Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Reis 18

Eliya ma Obadiya

1 Ɔya kpekpesi wʋʋ gama, ɛsʋn geten wʋʋ gɩkyan-siyeefɛ gaanɩ , Yahwe ɛ tabʋrʋ ma Eliya alan, <<San, ka koro ma wùlà Egyu-dɩrɛ Ahabi, nan ɛsʋn ɛ̀ɛ̀ ̀n gɛtʋnkwaa gii koro.>> 2 Okoro Eliya ɛ ka koro ɛ ma wùlà Ahabi.

dɩkpan diinyun ɔkɛma Samariya. 3 Ɛwʋ Ahabi e kpèlè Obadiya gɛtɛ ɛɛ nya egyu-dɩrɛ dɩkpaara dii koro . Obadiya e di ɛnɩ gɛtɛ e to Yahwe e di gepepe. 4 Ɔya gɛtɛ Yesebeli ee wolo Yahwe bɛtabʋrʋlɛ , Obadiya ɛ ka bɛtabʋrʋlɛ akpilin ton e bubwa ataa-fwe anyɔɔ yaanɩ. Ɛ ka akpilin anyɔɔ ma fwo e bubwa dɩtaa-kamasɛ daanɩ, ɛ anyandilɛ ma butu. 5 Ahabi ɛ ̀ Obadiya alan, <<taà san-san gɛtʋnkwaa gaanɩ, taà gyu atu-bi, ma afobi powu yaanɩ, nkɩfɔ taà wura dɩfa-ŋɔɔ gɛtɛ taà ka ti taakpɔŋɔ-tɩtɩɩ, ma taabengyi, kara be wolo tɩɩ bɛnan .>> 6 Okoro be yo gɛtʋnkwaa , Ahabi ɛ dama ofèn wʋkɩ, Obadiya ɛ dama ofèn-do.

7 Gɛtɛ Obadiya ɛ̀ san ɛɛ fɔrɔ , e tuma Eliya. Obadiya e we ɛ nyɩnla, okoro ɛ waran e kura gɛtʋnkwaa, ɛ ̀ alan, <<Miinfonte Eliya ?>>

8 Eliya e tiri wuunyun alan, <<Ɩɩn! San ma ̀ aafonte alɛ, <Eliya ɛ̀ sa nfan.> >>

9 Obadiya e lila alan, <<Anʋn yaade-kpen na , à de nmɩ aasaranyan aa sa Ahabi gʋlɔ èè wolo? 10 Na nya Yahwe, aa Wurubwarɛ gɛtɛ ɛ̀ sa alɛ, gɩfɩɩ gɩkɩ abɛɛ bugyu bʋkɩ bʋn ma gɛtɛ miinfonte ɛn sa ɛnɩ alɛ ma bugiti ̀. gengyi gɩfɩɩ abɛɛ bugyu ̀ ̀ alɛ, an ma dʋkɔ , Ahabi ɛɛ bɛɛ kan ntam alɛ ben we ̀. 11 aa ̀ alɛ n san n ma ̀ miinfonte alan, <Eliya ɛ̀ sa nfan.> 12 Mɩɩn nyɩ̀ ɔkʋn gɛtɛ Yahwe gifiye gaà ka san gengyi n kpe n ye aakʋn . Gengyi ǹ maà ̀ Ahabi alɛ à sa nfan, en we ̀ , wolo . nmɩ aasaranyan na sʋma Yahwe ye sɩyɛɛ mɩɩn gɛsaranyan gaanɩ. 13 Miinfonte, an nʋn ade gɛtɛ na , ɔya gɛtɛ Yesebeli ee wolo Yahwe bɛtabʋrʋlɛ ? Na bubwa Yahwe bɛtabʋrʋlɛ akpilin ton ataa-fwe anyɔɔ yaanɩ. Na ka akpilin anyɔɔ ma fwo na bubwa dɩtaa-fwe-kamasɛ daanɩ, na anyan-dɩlɛ ma butu. 14 nkele aa ̀ alɛ n san n ma ̀ miinfonte alan, <Eliya ɛ̀ sa nfan?> wolo .>>

15 Eliya ɛ ̀ alan, <<Na nya Yahwe-Kpatakpɩrɩ gɛtɛ ɛ̀ sa alɛ, nan nyɩ n tiri koro n wùlà Ahabi ǹdò.>>

Eliya ma Ahabi

16 Okoro Obadiya ɛ ma tuma Ahabi, ɛ ̀ ade , Ahabi ɛ ma tuma Eliya. 17 Gɛtɛ Ahabi e we Eliya , ɛ ̀ alan, <<Awɔ , awɔ n te len ade a ba Isareli anɩ ?>>

