Luoja pitää huolen ihmisestä, jonka hän on pannut luomakunnan herraksi.
1 Veisuunjohtajalle; veisataan kuin viininkorjuulaulu; Daavidin virsi.
2 Hab. 3:3; Ilm. 5:12Herra, meidän Herramme,
kuinka korkea onkaan sinun nimesi kaikessa maassa,
sinun, joka olet asettanut valtasuuruutesi
taivaitten ylitse!
3 Matt. 21:16Lasten ja imeväisten suusta sinä perustit voiman
vastustajaisi tähden,
että kukistaisit vihollisen ja kostonhimoisen.
4 Ps. 102:26Kun minä katselen sinun taivastasi,
sinun sormiesi tekoa,
kuuta ja tähtiä, jotka sinä olet luonut,
5 Job 7:17; Ps. 144:3; Hebr. 2:6niin mikä on ihminen,
että sinä häntä muistat,
tai ihmislapsi,
että pidät hänestä huolen?
6 1. Moos. 1:27Ja kuitenkin sinä teit hänestä lähes jumal’olennon,
sinä seppelöitsit hänet kunnialla ja kirkkaudella;
7 1. Moos. 9:2; Matt. 28:18; Ap. t. 2:36; 1. Kor. 15:27; Ef. 1:22; Fil. 2:9panit hänet hallitsemaan kättesi tekoja,
asetit kaikki hänen jalkainsa alle:
8 lampaat ja karjan, ne kaikki,
niin myös metsän eläimet,
9 taivaan linnut ja meren kalat
ja kaiken, mikä meren polkuja kulkee.
10 Herra, meidän Herramme,
kuinka korkea onkaan sinun nimesi kaikessa maassa!
1 Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Давида.
2 Псалом 8. [2]Пс 109:1. Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес! 3 [3]Мф 21:16. Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя. 4 Когда взираю я на небеса Твои — дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил, 5 [5]Иов 7:17.Пс 143:3.Евр 2:6. то что́ есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его? 6 Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его; 7 [7]Быт 1:28;9:2.1 Кор 15:27. поставил его владыкою над делами рук Твоих; всё положил под ноги его: 8 овец и волов всех, и также полевых зверей, 9 птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями. 10 Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!
Слава: