追求公义仁爱必得尊荣
1 君王的心在耶和华手中,好象水沟的水,
他可以随意转移。
2 人看自己一切所行的,都是正直的;
耶和华却衡量人心。
3 秉公行义,
比献祭更蒙耶和华悦纳。
4 高傲的眼、傲慢的心,
恶人的灯,都是罪恶。
5 殷勤人的筹划必使他获利;
行事急躁的必致贫穷。
6 凭撒谎的舌头得来的财宝,
是飘荡的浮云、死亡的追寻。
7 恶人的暴行必拖累自己;
因为他们不肯秉行公正。
8 罪人的道路充满狡诈,
清洁的人,行为正直。
9 宁可住在房顶的一角,
也不跟吵闹的妇人同住一间房屋。
10 恶人的心只求邪恶,
他的眼并不顾惜邻舍。
11 好讥笑人的受刑罚的时候,愚蒙人就得着智慧;
智慧人受训诲的时候,他就得着知识。
12 公义的 神留意恶人的家,
使恶人在祸患中毁灭。
13 塞耳不听贫穷人呼求的,
他将来呼求,也得不到应允。
14 暗中送的礼物,可以平息怒气,
怀里藏的贿赂,能平息暴怒。
15 秉行公正,使义人喜乐,
却使作孽的人恐惧。
16 偏离明慧之道的人,
必住在阴魂的会中。
17 贪爱享乐的,必成为穷乏人;
好酒爱脂油的,必不会富足。
18 恶人作了义人的赎价,
奸诈人作了正直人的替身。
19 宁可住在野地,
也不跟吵闹易怒的妇人同住。
20 智慧人的居所中,积存珍贵的财物和油;
愚昧人却把他所有的挥霍耗尽。
21 追求公义与慈爱的,
必得着生命、公义和荣耀。
22 智慧人登上勇士的城,
倾覆他倚靠的坚垒。
23 谨守口舌的,
保护自己免受患难。
24 骄傲自大的人,他的名字是好讥笑人的;
他行事狂妄骄傲。
25 懒惰人的愿望害死自己,
因为他的手不肯工作。
26 他终日贪得无厌,
但义人施予毫不吝啬。
27 恶人的祭物是耶和华所厌恶的,
更何况是怀着恶念来献的呢?
28 作假见证的必要灭亡,
聆听真情的人,他的话长存。
29 恶人厚颜无耻,
正直人却坚定他的道路。
30 任何智慧、聪明、
谋略都不能敌挡耶和华。
31 马是为打仗之日预备的,
胜利却在于耶和华。
1 Ps 33:15. Kungens tankar är som
vattenflöden i Herrens hand,
han leder dem vart han vill.
2 Ords 16:2, Luk 16:15. Var och en tycker
att hans vägar är rätta,
men Herren prövar hjärtan.
3 1 Sam 15:22, Jes 1:11f, Hos 6:6, Matt 9:13, 12:7. Att handla rätt och rättfärdigt
är mer värt för Herren än offer.
4 Ps 101:5, Ords 10:16, 13:9, 20:20. Stolta ögon
och högmodigt hjärta –
de gudlösas lykta21:4lyktaAndra handskrifter: "nyodling". är synd.
5 Ords 10:4, 12:24, 27, 13:4, 14:23, 28:20. Den flitiges planer ger idel vinst,
hastverk bara förlust.
6 Ords 10:2, Jak 5:1f. Att vinna skatter
med lögnaktig tunga
är ett jagande efter vind21:6ett jagande efter vindAnnan översättning: "en flyktig vindpust".
för dem som söker döden21:6för dem som söker dödenAndra handskrifter (så Septuaginta): "en dödlig snara"..
7 De gudlösas våldsdåd
snärjer dem själva,
för de vägrar göra det rätta.
8 Ords 2:15, 14:2, Jes 59:8. Syndfull man går krokig väg,
den rene går rakt fram.
9 Ords 25:24. Bättre bo i en vrå på taket21:9vrå på taketAvskilt gästrum (jfr 2 Kung 4:10).
än dela huset
med en grälsjuk kvinna.
10 Den gudlöses själ
har lust till det onda,
hans nästa finner ingen nåd
i hans ögon.
11 Ords 19:25. Straffas hånaren
blir den okunnige vis,
undervisas den vise
vinner han kunskap.
12 1 Mos 18:20, 19:23f, Ps 34:17, Pred 5:7. Den Rättfärdige
ger akt på den gudlöses hus,
han störtar de gudlösa i olycka.
13 Den som stänger sitt öra
för den fattiges rop
ska själv ropa utan att få svar.
14 1 Sam 25:18f, Ords 17:8, 23, 18:16. Hemlig gåva dämpar vrede,
en skänk i fickan stillar stark ilska.
15 Att rätt skipas
är den rättfärdiges glädje
men förbrytarnas skräck.
16 Den som villar bort sig
från klokhetens väg
hamnar i de dödas församling.
17 Ords 23:20f, Luk 15:13f. Den som älskar fest blir fattig,
den som älskar vin och olja
blir inte rik.
18 Est 7:9f, Ords 11:8. Den gudlöse ges som lösen
för den rättfärdige,
den trolöse sätts i de ärligas ställe.
19 Ords 25:24, 27:15. Bättre bo i ett öde land
än tillsammans med en grälsjuk
och elak kvinna.
20 Den vise har dyrbara skatter
och salvor i sin boning,
en dåraktig människa
slösar bort det.21:20dyrbara skatter och salvorAnnan översättning: "lager av läckerheter och olivolja".
21 Matt 5:6, Jak 2:13. Den som strävar efter
rättfärdighet och godhet
finner liv, rättfärdighet och ära.
22 Ords 24:5, Pred 7:20, 9:16, 18. En vis man kan storma en stad
full av hjältar
och bryta ner det fäste de litade på.
23 Ords 13:3. Den som vaktar sin mun
och sin tunga
bevarar sitt liv från svårigheter.
24 Hånare kallas den som är fräck
och övermodig,
som handlar i måttlöst övermod.
25 Ords 20:4. Den lates begär blir hans död,
för hans händer vägrar arbeta.
26 Ständigt fikar han efter mer,
men den rättfärdige ger
utan att snåla.
27 Ords 15:8, Jes 1:11f. De gudlösas offer är avskyvärt,
särskilt när det bärs fram i ont syfte.
28 5 Mos 19:18f, Ords 19:5, 9. Falskt vittne ska förgås,
den som lyssnar får tala till punkt.
29 Den gudlöse visar upp en trotsig min,
den ärlige går sin väg rakt fram.
30 Job 5:12f, Ords 11:21, Jes 8:10, Apg 5:38f, 1 Kor 3:19, 2 Kor 13:8. Ingen vishet, ingen förmåga,
ingen plan kan lyckas
mot Herren.
31 Ps 33:16f, 144:10, 147:10f. Hästen rustas för stridens dag,
men segern kommer från Herren.