18 Ɛwʋ Eliya e tiri wuunyun alan, <<Min len ade ba Isareli, awɔ, ma aate dɩkpaara na len ade na ba. Yema i kere Yahwe wo-ise ɩ ya, ɩ ma tɛrɛma bekpen Baali ɛbɛ. 19 Nkele kpèlè Isareli bete powu, bàà be tuma Kameli wodon wuu koro, àà ka Baali bekpente nkpɩn bʋnyɔɔ ma akpilin anyɔɔ ma fwo (450), ma Asera bekpente nkpɩn bʋnyɔɔ (400), gɛtɛ Yesebeli ɛɛ nya boo koro ba.>>

20 Okoro Ahabi ɛ be kpèlè Baali bekpente powu Isareli anɩ, be tuma Kameli wodon wuu koro. 21 Eliya ɛ san ɛ ma yela bɛnɩ bɔɔ bʋnʋn ɛ ̀ alan, <<Ka ma sere ɔya-mɔmɔ yaà kere amɩnlɛ anyɔɔ-anyɔɔ yii gewura ɩ ya? Gengyi Yahwe ǹ di Wurubwarɛ , ɩ tɛrɛma , gengyi Baali ǹ di Wurubwarɛ , ɩ tɛrɛma .>>

bɛnɩ ben tiri ade yiinyun. 22 Eliya ɛ ̀ alan, <<Nmɩ miinko na kuruma gɛtɛ n di Yahwe wɔtabʋrʋlɛ, Baali bekpente ̀ ba nkpɩn bɩnaa ma akpilin anyɔɔ ma fwo (450). 23 Ɩ bɛkwɔ-teni bɛnyɔɔ, àà ɛbɛ gbagba bàà tiri ɛkwɔ-teni ɛkɩ, bàà kebi kpeti-kpeti gyaga bʋtan buu koro, kara sa ɔtan. nmɩ nan kebi ɛkwɔ-teni-do n gyaga bʋtan buu koro, gɛtɛ mɩn nan sa ɔtan. 24 yàà kpèlè yiikpen diyere, nmɩ nan kpèlè Miinfonte Yahwe diyere, ɛwɔ gɛtɛ yera ɛ̀ɛ̀ ɔtan wàà ye gatala be kuma bʋtan , ɛwɔ n di Wurubwarɛ.>>

Ɛwʋ bɛnɩ powu ̀ alan, <<Ade gɛtɛ a ̀ ɩ̀ kɔlɔ.>>

25 Eliya ɛ ̀ Baali bekpente alan, <<I tiri bɛkwɔ-teni baanɩ ɛkɩ, yàà gyegeye kebi , yema ɛyɩ ǹ . I kpèlè yiikpen , ɩ kara sa bʋtan ɔtan.>> 26 Okoro ka ɛkwɔ-teni gɛtɛ , kebi powu.

Be kpèlè Baali ye gagyɩgyan ma sere ofila-kenken. gbɛrɛ afala be kpèlè alan, <<Oo Baali, yera !>> bɛn nʋn gɩta gɩkɩ, ɛkɩ en yera . be lèn-lèn be silin gedi gɩɩ gɛtɛ̀kʋn gɛtɛ .

27 Gɛtɛ nɩma ofila-kenken , Eliya ɛ sa dɩkpata alan, <<Ɩ gbɛrɛ afala-kin-kin, yema è di ekpen, nkɩfɔ wamɩnlɛ ɩ da ɔfɔ, abɛɛ walɔ i de kààrà, abɛɛ ɛ da osele, abɛɛ ɛ fwa bʋda ̀ di gɛtɛ bàà lama .>> 28 Okoro gbɛrɛ afala-kin-kin, be belen-belen koro bɛtata, ma bɩtʋrʋnyan anlɛ gɛtɛ boodu waanɩ waade-mɛlɛ ii wùlà , nkalan wu ye ma ɛbɛ. 29 Gɛtɛ ofila wu yela atele kààrà , sangba bɛɛ gbɛrɛ afala be kpèlè bookpen ɔnʋn-sɩna waanɩ gɛlɛɛ ma sere gɛtɛ ɔgyɔlɔ wu gedi gɩɩ gɛtɛ̀ nɩma. bɛn nʋn ade ɩkɩ, ɛnɩ ɛkɩ en yera , ɛkɩ en nʋn baakʋn.

