1 Từ khi tôi còn thơ ấu, chúng nó thường hà hiếp tôi, Y-sơ-ra-ên đáng nói,2 Từ khi tôi còn thơ ấu, chúng nó thường hà hiếp tôi, Nhưng không thắng hơn tôi được.3 Các nông phu cày trên lưng tôi, Xẻ đường cày mình dài theo trên đó.4 Đức Giê-hô-va là công bình; Ngài đã chặt những dây kẻ ác.5 Nguyện những kẻ ghét Si-ôn Bị hổ thẹn và lui lại sau.6 Nguyện chúng nó như cỏ nơi nóc nhà, Đã khô héo trước khi bị nhổ;7 Ngươi gặt không nắm đầy tay mình, Kẻ bó không gom đầy ôm mình;8 Những kẻ lại qua cũng không nói: Nguyện phước Đức Giê-hô-va giáng trên các ngươi! Chúng ta nhơn danh Đức Giê-hô-va chúc phước cho các ngươi.
1 (128:1) Песнь восхождения. Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:2 (128:2) много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.3 (128:3) На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои.4 (128:4) Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых.5 (128:5) Да постыдятся и обратятся назад все ненавидящие Сион!6 (128:6) Да будут, как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,7 (128:7) которою жнец не наполнит руки своей, и вяжущий снопы – горсти своей;8 (128:8) и проходящие мимо не скажут: "благословение Господне на вас; благословляем вас именем Господним!"