1 Μηνύματα που ο Κύριος διαβίβασε στον προφήτη Ιερεμία, σχετικά με τα έθνη.Ο στ. αποτελεί τίτλο στα κεφ. 46-51. Κατά το περιεχόμενο τα κεφάλαια αυτά τοποθετούνται αμέσως μετά το 25:38.
Ήττα των Αιγυπτίων στη Χαρκεμίς
2 Μήνυμα για την Αίγυπτο, για το στρατό του Φαραώ Νεχώ, που ήταν στρατοπεδευμένος κοντά στον ποταμό Ευφράτη, στην Χαρκεμίς και νικήθηκε από το βασιλιά της Βαβυλώνας Ναβουχοδονόσορ, το τέταρτο έτοςτο τέταρτο έτος. Πρόκειται για το έτος 605 π.Χ., κατά το οποίο οι Αιγύπτιοι νικήθηκαν από τους Βαβυλώνιους. της βασιλείας του Ιωακίμ, γιου του Ιωσία, στον Ιούδα:
3 «Πάρτε τις ασπίδες κι ελάτε να πολεμήσετε!Στο όραμα ο προφήτης ακούει τις διαταγές που δίνουν στους στρατιώτες τους οι Αιγύπτιοι αξιωματικοί.4 Ζέψτε τ’ άλογα και καβαλικέψτε τα! Πάρτε θέσεις φορώντας τις περικεφαλαίες σας! Γυαλίστε τα δόρατα! Ντυθείτε τους θώρακες! 5 Τι συμβαίνει; Τους βλέπω να χάνουν το θάρρος τους και να οπισθοχωρούν. Ακόμα και οι πιο ισχυροί νικήθηκαν κι έφυγαν βιαστικά, χωρίς να κοιτάξουν πίσω. Τρόμος από παντούΠρβλ. 6:25· 20:3,10· 42:29· Ψλ 31:14.», λέει ο Κύριος. 6 «Δε θα μπορέσουν να ξεφύγουνε οι γρήγοροι· οι ισχυροί δεν θα σωθούν. Θα σκοντάψουνε και θα πέσουν στο βορρά, κοντά στον ποταμό Ευφράτη.
7 »Τι είναι αυτό που σαν τον Νείλο υψώνεται, που τα νερά του θορυβούν σαν ποταμός που ξεχειλίζει; 8 Είναι η Αίγυπτος, που σαν τον Νείλο υψώνεται, που τα νερά της θορυβούν σαν ποταμός, και λέει: "θα ανεβώ, θα πλημμυρίσω τη χώρα, θα καταστρέψω την πόλη και τους κατοίκους της". 9 Σηκωθείτε άλογα! Άμαξες ξεκινήστε με ορμή! Βγείτε πολεμιστές, Αιθίοπες και Λίβυοι, που βαστάτε ασπίδα, και Λούδιοι που κρατάτε και τεντώνετε το τόξο.Λίβυοι. Στα εβρ. κατά λ. «Πουτ». Πρόκειται για φυλή που κατοικούσε στη Λιβύη. – Λούδιοι. Άλλος αφρικανικός λαός. Αυτά τα τρία έθνη προμήθευαν τους καλύτερους πολεμιστές στην Αίγυπτο.
10 »Αλλά η μέρα αυτή ανήκει στον Κύριο, το Θεό του σύμπαντος. Είναι η μέρα που τους εχθρούς τουτους εχθρούς του. Οι Αιγύπτιοι ονομάζονται «εχθροί του Θεού», επειδή ο βασιλιάς Ιωσίας είχε φονευθεί απ’ αυτούς στη μάχη της Μεγιδδώ το 609 π.Χ. Έτσι τελείωσε και η μεταρρύθμισή του (βλ. Β΄ Βασ κεφ. 22-23). θα εκδικηθεί. Το ξίφος του θα τους εξολοθρεύσει, θα χορτάσει και θα μεθύσει από το αίμα τους, γιατί ο Κύριος, ο Θεός του σύμπαντος, θυσία θα προσφέρει στη χώρα του βορρά, κοντά στον ποταμό Ευφράτη.
11 »Ανέβα στη ΓαλαάδΒλ. υποσ. εις κεφ. 8:22. και πάρε βάλσαμο, άθλια, ελεεινή Αίγυπτος. Μάταια θα μαζεύεις γιατρικά· για σένα θεραπεία δεν υπάρχει. 12 Μάθανε τα έθνη την ντροπή σου· όλοι στη γη ακούσαν’ την κραυγή σου. Ο ένας πάνω στον άλλο σκόνταψαν οι πολεμιστές σου και όλοι έπεσαν μαζί».
