1 Đức Giê-hô-va ôi! từ nơi sâu thẩm tôi cầu khẩn Ngài.2 Chúa ôi! xin nghe tiếng tôi; Nguyện tôi Chúa lắng nghe Tiếng nài xin của tôi.3 Hỡi Đức Giê-hô-va, nếu Ngài cố chấp sự gian ác. Thì, Chúa ôi! ai sẽ còn sống?4 Nhưng Chúa có lòng tha thứ cho, Để người ta kính sợ Chúa.5 Tôi trông đợi Đức Giê-hô-va, linh hồn tôi trông đợi Ngài; Tôi trông đợi lời của Ngài.6 Linh hồn tôi trông đợi Chúa Hơn người lính canh trông đợi sáng, Thật, hơn người lính canh trông đợi sáng.7 Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy trông cậy nơi Đức Giê-hô-va; Vì Đức Giê-hô-va có lòng nhơn từ, Nơi Ngài có sự cứu rỗi nhiều;8 Chánh Ngài sẽ chuộc Y-sơ-ra-ên Khỏi các sự gian ác người.
1 (129:1) Песнь восхождения. Из глубины взываю к Тебе, Господи.2 (129:2) Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.3 (129:3) Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, – Господи! кто устоит?4 (129:4) Но у Тебя прощение, да благоговеют пред Тобою.5 (129:5) Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю.6 (129:6) Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи – утра, более, нежели стражи – утра.7 (129:7) Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление,8 (129:8) и Он избавит Израиля от всех беззаконий его.