Pular para o conteúdo
Publicidade

Gênesis 17

JBMLE

Ábrám Ábrahámnak neveztetik

1 Mikor Ábrám kilenczvenkilencz esztendős vala, megjelenék az Úr Ábrámnak, és monda néki: Én a mindenható Isten vagyok, járj én előttem, és légy tökéletes. 2 És megkötöm az én szövetségemet én közöttem és te közötted: és felette igen megsokasítlak téged. 3 És arczára borúla Ábrám; az Isten pedig szóla őnéki, mondván: 4 A mi engem illet, imhol az én szövetségem te veled, hogy népek sokaságának atyjává leszesz. 5 És ne neveztessék ezután a te neved Ábrámnak, hanem legyen a te neved Ábrahám, mert népek sokaságának atyjává teszlek téged. 6 És felette igen megsokasítalak téged; és népekké teszlek, és királyok is származnak tőled. 7 És megállapítom az én szövetségemet én közöttem és te közötted, és te utánad a te magod között annak nemzedékei szerint örök szövetségűl, hogy legyek tenéked Istened, és a te magodnak te utánad. 8 És adom tenéked és a te magodnak te utánnad a te bujdosásod földét, Kanaánnak egész földét, örök birtokul; és Istenök lészek nékik.

A körűlmetélkedési szövetség

9 Annakfelette monda Isten Ábrahámnak: Te pedig az én szövetségemet megőrizzed, te és a te magod te utánad az ő nemzedékei szerint. 10 Ez pedig az én szövetségem, melyet meg kell tartanotok én közöttem és ti közöttetek, és a te utánnad való magod között: minden férfi körűlmetéltessék nálatok. 11 És metéljétek körűl a ti férfitestetek bőrének elejét, és az lesz az én közöttem és ti közöttetek való szövetségnek jele. 12 Nyolcznapos korában körűlmetéltessék nálatok minden férfigyermek nemzedékeiteknél; akár háznál született, akár pénzen vásároltatott valamely idegentől, a ki nem a te magodból való. 13 Körűlmetéltetvén körűlmetéltessék a házadban született és a pénzeden vett; és örökkévaló szövetségűl lesz az én szövetségem a ti testeteken. 14 A körűlmetéletlen férfi pedig, a ki körűl nem metélteti az ő férfitestének bőrét, az ilyen lélek kivágattatik az ő népe közűl, mert felbontotta az én szövetségemet.

Szárai Sárának neveztetik

15 És monda Isten Ábrahámnak: Szárainak, a te feleségednek nevét ne nevezd Szárainak, mert Sára az ő neve. 16 És megáldom őt, és fiat is adok ő tőle néked, és megáldom, hogy legyen népekké; nemzetek királyai származzanak ő tőle. 17 Ekkor arczára borúla Ábrahám, és nevete és gondolá az ő szívében: vajjon száz esztendős embernek lesz-é gyermeke? avagy Sára kilenczven esztendős lévén, szűlhet-é? 18 És monda Ábrahám az Istennek: Vajha Ismáel élne te előtted.

Izsákot igéri Isten

19 Az Isten pedig monda: Kétségnélkűl a te feleséged Sára szűl néked fiat, és nevezed annak nevét Izsáknak, és megerősítem az én szövetségemet ő vele örökkévaló szövetségűl az ő magvának ő utánna. 20 Ismáel felől is meghallgattalak: Ímé megáldom őt, és megszaporítom őt és megsokasítom őt felette nagyon; tizenkét fejedelmet nemz, és nagy néppé teszem őt. 21 Az én szövetségemet pedig megerősítem Izsákkal, kit néked szűl Sára ez időkorban a következő esztendőben. 22 És elvégezé vele való beszédét, és felméne az Isten Ábrahámtól.

Körűlmetélkedés

23 Vevé azért Ábrahám Ismáelt az ő fiát, és háza minden szülöttét, és mind a pénzén vetteket, minden férfiat Ábrahám házanépe közűl és körűlmetélé férfitestöknek bőrét ugyanazon napon, a mikor szólott vala vele az Isten. 24 Ábrahám pedig kilenczvenkilencz esztendős vala, mikor körűlmetélé az ő férfitestének bőrét. 25 Ismáel pedig az ő fia tizenhárom esztendős vala, mikor körűlmetélék az ő férfitestének bőrét. 26 Ugyanazon napon metéltetett körűl Ábrahám és Ismáel az ő fia. 27 És házának minden férfi tagja, háza szülöttei és kik idegen embertől pénzen vásároltattak, vele együtt körűlmetéltetének.

