Publicidade

Gênesis 43

E Josifese phrala irin pe ano Egipat

1 Ani phuv i Hanaansko o bokhalipe sasa but baro.

2 Kana xalje sa o điv savo ande taro Egipat, vaćarda lenđe lengo dad: "Džan ano Egipat thaj ćinen amenđe vadži zala xape."

3 Al o Juda vaćarda lese: "Kova manuš zurale upozorisada amen: ‘Ma ikljen manđe angle jakha bizo tumaro phral.’ 4 Ako manđe te bičhale amare phrale amencar, ka dža thaj ka ćina tuće xape. 5 Al ako ni manđe te bičhale le, ni ka dža, golese so kova manuš vaćarda: ‘Ma ikljen manđe angle jakha bizo tumaro phral.’ "

6 Tegani o Izrael pučlja: "Sose čhuten man ane kava bilačhipe gija so vaćarden gole manušese kaj isi tumen vadži jekh phral?"

7 Von vaćarde: "Gova manuš odural raspučlja pe amendar thaj tari amari familija. Pučlja: ‘Džuvdo li si tumaro dad vadži? Isi li tumen vadži jekh phral?’ Thaj amen vaćardem lese sa so pučlja. Kotar šajine te džana kaj ka phenol: ‘Anen tumare phrale’?"

8 Tegani o Juda vaćarda pe dadese e Izraelese: "Bičhal e čhave e Venijamine mancar thaj amen odma ka dža. Gija ka ačha džuvde thaj ni ka mera ni amen ni tu ni amare čhave. 9 Me garantujiv tuće baše leste, man dikh sar odgovorno. Te ni irisadem le tuće saste, ane sa e đivesa mingre džuvdimase ka avav bango angle tute. 10 Te ni ađućarasa gaći, šajine dži akana duj droma te iri amen."

11 Tegani lengo dad o Izrael phenda: "Te gijate trubul te avol, ćeren sar so phenav tumenđe: Čhuven ane traste emšukar bijandipe tari kaja phuv thaj inđaren len kole manušese sar daro: zala balsam, zala avđin, začinura thaj smirna, pistaćura thaj bademura. 12 Thaj inđaren duj drom pobut pare, golese so trubul te irin e pare save sesa tumenđe čhute palem ane traste. Šaj khoni grešisada. 13 Inđaren tumare phrale thaj odma džan ke gova manuš. 14 O Emzuralo Dol nek ćerol kova manuš te smiluil pe tumenđe, te mućhol tumare phralen e Simeone thaj e Venijamine te irin pe tumencar. A me, te ačhiljem bize čhave, nek ačhav."

15 Gija e phrala lije e darura thaj duj droma pobut pare, thaj lije i e Venijamine. Sigate đele ano Egipat thaj ačhile anglo Josif.

16 Kana o Josif dikhlja e Venijamine lencar, vaćarda e upraviteljese tare leso ćher: "Inđar kale manušen ane mo ćher, čhin jekhe životinja thaj ćer xape, golese kaj von ka xan o ručko mancar."

17 O upravitelji ćerda gija sar so vaćarda lese o Josif thaj inđarda e phralen ane Josifeso ćher. 18 Von darajle kana inđarde len ane Josifeso ćher. Dije gođi: "Ande amen kate baše pare save sesa amenđe čhute ane traste. Ka čalaven pe amende thaj ka peraven amen. Ka ćeren amendar roburen thaj ka len amare heren."

19 Golese e phrala avile anglo vudar paše Josifeso ćher thaj vaćarde lese upraviteljesa. 20 Phende lese: "Moli tut, gospodarona, amen aviljam angleder te ćina xamase, 21 al kana ačhiljam ko jekh than te raćara, putardam amare traste. Dži jekh amendar arakhlja sa pe pare odupral ane piri trasta. Akana andam amencar gola pare te iri len palal. 22 Andam vadži pare palem te ćina xamase. Ni džana ko čhuta amenđe amare pare ane traste."

23 O upravitelji vaćarda: "Ma čhuven tumenđe ano ilo, ma daran. Tumaro Dol, o Dol tumare dadeso, čhuta gola pare ane tumare traste. Tumare pare avile dži mande."

Tegani anda lenđe e Simeone. 24 Pale gova o upravitelji inđarda len ane Josifeso ćher, dija len paj te thoven pumare pingre, a lenđe herenđe dija te xan. 25 Von lije te spremin e darura bašo Josif kana ka avol ke opašo đive, golese kaj šunde so gothe ka xan. 26 Kana o Josif avilo ćhere, von dije le e darura save inđarde lese ano ćher, thaj pele ke koča anglo Josif mujesa dži i phuv.

27 Vov pučlja len sar si, pa vaćarda: "Sar si tumaro purano dad, tare savo vaćarden manđe? Džuvdo li si vadži?"

28 Von vaćarde: "Ćo sluga, amaro dad, vadži si džuvdo thaj sasto." Pale gova pele ke koča angle leste mujesa dži i phuv.

29 Kana o Josif dikhlja maškar lende pe phrale e Venijamine, pe daće čhave, pučlja: "Kava li si tumaro emterno phral, tare savo vaćarden manđe?"

Tegani phenda: "O Dol te avol milostivo tusa, mo čhavo."

30 O Josif sigate iklilo avri golese so but potresisajlo kana dikhlja pe phrale thaj samo so ni lija te rovol. Đelo ani aver soba thaj odori lija te rovol.

31 Kana thoda po muj, iklilo, ićarda pe te ni rovol thaj phenda: "Anen xamase!"

32 E Josifese čhute o xape ko jekh astali, lese phralenđe ko aver a e Egipćanurenđe save xalje lesa, čhute ko aver astali. E Egipćanura naštine te xan e Jevrejencar, golese kaj sasa lenđe odvratno.

33 E phrala sesa čhute te bešen angle leste pale lengo phurederipe, taro emphureder dži ko emterno. Golese samo dićhena jekh avere ano čudo. 34 Kana anena lenđe xape tare Josifeso astali, e Venijamineso xape sasa pandž droma pobaro tare savorengo. Gija e phrala xalje e Josifesa thaj but pilje.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-