Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Samuel 29

JBMLE

Os filisteus suspeitam de Davi

1 E ajuntaram os filisteus todos os seus exércitos em Afeque; e acamparam-se os israelitas junto à fonte que está em Jizreel. 2 E os príncipes dos filisteus se foram para com centenas e com milhares; porém Davi e os seus homens iam com Aquis na retaguarda. 3 Disseram então os príncipes dos filisteus: Que fazem aqui estes hebreus? E disse Aquis aos príncipes dos filisteus: Não é este Davi, o servo de Saul, rei de Israel, que esteve comigo alguns dias ou anos? Coisa nenhuma achei nele desde o dia em que se revoltou, até ao dia de hoje.

4 Porém os príncipes dos filisteus muito se indignaram contra ele; e disseram-lhe os príncipes dos filisteus: Faze voltar este homem, para que torne ao lugar em que tu o puseste, e não desça conosco à batalha, para que não se torne nosso adversário na batalha; pois, com que poderia este agradar a seu senhor? Porventura não seria com as cabeças destes homens?

5 Não é este aquele Davi, de quem uns aos outros cantaram nas danças, dizendo: Saul feriu os seus milhares, porém Davi os seus dez milhares?

6 Então Aquis chamou a Davi e disse-lhe: Vive o Senhor, que tu és reto, e que a tua entrada e a tua saída comigo no arraial é boa aos meus olhos; porque nenhum mal em ti achei, desde o dia em que a mim vieste, até ao dia de hoje; porém aos olhos dos príncipes não agradas.

7 Volta, pois, agora, e vai em paz; para que não faças mal aos olhos dos príncipes dos filisteus.

8 Então Davi disse a Aquis: Por quê? Que fiz? Ou que achaste no teu servo, desde o dia em que estive diante de ti, até ao dia de hoje, para que não e peleje contra os inimigos do rei, meu senhor?

9 Respondeu, porém, Aquis, e disse a Davi: Bem o sei; e que na verdade aos meus olhos és bom como um anjo de Deus; porém disseram os príncipes dos filisteus: Não suba este conosco à batalha.

10 Agora, pois, amanhã de madrugada levanta-te com os servos de teu senhor, que têm vindo contigo; e, levantando-vos pela manhã, de madrugada, e havendo luz, parti.

11 Então Davi de madrugada se levantou, ele e os seus homens, para partirem pela manhã, e voltarem à terra dos filisteus; e os filisteus subiram a Jizreel.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ိ​ိ​ိ​ို့​ါ​်​ကို​ို်း​ပယ်​်း

