耶和华是好牧人
大卫的诗。 1 耶和华是我的牧人,我必不会缺乏。本节在《马索拉文本》包括细字标题
2 他使我躺卧在青草地上,
领我到安静的水边。
3 他使我的灵魂苏醒;
为了自己的名,他引导我走义路。
4 我虽然行过死荫的山谷,也不怕遭受伤害,
因为你与我同在;
你的杖你的竿都安慰我。
5 在我敌人面前,你为我摆设筵席;
你用油膏了我的头,
使我的杯满溢。
6 我一生的日子,必有恩惠慈爱紧随着我;
我也要住在耶和华的殿中,直到永远。
Die Here is my herder.
1 'n PSALM van Dawid.
Die Here is my herder; niks sal my ontbreek nie.
2 Hy laat my neerlê in groen weivelde; na waters waar rus is, lei Hy my heen.
3 Hy verkwik my siel; Hy lei my in die spore van geregtigheid, om sy Naam ontwil.
4 Al gaan ek ook in 'n dal van doodskaduwee, ek sal geen onheil vrees nie; want U is met my: u stok en u staf dié vertroos my.
5 U berei die tafel voor my aangesig teenoor my teëstanders; U maak my hoof vet met olie; my beker loop oor.
6 Net goedheid en guns sal my volg al die dae van my lewe; en ek sal in die huis van die Here bly in lengte van dae.