1 După aceea, Iov a deschis gura şi a blestemat ziua în care s'a născut.

2 A luat cuvîntul şi a zis:

3 ,,Blestemată să fie ziua în care m'am născut,

4 Prefacă-se în întunerec ziua aceea, să nu se îngrijească Dumnezeu de ea din cer, şi să nu mai strălucească lumina peste ea!

5 S'o cuprindă întunerecul şi umbra morţii, nori groşi să vină peste ea, şi neguri de peste zi s'o înspăimînte!

6 Noaptea aceea! S'o acopere întunerecul, să piară din an, să nu mai fie numărată între luni!

7 Da, stearpă să fie noaptea aceea, ducă-se veselia din ea!

8 Blestemată să fie de ceice blastămă zilele, de ceice ştiu să întărîte Leviatanul;

9 să se întunece stelele din amurgul ei, în zădar să aştepte lumina, şi să nu mai vadă genele zorilor zilei!

10 Căci n'a închis pîntecele care m'a zămislit, nici n'a ascuns suferinţa dinaintea ochilor mei.

11 Dece n'am murit în pîntecele mamei mele? Dece nu mi-am dat sufletul la ieşirea din pîntecele ei?

12 Dece am găsit genunchi cari să mă primească? Şi ţîţe cari să-mi dea lapte?

13 Acum aş fi culcat, aş fi liniştit, aş dormi şi m'aş odihni

14 cu împăraţii şi cei mari de pe pămînt, cari şi-au zidit falnice morminte,

15 cu domnitorii cari aveau aur, şi şi-au umplut casele cu argint.

16 Sau n'aş mai fi în viaţă, aş fi ca o stîrpitură îngropată, ca nişte copii cari n'au văzut lumina!

17 Acolo nu te mai necăjesc cei răi, acolo se odihnesc cei sleiţi de puteri.

18 Acolo cei puşi în lanţuri sînt lăsaţi toţi în pace, nu mai aud glasul asupritorului;

19 cel mai mic şi cel mare sînt tot una acolo, şi robul scapă de stăpînul său.

20 Pentru ce dă Dumnezeu lumină celui ce sufere, şi viaţă celor amăriţi la suflet,

21 cari aşteaptă moartea şi nu vine; măcar că o doresc mai mult decît o comoară,

22 cari n'ar mai putea de bucurie şi de veselie, dacă ar găsi mormîntul? -

23 Pentruce, zic, dă El lumină omului care nu ştie încotro să meargă, pe care îl îngrădeşte Dumnezeu de toate părţile?

24 Suspinurile îmi sînt hrana de toate zilele, şi jalea mi se varsă ca apa.

25 De ce mă tem, aceea mi se întîmplă; de ce mi -e frică, de aceea am parte!

26 N'am nici linişte, nici pace, nici odihnă, şi necazul dă peste mine.``

1 After this hath Job opened his mouth, and revileth his day.

2 And Job answereth and saith: --

3 Let the day perish in which I am born, And the night that hath said: `A man-child hath been conceived.`

4 That day -- let it be darkness, Let not God require it from above, Nor let light shine upon it.

5 Let darkness and death-shade redeem it, Let a cloud tabernacle upon it, Let them terrify it as the most bitter of days.

6 That night -- let thick darkness take it, Let it not be united to days of the year, Into the number of months let it not come.

7 Lo! that night -- let it be gloomy, Let no singing come into it.

8 Let the cursers of day mark it, Who are ready to wake up Leviathan.

9 Let the stars of its twilight be dark, Let it wait for light, and there is none, And let it not look on the eyelids of the dawn.

10 Because it hath not shut the doors Of the womb that was mine! And hide misery from mine eyes.

11 Why from the womb do I not die? From the belly I have come forth and gasp!

12 Wherefore have knees been before me? And what [are] breasts, that I suck?

13 For now, I have lain down, and am quiet, I have slept -- then there is rest to me,

14 With kings and counsellors of earth, These building wastes for themselves.

15 Or with princes -- they have gold, They are filling their houses [with] silver.

16 (Or as a hidden abortion I am not, As infants -- they have not seen light.)

17 There the wicked have ceased troubling, And there rest do the wearied in power.

18 Together prisoners have been at ease, They have not heard the voice of an exactor,

19 Small and great [are] there the same. And a servant [is] free from his lord.

20 Why giveth He to the miserable light, and life to the bitter soul?

21 Who are waiting for death, and it is not, And they seek it above hid treasures.

22 Who are glad -- unto joy, They rejoice when they find a grave.

23 To a man whose way hath been hidden, And whom God doth shut up?

24 For before my food, my sighing cometh, And poured out as waters [are] my roarings.

25 For a fear I feared and it meeteth me, And what I was afraid of doth come to me.

26 I was not safe -- nor was I quiet -- Nor was I at rest -- and trouble cometh!