1 Từ khi tôi còn thơ ấu, chúng nó thường hà hiếp tôi, Y-sơ-ra-ên đáng nói,

2 Từ khi tôi còn thơ ấu, chúng nó thường hà hiếp tôi, Nhưng không thắng hơn tôi được.

3 Các nông phu cày trên lưng tôi, Xẻ đường cày mình dài theo trên đó.

4 Đức Giê-hô-va là công bình; Ngài đã chặt những dây kẻ ác.

5 Nguyện những kẻ ghét Si-ôn Bị hổ thẹn và lui lại sau.

6 Nguyện chúng nó như cỏ nơi nóc nhà, Đã khô héo trước khi bị nhổ;

7 Ngươi gặt không nắm đầy tay mình, Kẻ bó không gom đầy ôm mình;

8 Những kẻ lại qua cũng không nói: Nguyện phước Đức Giê-hô-va giáng trên các ngươi! Chúng ta nhơn danh Đức Giê-hô-va chúc phước cho các ngươi.

1 (128:1) Песнь восхождения. Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:

2 (128:2) много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.

3 (128:3) На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои.

4 (128:4) Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых.

5 (128:5) Да постыдятся и обратятся назад все ненавидящие Сион!

6 (128:6) Да будут, как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,

7 (128:7) которою жнец не наполнит руки своей, и вяжущий снопы – горсти своей;

8 (128:8) и проходящие мимо не скажут: "благословение Господне на вас; благословляем вас именем Господним!"