30 Ɛwʋ Eliya ɛ ̀ bɛnɩ powu alan, <<I kpe ɩ gbɛma !>> bɛnɩ be kpe gbɛma , ɛ pɩna Yahwe gedi gɩɩ gɛtɛ̀kʋn, gɛtɛ yasɩ . 31 Eliya ɛ ka ataa fwo anyɔɔ gɛtɛ dɩtaa-kamasɛ yela Yakobu wo-ifoli yaanɩ wʋkɩ. Yakobu nyawɔ Yahwe e foma wo diyere alan, <<Isareli>> . 32 Eliya ɛ ka ataa e sere gedi gɩɩ gɛtɛ̀kʋn Yahwe diyere daanɩ. e kunla difwe gɛtɛ daalun daà talɩ di ton butu galɔn besiyee e silin gedi gɩɩ gɛtɛ̀kʋn . 33 Ɛ pɩna bʋtan ɛ sa, e kebi ɛkwɔ kpeti-kpeti ɛ gyaga bʋtan buu koro, ɛ ̀ alan, <<Ɩ kpà butu ɩ yɔla isun-dɩrɛ-dɩrɛ ɩnaa, yàà da i gedi gɩɩ gɛtɛ̀ ma bʋtan buu koro.>>

34 ɛ ̀ alan, <<I biri ɩ gɛlɛɛ dɩnyɔɔfɛ!>> be biri .

E biri ɛ ̀ alan, <<Ɩ gɛlɛɛ disiyeefɛ!>> be biri gɛlɛ disiyeefɛ. 35 butu yɔn difwe gɛtɛ e kunla walɩ bu silin gedi gɩɩ gɛtɛ̀kʋn .

36 Gɛtɛ ɔya nɩma gɛtɛ bàà gedi , Wurubwarɛ wɔtabʋrʋlɛ Eliya e kpe ɛ gbɛma gedi gɩɩ gɛtɛ̀kʋn e tiri onyun ɛ ̀ alan, <<Oo Yahwe, Abraham, ma Isaki, ma Isareli boo Wurubwarɛ, ǹdò bàà we nyɩnla alɛ, awɔ n di Isareli wo Wurubwarɛ, nmɩ n di aasaranyan, na yela aanyun-gyebi yii koro na gɛlɛ gaade nyayɩ powu. 37 Oo Yahwe, yera ! Yera ! bɛnɩ nyabɛ bàà nyɩnla alɛ, awɔ Yahwe n di Wurubwarɛ a biri aa fi boo-ituru bàà ba aakʋn.>>

38 Ɛwʋ Yahwe ɛ ɔtan ye gatala ̀n, wu kuma gedi gɩɩ gɛtɛ̀ , ma bʋtan , ma ataa , ma atɩn , butu nyʋn difwe daanɩ powu. 39 Ɔya gɛtɛ bɛnɩ powu be we ade nyayɩ , ̀n ka bʋnʋn be tin gɛtʋnkwaa, ̀ alan, <<Yahwe n di Wurubwarɛ, Yahwe n di Wurubwarɛ!>>

40 Eliya ɛ ̀ alan, <<I gye Baali bekpente ! I kara baanɩ-kɩlɩn èè serenti!>> be gye , Eliya ɛ ka ɛ san Kison dɩtagba daanɩ, e belen ɛbɛ powu ayu dʋkɔbɛ.

41 Ɛwʋ Eliya ɛ ̀ Ahabi alan, <<San ma di, àà nyʋn, yema na nʋn ɛsʋn-dɩrɛ getura.>> 42 Okoro Ahabi ɛ da ɛ̀ɛ̀ ma di ɛ̀ɛ̀ nyʋn. Eliya ɛ bʋn Kameli wodon wuu duyu, ɛ waran e kura gɛtʋnkwaa, ɛ warama bʋnʋn ɛ sa wakpin yii getite. 43 ɛ ̀ wɔsaranyan alan, <<San, àà ma nya ɛpʋ gɩlan!>> ɛ san ɛ ma nya, ɛ ̀ alan, <<Min we gɩnyankɩ.>>

Disere kwarankɩ gɛtɛ Eliya ɛ ̀ alan, <<San ma nya àà ba!>> 44 disere-kwarankɩfɛ, wɔsaranyan ɛ ̀ alan, <<Na we dɩkpaba bɛrɛɛ gɛtɛ we anlɛ ɛnɩ-nyalɛ gʋlɔ gɛtɛ dii ye ɛpʋ anɩ.>> Eliya ɛ ̀ alan, <<San ma ̀ Ahabi alan, <Pɩna aa tiiramisan ɛbɛ, aa san dɩkpaara. Nka gɛlɛ ɛsʋn ɛɛ̀ ̀ ɛ sa.> >>

45 Gɛtɛ bɛrɛɛ , akpaba diya-diya i tin gatala tumm, gifiye gbɛrɛ, ɛsʋn-dɩrɛ e sere. Ahabi ɛ gyaga wo tiiramisan wo koro ɛ da Yesirele. 46 Yahwe wɔkɛma waran ba Eliya wo koro, Eliya e li gɛgba gɛtɩɩ, e serenti ɛ da ɛ Ahabi ma wotiiramisan powu gɛlɛɛ ma gyu Yesirele.

Veja também