ေ​ျား​ှီး​်း​မင်္

1 ို​ောက်၊ ာ​ြံ​သညသက်​ကိုး​ဆယ်​ကိုး​်​ှိ​ော​ါ၊ ာ​ု​ား​သညာ​ြံ​ား​ထင်​ှား​ော်​ူ၍၊ ါ​သညတန်​ိုး​်​ု​ား​ခင်​်၏။ ါ့​ှေ့​ှာ​ွား​ာ၍ ုံ​လင်​်း​ှိ​ော့။ 2 ါ၏​ိ​်​ကို သင်​့် ါ​ြု​မည်။ သင့်​ကို​ါ​်​ျား​ြား​ေ​မည်​့်​ော်​ူ​၏။ 3 ာ​ြံ​သည်​လည်း​်​ဝပ်​်၊ ု​ား​ခင်​က4 ါ​ြု​ော​ိ​်​သညသင်၌​ှိ၏။ သင်​သည်​ူ​ျိုး​ျား​ို့၏ ်​့်​မည်။ 5 ောက်​တစ်​ဖန်​သင်၏​မည်​ကို ာ​ြံ​ု​ေါ်​သင်၏​မည်​ကို ာ​ြ​ံ​ု​ေါ်​ကြော်း​ူ​ကား၊ ါ​သည်​သင့်​ကို ျား​ွာ​ော​ူ​ျိုး​ို့၏ ာ၌​ခန့်​ား​ြီ။ရော၊ ၄:၁၇6 ါ​သညသင့်​ကို​်​ွား​ျား​ေ​မည်။ သင်​ား​့် ူ​ျိုး​ျိုး​ို့​ကို ်​ေ​မည်။ သင်၏​ျိုး​်၌​လည်း ်​ု​ရင်​်​ကြ​့်​မည်။ 7 ါ​သည်​သင်၏​ု​ား၊ သင့်​ောက်၌ သင့်​ျိုး​်၏​ု​ား​်​မည်​ု၊ သင်​့် သင်၏​ျိုး​်​စဉ်​ဆက်​ို့၌၊ ါ့​ိ​်​ကို ာ​ိ​်​်​ေ​မည်။လု၊ ၁:၅၅8 သင်​သညု​ဧည့်​သည်​်၍​ေ​ော​်​တည်း​ူ​ော၊ ါ​်​်​တစ်​ျှောက်​ုံး​ကို၊ သင်​ား​လည်း​ကော်း၊ သင့်​ောက်၌​သင်၏​ျိုး​်​ား​လည်း​ကော်း၊ စဉ်​ြဲ​ို်​ေး​မည်။ ူ​ို့၏​ု​ား​လည်း ါ​်​မည်​့်​ြွက်​ော်​ူ၏။တ၊ ၇:၅

9 တစ်​ဖန်​ု​ား​ခင်​ကို့​်၍ သင်​့်​ကွ​သင့်​ောက်၌ သင်၏​ျိုး​စဉ်​ဆက်​ို့​သည်၊ ါ၏​ိ​်​ကို ော့်​ှောက်​ကြ​မည်။ 10 သင်​့်​ကသင့်​ောက်၌ သင်၏​ျိုး​်​သည်၊ ါ့​ှေ့​ှာ​ော့်​ှောက်​ော ါ၏​ိ​်​ူ​ူ​ကား၊ သင်​ို့​ား​ောက်ျား​ို်း ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို​ံ​မည်။တ၊ ၇:၈၊11 ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​သည်၊ ါ​့် သင်​ို့​ြု​ော​ိ​်၏ ကာ​သက်​ေ​်​့်​မည်။ 12 သင်​ို့​ျိုး​စဉ်​ဆက်​ို့၌ ား​ောက်ျား​ို်း၊ ကို်​်၌​ွား​ော​ူ​်​ေ၊ ကို်​ျိုး​်၊ တစ်​ါး​ျိုး​ား​၌ ွေ​့် ဝယ်​ော​ူ​်​ေ၊ သက်​်​ရက်​ြောက်​ျှ်၊ ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို ံ​မည်။ 13 ကို်​်၌​ွား​ော​ူ၊ ကို်​ွေ​့်​ဝယ်​ော​ူ​သည်၊ ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို​ံ​မည်။ ါ့​ိ​်​လည်း သင်​ို့၏​ား၌ ာ​ိ​်​်​့်​မည်။ 14 ေ​ျား​ှီး၊ ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို​ံ​ော​ား​ောက်ျား​ကို ူ၏​ျိုး​ပယ်​်း​ို​ူ​သညါ့​ိ​်​ကို​က်​ေ​ြီ​ာ​ြ​ံ​ား​့်​ော်​ူ၏။