Εισβολή στην Αίγυπτο
13 Όταν ο βασιλιάς της Βαβυλώνας Ναβουχοδονόσορ ήρθε για να επιτεθεί στην Αίγυπτο,Η Αίγυπτος νικήθηκε το 568 π.Χ. είπε ο Κύριος στον προφήτη Ιερεμία σχετικά μ’ αυτό το γεγονός:
14 «Στείλτε το μήνυμα στην Αίγυπτο, στη Μιγδώλ, στη Μέμφιδα και στη ΔάφνηΔάφνη. Βλ. υποσ. εις κεφ. 2:16. και πείτε τους: "παραταχθείτε και προετοιμαστείτε, γιατί ο πόλεμος καταστρέφει τους γείτονές σας". 15 Μα τι συμβαίνει; Ο Άπις έφυγε, ο ταύρος σου ο δυνατός δεν άντεξε.Άπις. Όνομα του ταύρου, που λατρευόταν στη Μέμφιδα της Αιγύπτου. Εδώ χρησιμοποιείται μεταφορικά για το Φαραώ. Τον έδιωξε ο Κύριος. 16 Οι στρατιώτες του Φαραώ σκοντάφτουνε και πέφτουν. Ο ένας λέει στον άλλο: "πάμε να γυρίσουμε πίσω στην πατρίδα μας και στο λαό μας. Να γλιτώσουμε απ’ το ξίφος του εχθρού!" 17 Δώστε στο Φαραώ ένα νέο όνομα· πείτε τον "Ο βασιλιάς της Αιγύπτου, ο Υπερόπτης, που άφησε την ευκαιρία να χαθεί".Από την εποχή αυτή και ύστερα, η Αίγυπτος έχασε τη στρατιωτική επιρροή της πάνω στα άλλα έθνη.
18 »"Ορκίζομαι στον εαυτό μου", λέει ο βασιλιάς που ονομάζεται Κύριος του σύμπαντος. "Όπως το Θαβώρ προεξέχει από τ’ άλλα βουνά, κι ο Κάρμηλος από τη θάλασσα, έτσι υπερέχει η δύναμη, που ενάντια στην Αίγυπτο θα ’ρθεί. 19 Κάτοικοι της Αιγύπτου, ετοιμάστε τις αποσκευές σας για να πάτε στην εξορία! Η Μέμφις θα ερημωθεί και κανείς δε θ’ απομείνει να κατοικεί σ’ αυτήν".
20 »Η Αίγυπτος είναι μια ωραία αγελάδα, που την τσίμπησε μύγα απ’ το βορρά. 21 Ακόμα κι οι μισθοφόροι της, που έχουν γίνει σαν τα παχιά μοσχάρια, δεν έμειναν να πολεμήσουν, αλλά οπισθοχώρησαν και έφυγαν. Είχε φτάσει όμως η μέρα της καταστροφής τους, ο καιρός της τιμωρίας τους. 22 Η αιγυπτιακή στρατιά θα υποχωρήσει καθώς το φίδι που σφυρίζει, αμέσως όταν οι εχθροί έρθουν εναντίον της με τα τσεκούρια σαν τους ξυλοκόπους. 23 Θα κόψουν το δάσος της το αδιαπέραστο· είναι πολύ περισσότεροι απ’ τις ακρίδες, είναι αναρίθμητοι. 24 Θα ντραπεί η ωραία Αίγυπτος, θα παραδοθεί στην εξουσία ενός λαού που θα ’ρθεί από το βορρά.
25 »Ο Κύριος του σύμπαντος, ο Θεός του Ισραήλ, λέει: "θα τιμωρήσω τον Αμών, θεό των Θηβώντων Θηβών. Πόλη της Άνω Αιγύπτου. και την Αίγυπτο με τους θεούς της και τους βασιλιάδες της, το Φαραώ και όλους εκείνους που τον εμπιστεύονται. 26 Θα τους παραδώσω σ’ εκείνους που γυρεύουν να τους θανατώσουν, δηλαδή στο βασιλιά της Βαβυλώνας Ναβουχοδονόσορ και στο στρατό του. Μετά απ’ αυτά, η Αίγυπτος θα κατοικηθεί όπως τις παλιές μέρες", λέει ο Κύριος».
Απελευθέρωση των Ισραηλιτών
27 «Μη φοβηθείς όμως εσύ, δούλε μου Ιακώβ!» λέει ο Κύριος. «Ισραηλίτες, μην τρομάξετε! Εγώ θα σώσω από τη μακρινή χώρα εσάς και τους απογόνους σας, από τη χώρα όπου συρθήκατε αιχμάλωτοι. Θα επιστρέψετε, απόγονοι του Ιακώβ, και θα ησυχάσετε· θα ζείτε αμέριμνοι και δε θα υπάρχει κανείς να σας τρομάζει. 28 Μη φοβηθείτε, δούλοι μου Ισραηλίτες», λέει ο Κύριος, «γιατί εγώ θα είμαι μαζί σας. Κι αν καταστρέψω ακόμα όλα τα έθνη όπου σας διασκόρπισα, εσάς δεν θα σας καταστρέψω. Θα σας κρίνω με επιείκεια, αλλά δεν πρόκειται να σας αφήσω και εντελώς ατιμώρητους».