1 ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​သညို်​ြေ​ေါ်း​ို့​ကို ာ​ဖက်​ြို့​ှာ ု​ေး​ေ​ကြ၏။ ေ​ူ​ို့​သညေ​ေ​ြို့​ှာ ှိ​ော စမ်း​ေ​်း​ား၌ တပ်​ျ​ကြ၏။ 2 ိ​ိ​ိ​မင်း​ို့​သညူ​တစ်​ာ​တပ်၊ တစ်​ော်​တပ်​စဉ်​ို်း ျီ​ွား​့်၊ ါ​်​့် ူ၏​ူ​ို့​သညောက်​တပ်၌ ာ​်​မင်း​့်​ိုက်​ကြ၏။ 3 ိ​ိ​ိ​မင်း​ို့​ကလည်း၊ သင်​့်​ိုက်​ော ို​ူ​ို့​သညဘယ်​ူ​နည်း​ု​ေး​ျှ်၊ ာ​်​မင်း​ကူ​သညေ​်​ု​ရငှော​ု၏​ကျွ်​ါ​်​သည်​်​ော။ ကြာ​့်​ွာ ါ့​ံ​ှာ​ေ​ြီ။ ါ့​ံ​ို့ ောက်​ော​ေ့​ှ​ေ့​ို်​ောူ၌​်​တင်​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ကို​ျှ ွေ့​ိ​ိ​ိ​မင်း​ို့​ား ြော​ို​ော်​လည်း၊ 4 ိ​ိ​ိ​မင်း​ို့​သည်​ိုး​ကူ​်​ါ​ေ။ မင်း​ေ​ာ​ျ​ော ရပ်​ို့ ွား၍​ေ​ါ​ေ။ ါ​ို့​့်​စစ်​ိုက်​ိုက်​ေ​့်။ စစ်​ိုက်​ာ​ါ​ို့​ရန်​ဘက်၌ ေ​မည်​ကို ိုး​်​ာ​ှိ၏။ ူ​သညူ့​ခင်၏​်​ကို ြေ​ေ​်း​ှာ ဘယ်​ို့​ြု​ို်​နည်း။ ါ​ို့​ူ​ျား၏ သက်​ကို​အပ်၍ ြု​ို်​သည်​်​ော။ 5 ှော​ော်​ော်၊ ါ​်​ော်း​ော်း သတ်​ေ​ွ​ကား​့်​့်​ကကီ​်း​ို​ကြ​ော​ါ၊ ါ​်​ကို ရည်​ော်၍ ီ​်း​ို​ကြ​သည်​ော​်​တင်​ော​ကြော့်၊၁​ရာ၊၁၈:၇၊ ၂၁:၁၁။ ၁​ရာ၊၂၅:၄၂-၄၃6 ာ​်​မင်း​သညါ​်​ကို​ေါ်၍၊ ကယ်​စင်​စစာ​ု​ား သက်​်​ော်သည်​ို်း သင်​သညြော့်​မတ်​ွာ​ြု​ြီ။ ါ​့်​တပ်​ှု​တပ်​ေး၌ သင်​ွား​ာ​ြု​ူ​်း​ကို ါ​ား​ြီ။ သင်​သညါ့​ံ​ို့​ောက်​ော​ေ့​ှ​ေ့​ို်​ောသင်၌ ်​ကို​ွေ့။ ို့​ော် ိ​ိ​ိ​မင်း​ို့​သညသင့်​ကို ို​ှိ​ကြ။ 7 ို့​်၍ ု​ြိ်​ဝပ်​ွာ ်​ွား​ော့။ ိ​ိ​ိ​မင်း​ို့​ကို ်​ိုး​ေ​်း​ှာ ြု​ါ​့်​ု​ို​ော်၊ 8 ါ​်​က ကျွ်​ော်​သညကျွ်​ော်​ခင်​ု​ရင်၏​ရန်​ူ​ို့​ကို စစ်​ိုက်​ွား​ေ​်း​ှာ ဘယ်​ို့ ြု​ိ​နည်း။ ကို်​ော်​ံ​ှာ ေ​ျှ​ကာ​ပတ်​ုံး ေ့​ို်​ောဘယ်​်​ကို ွေ့​ော်​ူ​နည်း​ာ​်​မင်း​ား ေး​ျှောက်​ော်၊ 9 ာ​်​မင်း​ကသင်​သညါ့​ှေ့​ှာ ု​ား​ခင်၏ ကော်း​ကင်​မန်​ကဲ့​ို့ ကော်း​သည်​ကို ါ​ိ၏။ ို့​ော်​လည်း ါ​ို့​့်​စစ်​ိုက်​ိုက်​ေ​့်​ိ​ိ​ိ​မင်း​ို့​သညီ​ရင်​ကြ​ြီ။ 10 ို့​်၍ သင်​့်​ိုက်​ာ​ော သင့်​ခင်၏ ကျွ်​ို့​့်​ံ​နက်​ော​ော​ိုး​လင်း​ော​်​ွား​ော့​ါ​်​ား ို​သည်​ို်း၊ 11 ါ​်​့် ူ၏​ူ​ို့​သညံ​နက်​ော​ော​ိ​ိ​ိ​်​ို့ ်​ွား​ကြ၏။ ိ​ိ​ူ​ို့​သည်​လည်း၊ ေ​ေ​ြို့​ို့ ျီ​ွား​ကြ၏။

Veja também