1 Assim diz o SENHOR a seu ungido, a Ciro, cuja mão direita eu tenho sustentado, para subjugar nações perante ele. E eu afrouxarei os lombos de reis, para abrir perante ele os portões duplos. E os portões não estarão fechados.

2 Eu irei antes de ti e farei os lugares tortuosos retos. Eu quebrarei em pedaços os portões de bronze, e cortarei em partes as barras de ferro.

3 E te darei os tesouros da escuridão e as riquezas escondidas dos lugares secretos, para que tu possas saber que eu, o SENHOR, o qual te chama pelo teu nome, sou o Deus de Israel.

4 Por amor do meu servo Jacó e de Israel, meu eleito, eu tenho te chamado pelo teu nome. Eu tenho te dado um sobrenome, embora tu não me tenhas conhecido.

5 Eu sou o SENHOR e não há ninguém mais, não há outro Deus fora de mim. Eu te cinjo, embora tu não me tenhas conhecido.

6 Para que eles possam saber, desde o nascer do sol e desde o oeste, que não há outro fora de mim. Eu sou o SENHOR e não há outro.

7 Eu formo a luz e crio escuridão, eu faço paz e crio o mal, eu o SENHOR faço todas estas coisas.

8 Descei vós céus, desde cima, e que os céus derramem justiça; que se abra a terra e que ela produza salvação; e que a justiça surja juntamente; Eu, o ­SENHOR, criei isto.

9 Ai daquele que contende com seu Criador! Deixe o caco contender com os cacos da terra. Dirá o barro para aquele que o modela: O que fazes tu? Ou tua obra: Ele não tem mãos?

10 Ai sobre aquele que diz para seu pai: O que tu geras como pai? Ou para a mulher: O que tens tu dado à luz?

11 Assim diz o SENHOR, o Santo de Israel, e Criador dele: Perguntai-me de coisas que virão concernentes a meus filhos e concernente ao trabalho de minhas mãos, demandai vós a mim.

12 Eu tenho feito a terra e criado o homem sobre ela. Eu, precisamente, minhas mãos, têm estendido os céus e todo seu exército eu tenho comandado.

13 Eu o tenho elevado em justiça e eu dirigirei todos os caminhos dele. Ele edificará minha cidade e deixará ir meus cativos, não por preço nem por recompensa, diz o SENHOR dos Exércitos.

14 Assim diz o SENHOR: O trabalho do Egito e o comércio da Etiópia e dos sabeus, homens de estatura, chegarão a ti e eles serão teus. E eles te seguirão, em correntes eles chegarão, e eles se prostrarão ante a ti. Eles farão súplica a ti, dizendo: Certamente, Deus está em ti e não há nenhum outro, não há nenhum outro Deus.

15 Verdadeiramente, tu és um Deus que escondes a ti mesmo, ó! Deus de Israel, o Salvador!

16 Eles serão envergonhados e também confundidos, todos eles. Eles irão para a confusão juntamente os que são fabricantes de ídolos.

17 Israel, porém, será salvo no SENHOR com uma eterna salvação. Vós não sereis envergonhados nem confundidos por toda a eternidade.

18 Porque assim diz o SENHOR que criou os céus; Deus, ele mesmo, que formou a terra e a fez. Ele a tem estabelecido, ele não a criou em vão, ele a formou para ser habitada. Eu sou o SENHOR e não há nenhum outro.

19 Eu não tenho falado em segredo, em um lugar escuro da terra. Eu não disse à semente de Jacó: Buscai-me em vão. Eu, o SENHOR, falo justiça. Eu declaro coisas que são corretas.

20 Congregai-vos e vinde; aproximai-vos juntamente, vós sobreviventes das nações. Eles nada sabem, os que erigem suas imagens de madeira esculpida, e oram a um deus que não pode salvar.

21 Contai vós e trazei-os para perto. Sim, permiti que eles tomem conselho juntamente. Quem tem declarado isto desde tempo antigo? Quem tem contado isto desde aquele tempo? Não tem sido eu, o SENHOR? E fora de mim não há nenhum outro Deus. Um Deus justo e um Salvador, não há nenhum além de mim.

