Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 12

SYNOD

Rukous yltyvää pahuutta vastaan.

1 Veisuunjohtajalle; matalassa äänialassa; Daavidin virsi.

2 Jes. 57:1; Miika 7:2; Matt. 7:14Auta, Herra, sillä hurskaat ovat hävinneet,

uskolliset ovat kadonneet ihmislasten joukosta.

3 He puhuvat valhetta toinen toisellensa,

puhuvat liukkain huulin, kaksimielisin sydämin.

4 Ps. 5:7Hävittäköön Herra kaikki liukkaat huulet,

kielen, joka kerskuen puhuu,

5 2. Moos. 5:2ne, jotka sanovat:

"Kielemme voimalla me olemme väkevät;

huulemme ovat meidän tukemme;

kuka on meille herra?"

6 Ps. 10:17"Kurjien sorron tähden,

köyhien huokausten tähden

minä nyt nousen", sanoo Herra,

"tuon pelastuksen sille,

joka sitä huoaten ikävöitsee".

7 2. Sam. 22:31; Ps. 18:31; Ps. 119:140; Sananl. 30:5Herran sanat ovat selkeitä sanoja,

hopeata, joka kirkkaana valuu sulattimesta maahan,

seitsenkertaisesti puhdistettua.

8 Sinä, Herra, varjelet heitä,

suojelet hänet iäti tältä sukukunnalta.

9 Yltympäri jumalattomat rehentelevät,

kun kataluus pääsee valtaan ihmislasten seassa.

1 Начальнику хора. Псалом Давида.

2 Псалом 12. [2]Пс 76:8.Авв 1:2. Доколе, Господи, будешь забывать меня вконец, доколе будешь скрывать лице Твое от меня? 3 Доколе мне слагать советы в душе моей, скорбь в сердце моем день [и ночь]? Доколе врагу моему возноситься надо мною? 4 [4]1 Езд 9:8.Иер 51:39. Призри, услышь меня, Господи Боже мой! Просвети очи мои, да не усну я сном смертным; 5 да не скажет враг мой: «я одолел его». Да не возрадуются гонители мои, если я поколеблюсь. 6 [6]Ис 66:14.Пс 102:2. Я же уповаю на милость Твою; сердце мое возрадуется о спасении Твоем; воспою Господу, облагодетельствовавшему меня, [и буду петь имени Господа Всевышнего].

Veja também