. 15 Ecoutez et prêtez l’oreille, ne vous élevez point, car l’Eternel a parlé. 16 Donnez gloire à l’Eternel votre Dieu, avant qu’il fasse venir les ténèbres, et avant que vos pieds bronchent sur les montagnes dans lesquelles on ne voit pas clair ; vous attendrez la lumière, et il la changera en une ombre de mort, et la réduira en obscurité. 17 Que si vous n’écoutez ceci, mon âme pleurera en secret à cause de votre orgueil, et mon oeil versera des larmes en abondance, même il se fondra en larmes, parce que le troupeau de l’Eternel aura été emmené prisonnier. 18 Dis au Roi et à la Régente : humiliez-vous, et vous asseyez sur la cendre, car votre couronne magnifique tombera de dessus vos têtes. 19 Les villes du Midi sont fermées, et il n’y a personne qui les ouvre ; tout Juda est transporté en captivité, il est universellement transporté. 20 Levez vos yeux, et voyez ceux qui viennent de l’Aquilon. est le parc qui t’a été donné, et ton magnifique troupeau ? 21 Que diras-tu quand il te punira ? car tu les as enseignés contre toi, pour être supérieurs sur ta tête ; les douleurs ne te saisiront-elles point, comme elles saisissent la femme qui enfante ? 22 Que si tu dis en ton coeur : pourquoi me sont arrivées ces choses ? C’est pour la grandeur de ton iniquité que tes habits ont été retroussés, et que tes talons ont été serrés de près. 23 Le More changerait-il sa peau, et le léopard ses taches ? pourriez-vous aussi faire quelque bien, vous qui n’êtes appris qu’à mal faire ? 24 C’est pourquoi je les disperserai comme du chaume, qui est emporté ça et par le vent du désert. 25 C’est ici ton lot, et la portion que je t’ai mesurée dit l’Eternel ; parce que tu m’as oublié, et que tu as mis ta confiance au mensonge, 26 A cause de cela j’ai retroussé tes habits sur ton visage, et ton ignominie paraîtra. 27 Tes adultères, et tes hennissements, l’énormité de ta prostitution est sur les collines, par les champs, j’ai vu tes abominations ; malheur à toi, Jérusalem, ne seras-tu point nettoyée ? jusques à quand cela durera-t-il ?

Veja também