22 Olhai para mim, e sereis salvos, todos os confins da terra, pois eu sou Deus e não há nenhum outro.

23 Eu tenho jurado por mim mesmo, a palavra é saída da minha boca em justiça e não será revogada, tal que diante de mim todo joelho se dobrará e toda língua prestará juramento.

24 Certamente alguém dirá: No SENHOR eu tenho justiça e força, sim, para ele os homens virão e todos os que estão enfurecidos contra ele serão envergonhados.

25 No SENHOR toda a semente de Israel será justificada e se gloriará.

1 So says the LORD to His anointed, to Cyrus, whose right hand I have made strong in order to humble nations before him. And I will loosen the loins of kings, to open before him the two-leaved gates; and the gates shall not be shut.

2 I will go before you, and make hills level. I will break in pieces the bronze gates, and cut the iron bars in two.

3 And I will give you the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that you may know that I [am] Jehovah, who calls [you] by your name, the God of Israel.

4 For Jacob My servant's sake, and Israel My chosen, I have even called you by your name; I have named you, though you have not known me.

5 I [am] Jehovah, and [there is] none else, no God besides Me; I clothed you, though you have not known Me;

6 that they may know from the rising of the sun, and to the sunset, that [there is] none besides Me. I [am] the LORD, and there is none else;

7 forming the light and creating darkness; making peace and creating evil. I Jehovah do all these [things].

8 Drop down from above, O heavens, and let the clouds pour down righteousness. Let the earth open, and let salvation bear fruit; and let righteousness spring up together. I Jehovah have created it.'

9 Woe to him who fights with the One who formed him, a potsherd among the potsherds of the earth! Shall the clay say to its former, What are you making? Or your work, He [has] no hands?

10 Woe to him who says to [his] father, What are you fathering? Or to the woman, What are you laboring over?

11 So says Jehovah, the Holy One of Israel, and the One who formed him, Do you ask Me of things to come? Do you give command to Me about My sons, and about the work of My hands?

12 I have made the earth, and created man on it; I [with] My hands have stretched out the heavens; and all their host have I commanded.

13 I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways; he shall build My city, and he shall let My captives go, not for price nor reward, says Jehovah of hosts.

14 So says the LORD, The labor of Egypt, and merchandise of Ethiopia, and of the Sabeans, men of stature, shall come to you, and they shall be yours. They shall come after you in chains; and they shall cross in chains and they shall fall down to you. They shall plead to you, [saying], Surely God [is] in you; and none else, no [other] God.

15 Truly You [are] a God who hides Yourself, O God of Israel, the Savior.

16 They shall be ashamed, and also confounded, all of them; they [who are] makers of idols shall go into disgrace together.

17 [But] Israel shall be saved in the LORD [with] an everlasting salvation. You shall not be ashamed nor blush to the forevers of eternity.

18 For so says Jehovah the Creator of the heavens, He [is] God, forming the earth and making it; He makes it stand, not creating it empty, [but] forming it to be inhabited. I [am] Jehovah, and [there is] no other.

19 I have not spoken in secret, in a dark place of the earth. I did not say to the seed of Jacob, Seek me in vain. I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.

20 Gather yourselves and come; draw near together, escaped ones of the nations; those who set up the wood of their graven image, and those that pray to a god [that] cannot save. They know nothing.

21 Declare and bring near; yea, let them take counsel together. Who has declared this of old? [Who] has told it from then? Is it not I, the LORD? And [there is] no other God besides Me; a just God and a Savior; there is none besides Me.

22 Turn to Me, and be saved, all the ends of the earth; for I [am] God, and there [is] no other.

23 I have sworn by Myself, the word has gone out of My mouth [in] righteousness, and shall not return, that to Me every knee shall bow, every tongue shall swear.

24 He says, Only in the LORD do I have righteousness and strength; even to Him he comes. And they are ashamed, all who are angry with Him.

25 In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.