预言法老必挫败
1 耶和华论到列国的话临到耶利米先知。2 以下的话是关于埃及,论到埃及王法老尼哥的军队,这军队在犹大王约西亚的儿子约雅敬第四年,被巴比伦王尼布甲尼撒在靠近幼发拉底河的迦基米施击败。
3 "要准备好大小的盾牌,
踏上战场。
4 要装备马匹,骑上战马;
站好岗位,戴上头盔;
磨快枪矛,穿上铁甲。
5 但为甚么我看见他们惊惶,
转身退后呢?
他们的勇士被击败了,
他们急速奔逃,不敢回转。
四围都是惊慌。"
这是耶和华的宣告。
6 "快跑的跑不掉,
勇士也不能逃脱;
他们在北方、在幼发拉底河边,
都绊跌仆倒。
7 那像尼罗河上涨,
像江河的水翻腾的是谁呢?
8 埃及像尼罗河上涨,
像江河的水翻腾;
它说:‘我要上涨,淹盖大地;
我要毁灭城镇和城里的居民。’
9 马匹啊,上前吧!
战车啊,狂奔吧!
勇士啊,就是紧握盾牌的古实人和弗人,
以及拉弓的吕底亚人哪,上阵吧!
10 那是主万军之耶和华的日子,
是报仇的日子,
他要向自己的敌人报仇;
刀剑必吞噬、饱餐他们的肉,
痛饮他们的血。
因为在北方,靠近幼发拉底河之地,
主万军之耶和华要屠宰敌人像杀祭牲一样。
11 埃及的人民哪,
上基列去取乳香吧!
你虽多用药物都是无效,
你必不得医治。
12 列国听见你的羞耻,
大地满了你的哀号;
因为勇士和勇士相碰,
双方一同仆倒。"
预言巴比伦王必来攻打埃及
13 以下是耶和华对耶利米先知所说的话,论到巴比伦王尼布甲尼撒要来攻打埃及地。
14 "你们要在埃及传扬,在密夺宣告,
在挪弗和答比匿宣扬,说:
‘要站好岗位,作好准备,
因为刀剑要吞灭你周围的人!’
15 你的壮士为甚么俯伏?
他们站立不住"你的壮士为甚么俯伏?他们站立不住"或可参照《七十士译本》译作"为甚么亚比士神逃跑?你的牛神站立不住",是因耶和华把他们推倒了。
16 他使众人绊跌,倒在一起;
他们说:
‘起来!我们要回到我们本族,
和我们出生之地那里去,
躲避欺压者的刀剑。’
17 他们在那里喊叫:
‘埃及王法老不过是喧哗的声音;
他已失去机会。’"
18 名叫万军之耶和华的王宣告说:
"我指着我的永生起誓,
必有一位要来,
像群山中的他泊山,
像海边的迦密山一样。
19 住在埃及的人民哪!
要为自己预备被掳时所需的器物;
因为挪弗必成为荒场,
必被烧毁,无人居住。
20 埃及是一头肥美的母牛犊,
但北方的牛虫已经来到牠身上"牠身上"有古卷作"来到了"。
21 它中间的雇佣兵像棚里的肥牛犊,
他们一同转身逃跑,
没有一个站立得住;
因为他们遭灾的日子、受惩罚的时候,
已经临到他们身上。
22 它逃走的声音像蛇行的响声,
因为敌人要成队而来,
像砍伐树木的,拿着斧子前来攻击它。
23 他们要砍伐它的森林。
这是耶和华的宣告;
它的森林虽然茂密难以通过,
但敌人比蝗虫还多,无法数算。
24 埃及的人民必蒙羞受辱,
必交在北方的民族的手中。"
25 万军之耶和华以色列的 神说:"看哪!我必惩罚挪的亚扪神、法老和那些倚靠法老的人。26 我必把他们交在那些寻索他们性命的人的手里,就是交在巴比伦王尼布甲尼撒和他的臣仆的手中。但以后,埃及必再有人居住,像从前一样。"这是耶和华的宣告。
神必拯救他的子民
27 "至于你,我的仆人雅各啊!你不要惧怕。
以色列啊!你不要惊慌。
因为我必从远方拯救你回来,
从被掳之地必拯救你的后裔脱离他们被掳之地。
雅各必归回,得享平静安逸,
没有人可以使他害怕。
28 我的仆人雅各啊!你不要惧怕。
因为我与你同在;
我要消灭我赶逐你去的列国。
却必不消灭你。
我要按公正惩治你,
决不能免你受罚。"
这是耶和华的宣告。