1 Au maître-chantre. Psaume des enfants de Coré, sur Guitthith. Éternel des armées, que tes tabernacles sont aimables!

2 Mon âme languit, même elle se consume après les parvis de l'Éternel; mon cœur et ma chair crient vers le Dieu vivant.

3 Le passereau même a bien trouvé une maison, et l'hirondelle son nid où elle a mis ses petits; même tes autels, ô Éternel des armées, mon Roi et mon Dieu!

4 Heureux ceux qui habitent ta maison, qui te louent incessamment! Sélah (pause).

5 Heureux l'homme dont la force est en toi, ceux qui aiment les chemins de ta maison!

6 Passant par la vallée de Baca (Larmes), ils en font un puits; et la pluie aussi en remplie les cavités.

7 Ils vont de force en force pour se présenter devant Dieu en Sion.

8 Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Dieu de Jacob, prête l'oreille!

9 O Dieu, notre bouclier, vois et regarde la face de ton Oint!

10 Car un jour dans tes parvis vaut mieux que mille ailleurs. J'aime mieux me tenir sur le seuil, dans la maison de mon Dieu, que d'habiter dans les tentes des méchants.

11 Car l'Éternel Dieu est un soleil et un bouclier; l'Éternel donne la grâce et la gloire; il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité.

12 Éternel des armées, heureux l'homme qui se confie en toi!

1 Kokios mielos Tavo buveinės, kareivijų Viešpatie!

2 Alpsta mano siela ir ilgisi Viešpaties kiemų. Mano širdis ir kūnas šaukiasi gyvojo Dievo.

3 Net ir žvirblis randa namus, kregždė­lizdą perėti vaikams prie Tavo aukurų, kareivijų Viešpatie, mano Karaliau ir Dieve!

4 Palaiminti, kurie gyvena Tavo namuose: jie nuolat giria Tave!

5 Palaimintas žmogus, kuris randa stiprybę Tavyje, kuris yra keleivis savo širdy.

6 Keliaudami išdegusiu slėniu, jie šaltiniu jį paverčia, ankstyvasis lietus jį padengia palaiminimais.

7 Jie eina iš jėgos į jėgą, kol Dievą Sione išvysta.

8 Kareivijų Viešpatie, išgirsk mano maldą! Išgirsk, Jokūbo Dieve!

9 Pažvelk, Dieve, mūsų skyde! Pažiūrėk į veidą savo pateptojo!

10 Juk viena diena Tavo kiemuose yra vertesnė už tūkstantį kitur; geriau būti durininku Dievo namuose, negu gyventi nusidėjėlių palapinėse.

11 Saulė ir skydas yra Viešpats; malonę ir garbę teikia Viešpats, gerų dalykų neatsako tiems, kurie nekaltai elgiasi.

12 Kareivijų Viešpatie, palaimintas žmogus, kuris pasitiki Tavimi!