1 Bana: ‹‹RABbin evine gidelim›› dendikçe 2 Sevinirim.
2 Ayaklarımız senin kapılarında, 2 Ey Yeruşalim!
3 Bitişik nizamda kurulmuş bir kenttir 2 Yeruşalim!
4 Oymaklar çıkar oraya, RABbin oymakları, 2 İsraile verilen öğüt uyarınca, 2 RABbin adına şükretmek için.
5 Çünkü orada yargı tahtları, 2 Davut soyunun tahtları kurulmuştur.
6 Esenlik dileyin Yeruşalime: 2 ‹‹Huzur bulsun seni sevenler!
7 Surlarına esenlik, 2 Saraylarına huzur egemen olsun!››
8 Kardeşlerim, dostlarım için, 2 ‹‹Esenlik olsun sana!›› derim.
9 Tanrımız RAB'bin evi için 2 İyilik dilerim sana.
1 {Ein Stufenlied. Von David.} Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
2 Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
3 Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
5 Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
6 Bittet um die Wohlfahrt {O. den Frieden; so auch V.7. 8; 125,5 usw.} Jerusalems! {O. Wünschet Jerusalem Frieden zu!} Es gehe wohl denen, {O. In sicherer Ruhe seien die} die dich lieben!
7 Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
8 Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
9 Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.