智慧人的教训是生命的泉源
1 智慧的儿子听从父亲的教训,
好讥笑人的不听责备。
2 人因口所结的果子,必得尝美物,
奸诈人的欲望却是强暴。
3 谨慎口舌的,可保性命;
口没遮拦的,自取灭亡。
4 懒惰人渴求,却一无所得;
殷勤人必得丰裕。
5 义人恨恶虚假,
恶人行事,遗臭贻羞。
6 正义护卫行为完全的人;
邪恶却使犯罪的人倾覆。
7 有人自充富足,却一无所有;
有人假装贫穷,财物却极多。
8 人的财富是他性命的赎价,
穷人却听不见威吓的话。
9 义人的光必明亮,
恶人的灯必熄灭。
10 傲慢只能引起争端;
接受劝告的却有智慧。
11 不劳而获的财物,必快减少;
慢慢积蓄的,必然增多。
12 所盼望的迟延未得,令人心忧;
所愿的来到,好比生命树。
13 藐视训言的,必自取灭亡;
敬畏诫命的,必得善报。
14 智慧人的训诲是生命的泉源,
能使人避开死亡的网罗。
15 聪颖的明慧使人蒙恩,
奸诈人的道路崎岖难行。
16 精明的人都按知识行事,
愚昧人却显露自己的愚妄。
17 奸恶的使者,必陷在祸患里"必陷在祸患里"或译:"必使人陷在祸患里";
忠心的使臣,使人复原。
18 轻忽管教的,必致穷乏受辱;
看重责备的,必得尊荣。
19 所愿的成功,使人心里甘甜;
远离恶事,却为愚昧人憎恶。
20 与智慧人同行的,必得智慧;
与愚昧人为友的,必受亏损。
21 祸患追赶罪人,
义人必得善报。
22 善人给子孙留下产业,
罪人的财富,却是为义人积藏。
23 穷人的耕地可产大量粮食,
却因不义都被摧毁了。
24 不用杖责打儿子的,是恨恶他;
爱儿子的,必对他勤加管教。
25 义人必吃得饱足,
恶人却空着肚子。
1 Ords 1:8, 10:17, 12:1, 14:6, 15:5, 12. En vis son hör
sin fars förmaning,
en hånare lyder ingen tillsägelse.
2 Ords 12:14, 18:20. Av munnens frukt får man njuta gott,
men de trolösa hungrar efter våld.
3 Ords 10:19, 18:21, 21:23, Jak 3:2. Den som vaktar sin tunga
bevarar sitt liv,
den pratsamme råkar i olycka.
4 Ords 10:4, 12:24, 27, 19:15, 21:5. Den late är full av begär
men får inget,
de flitigas hunger blir rikt mättad.
5 Ps 119:163. Den rättfärdige avskyr lögnaktigt tal,
den gudlöse beter sig
avskyvärt och skamligt.
6 Ords 10:30, 11:3, 6. Rättfärdighet bevarar den hederlige,
ondska fäller syndaren.
7 Ords 12:9. Den ene vill verka rik
men har ingenting,
den andre vill verka fattig
men äger mycket.
8 Den rike måste ge sin rikedom
som lösen för sitt liv,
men den fattige
hör inte av något hot.
9 Job 18:5, Ps 97:11, Ords 20:20, 24:20. De rättfärdigas ljus lyser klart,
men de gudlösas lampa slocknar.
10 Ords 11:2, 28:25, Jak 3:17. Övermod skapar bara gräl,13:10Övermod skapar bara grälAndra handskrifter (Septuaginta): "Den tommes övermod skapar gräl".
vishet finns hos dem
som tar emot råd.
11 Lätt fånget är lätt förgånget,
men den som samlar
efter hand får mycket.
12 Utdragen väntan tär på hjärtat,
uppfylld önskan är ett livets träd.
13 1 Sam 2:30, Ords 16:20, Joh 12:48. Den som föraktar ordet
fördärvar sig själv,13:13fördärvar sig självAnnan översättning: "får betala för det".
den som respekterar budet
blir belönad.
14 Ps 18:5f, Ords 10:11, 14:27, 18:4. Den vises undervisning
är en källa till liv,
en hjälp att undgå dödens snaror.
15 Ords 12:8, Pred 9:11. Gott förstånd för med sig välvilja,
de trolösas väg är alltid sig lik.13:15är alltid sig likAndra handskrifter (Septuaginta): "är deras undergång".
16 Ords 12:23, 15:2, Pred 10:3. Den kloke handlar med förstånd,
dåren blottar sin dumhet.
17 Ords 25:13. En gudlös budbärare
faller i olycka,
ett pålitligt sändebud ger läkedom.
18 Ords 10:17, 12:1, 15:5, 32. Fattigdom och skam
får den som föraktar förmaning,
men den som tar vara
på tillrättavisning blir ärad.
19 Job 28:28, Ords 29:27. Uppfylld önskan är ljuv för själen,
men dårar avskyr
att överge sin ondska.
20 Den som vandrar med de visa
blir vis,
den som umgås med dårar
går det illa.
21 Syndare förföljs av olycka,
de rättfärdigas lön blir lycka.
22 Job 27:16f, Ords 28:8, Pred 2:26. Den gode lämnar arv
åt barnbarnen,
men syndarens egendom
förvaras åt den rättfärdige.
23 De fattigas nyodling ger riklig föda,
men den sopas bort när orätt råder.
24 Ords 3:12, 22:15, 23:13f, 29:15, Hebr 12:7. Den som spar på riset
hatar sin son,
den som älskar honom
fostrar honom i tid.
25 Ps 132:15, Ords 10:3. Den rättfärdige äter och blir mätt,
de gudlösa får gå med tom mage.