1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele operou maravilhas. Sua mão e seu santo braço lhe deram a vitória.
2 O Senhor fez conhecer a sua salvação. Manifestou sua justiça à face dos povos.
3 Lembrou-se de sua bondade e de sua fidelidade em favor da casa de Israel. Os confins da terra puderam ver a salvação de nosso Deus.
4 Aclamai o Senhor, povos todos da terra; regozijai-vos, alegrai-vos e cantai.
5 Salmodiai o Senhor com a cítara, ao som do saltério e com a lira.
6 Com a tuba e a trombeta elevai aclamações na presença do Senhor rei.
7 Retumba o mar e tudo o que contém, o globo inteiro e os que nele habitam.
8 Que os rios aplaudam, que as montanhas exultem em brados de alegria
9 diante do Senhor que chega, porque ele vem para governar a terra. Ele governará a terra com justiça, e os povos com equidade.
1 Jehovah reigneth; let the earth rejoice;
Let the multitude of isles be glad.
2 Clouds and darkness are round about him:
Righteousness and justice are the foundation of his throne.
3 A fire goeth before him,
And burneth up his adversaries round about.
4 His lightnings lightened the world:
The earth saw, and trembled.
5 The mountains melted like wax at the presence of Jehovah,
At the presence of the Lord of the whole earth.
6 The heavens declare his righteousness,
And all the peoples have seen his glory.
7 Let all them be put to shame that serve graven images,
That boast themselves of idols:
Worship him, all ye gods.
8 Zion heard and was glad,
And the daughters of Judah rejoiced,
Because of thy judgments, O Jehovah.
9 For thou, Jehovah, art most high above all the earth:
Thou art exalted far above all gods.
10 O ye that love Jehovah, hate evil:
He preserveth the souls of his saints;
He delivereth them out of the hand of the wicked.
11 Light is sown for the righteous,
And gladness for the upright in heart.
12 Be glad in Jehovah, ye righteous;
And give thanks to his holy memorial name.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.