Pular para o conteúdo
Publicidade

Lucas 8

Jesus stelt dän Storm

22 Un daut passieed aun eent von de Doag, daut Hee en een Schepp stieech met siene Jinja; un Hee säd to äant: Lot ons äwafoaren no de aundre Sied See. Un see fuaren auf. 23 Un wäarent see säajelden, schleep Hee en. Dan kjeem een Wintstorm opp dän See, un daut Schepp feld met Wota, un see wieren enne Jefoa. 24 Un see kjeemen un wuaken Am opp un säden: Liera, Liera, wie komen om! Dan stunt Hee opp un beschwicht dän Wint un de Wota-Walen; un dee läden sikj, un daut wort ruich. 25 Hee oba säd to äant: Wua es jun Gloowen? See ferchten sikj oba un wundaden sikj un säden unjarenaunda: Wäa dan es disa, daut Hee dän Wint un daut Wota jebitt, un dee jehorchen Am?

Een besätna Maun woat jeheelt

26 Un see launden aum Launt von de Gadarena, waut Galiläa jäajenäwa es.

Veja também