1 Job vastasi ja sanoi:
2 "Kuulkaa, kuulkaa minun sanojani
ja suokaa minulle se lohdutus!
3 Sananl. 18:13Kärsikää minua, että saan puhua.
Kun olen puhunut, pilkatkaa sitten.
4 Ihmisiäkö vastaan minä valitan?
Tahi kuinka en kävisi kärsimättömäksi?
5 Kääntykää minuun, niin tyrmistytte
ja panette kätenne suullenne.
6 Kun käyn ajattelemaan, niin kauhistun,
ja vavistus valtaa ruumiini:
7 Ps. 73:3; Jer. 12:1; Hab. 1:13; Mal. 3:14Miksi jumalattomat saavat elää,
vanheta, jopa voimassa vahvistua?
8 Heidän sukunsa on vankkana heidän edessään,
heidän jälkeläisensä heidän silmäinsä alla.
9 Heidän kotinsa ovat rauhassa,
kauhuista kaukana;
ei satu heihin Jumalan vitsa.
10 Hänen sonninsa polkee eikä turhaan,
hänen lehmänsä poikii eikä kesken.
11 Ps. 17:14Poikansa he laskevat ulos
niinkuin lammaslauman,
heidän lapsensa hyppelevät leikiten.
12 He virittävät laulujaan
vaskirummun ja kanteleen kaikuessa
ja iloitsevat huilun soidessa.
13 Job 24:24He viettävät päivänsä onnessa,
mutta äkkiä heidät säikähytetään alas tuonelaan.
14 Job 22:17Ja kuitenkin he sanoivat Jumalalle:
'Mene pois meidän luotamme,
sinun teistäsi emme tahdo tietää.
15 2. Moos. 5:2; Mal. 3:14Mikä on Kaikkivaltias,
että häntä palvelisimme?
Ja mitä hyötyä meillä on siitä,
että häntä rukoilemme?'
16 Job 22:18Katso, heidän onnensa ei ole
heidän omassa kädessänsä.
Jumalattomain neuvo olkoon minusta kaukana.
17 Kuinkapa usein jumalattomain lamppu sammuu
ja heidät yllättää heidän turmionsa?
Kuinkapa usein hän jakelee arpaosat vihassansa?
18 Ps. 1:4; Ps. 35:5; Jes. 29:5; Hoos. 13:3Ovatko he niinkuin tuulen vietävät oljet,
niinkuin akanat, jotka tuulispää tempaa mukaansa?
19 2. Moos. 20:5Jumala muka säästää hänen lapsilleen
hänen onnettomuutensa.
Kostakoon hän hänelle itselleen,
niin että hän sen tuntee.
20 Ps. 75:9; Jer. 25:15Nähköön hän perikatonsa omin silmin,
juokoon itse Kaikkivaltiaan vihan.
21 Sillä mitä hän välittää perheestänsä,
jälkeensä jäävistä,
kun hänen kuukausiensa luku on täysi!
22 Jes. 40:13; Room. 11:34; 1. Kor. 2:16Onko opetettava ymmärrystä Jumalalle,
hänelle, joka taivaallisetkin tuomitsee?
23 Toinen kuolee täydessä onnessansa,
kaikessa rauhassa ja levossa;
24 hänen astiansa ovat maitoa täynnä,
ja hänen luunsa juotetaan ytimellä.
25 Toinen kuolee katkeralla mielellä,
saamatta onnea maistaa.
26 Saarn. 9:2Yhdessä he panevat maata multaan,
ja madot peittävät heidät.
27 Katso, minä tunnen teidän ajatuksenne
ja juonet, joilla mielitte sortaa minut.
28 Kun sanotte: 'Missä on nyt mahtimiehen talo,
missä maja, jossa jumalattomat asuivat?'
29 niin ettekö ole kysyneet maita kulkeneilta?
Ette voi kieltää, mitä he ovat todeksi nähneet,
30 että paha säästetään onnettomuuden päivältä,
vihan päivältä hänet saatetaan suojaan.
31 Kuka puhuu hänelle vasten kasvoja
hänen vaelluksestaan,
kuka kostaa hänelle, mitä hän on tehnyt?
32 Hänet saatetaan kalmistoon,
ja hänen hautakumpuansa vaalitaan.
33 Kepeät ovat hänelle laakson turpeet.
Kaikki ihmiset seuraavat hänen jäljessänsä,
niinkuin epälukuiset ovat kulkeneet hänen edellänsä.
34 Job 16:2Kuinka tuotte minulle niin turhaa lohdutusta?
Entä vastauksenne —
niistä jää pelkkä petollisuus jäljelle."
1 But Job answered and said, 2 Hear diligently my speech, and let this be your consolations. 3 Suffer me that I may speak; and after that I have spoken, mock on. 4 As for me, is my complaint to man? and if it were so, why should not my spirit be troubled?21.4 troubled: Heb. shortened? 5 Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.21.5 Mark…: Heb. Look unto me 6 Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.
7 Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power? 8 Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes. 9 Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them.21.9 safe…: Heb. peace from 10 Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf. 11 They send forth their little ones like a flock, and their children dance. 12 They take the timbrel and harp, and rejoice at the sound of the organ. 13 They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave.21.13 in wealth: or, in mirth 14 Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. 15 What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him? 16 Lo, their good is not in their hand: the counsel of the wicked is far from me.
17 How oft is the candle of the wicked put out! and how oft cometh their destruction upon them! God distributeth sorrows in his anger.21.17 candle: or, lamp 18 They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.21.18 carrieth: Heb. stealeth 19 God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.21.19 his iniquity: that is, the punishment of his iniquity 20 His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty. 21 For what pleasure hath he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst? 22 Shall any teach God knowledge? seeing he judgeth those that are high. 23 One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.21.23 his…: Heb. his very, or, the strength of, his perfection 24 His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.21.24 breasts: or, milk pails 25 And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure. 26 They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
27 Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me. 28 For ye say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?21.28 the dwelling…: Heb. the tent of the tabernacles 29 Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens, 30 That the wicked is reserved to the day of destruction? they shall be brought forth to the day of wrath.21.30 wrath: Heb. wraths 31 Who shall declare his way to his face? and who shall repay him what he hath done? 32 Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb.21.32 grave: Heb. graves21.32 remain…: Heb. watch in the heap 33 The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him. 34 How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?21.34 falsehood: Heb. transgression?
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.