15 တစ်​ဖန်​ု​ား​ခင်​ကသင်၏​ား​ာ​ဲ​ကို​ူ​ကား၊ ာ​ဲ​ူ​ော မည်​့်​ေါ်​ာ​ာ​ူ​ော​မည်​့် ေါ်​16 ူ့​ကို​ါ​ကော်း​ျီး​ေး၍၊ ူ့​ား​့်​လည်း သင်​ား​ား​ကို​ေး​မည်။ ကယ်​စင်​စစ်​ူ့​ကို ကော်း​ျီး​ေး၍၊ ူ​သညူ​ျိုး​ျိုး​်​့်​မည်။ ူ၏​ျိုး​်၌​လည်း၊ ်​်​ော​်​ု​ရင်​်​ကြ​့်​မည်​ု၊ ာ​ြ​ံ​ား​့်​ော်​ူ၏။ 17 ို​ါ​ာ​ြ​ံ​သည်​်​ဝပ်​က်၊ သက်​တစ်​ာ​ှိ​ော​ူ​သညား​ကို​့်​မည်​ော။ သက်​ကိုး​ဆယ်​ှိ​ော ာ​ာ​သည်​ား​ကို​ွား​့်​မည်​ော​ရယ်​က်၊ ်​ှ​ုံး​ဲ​ှာ​ောက်​ေ့​ြီး​ျှ်၊ 18 ှ​ေ​သညှေ့​ော်၌​သက်​်​ါ​ေ​ော​ု၊ ု​ား​ခင်​ကို ျှောက်​ော​ါ၊ 19 ု​ား​ခင်​ကသင်၏​ား​ာ​ာ​သညသင်​ား​ား​ကို​ွား​့်​မည်။ ို​ား​ကို​လည်း က်​မည်​့်​့်​မည်။ ူ၌​လည်း​ကော်း၊ ူ့​ောက်​ူ၏​ျိုး​်၌​လည်း​ကော်း ါ၏​ိ​်​ကို ာ​ိ​်​်​ေ​မည်။ 20 ှ​ေ​ှု၌​ကား၊ သင်၏​ကား​ကို ါ​ား​ော်၏။ ူ့​ကို ါ​ကော်း​ျီး​ေး၏။ ူ့​်​ကို​ိုး​ွား​ေ၍ ူ့​ကို​်​ျား​ြား​ေ​မည်။ ူ​သညမင်း​ား​ဆယ်​်​ါး​ို့၏​်​့်​မည်။ ကြီး​ော​ူ​ျိုး​်​ေ​်း​ှာ​လည်း ါ​ြု​မည်။ 21 ို့​ော်​လည်း၊ ော်​်၊ ျိ်း​က်​ော​ျိ်​်၊ ာ​ာ​သညသင်​ား​ွား​ံ့​ော​ား​က်၌၊ ါ၏​ိ​်​ကို ါ​တည်​ေ​မည်​့်​ော်​ူ​ြီး​ျှ်၊ 22 ့်​ြွက်​ော်​ူ​ံ​ြိ်း၍ ု​ား​ခင်​သည်​ာ​ြ​ံ​ံ​တက်​ကြွ​ော်​ူ၏။

23 ာ​ြ​ံ​သည်​လည်း၊ ား​ှ​ေ​ှ​ကို်​်၌ ွား​ော​ူ​ေါ်း၊ ကို်​ွေ​့်​ဝယ်​ော​ူ​ေါ်း​တည်း​ူ​ော၊ ာ​ြ​ံ​်​့်​ို်​ော ောက်ျား​ေါ်း​ို့​ကို​ူ၍၊ ု​ား​ခင်​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ တစ်​ေ့​်း​ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို ေး​ေ​၏။ 24 ာ​ြ​ံ​သညကို်​ို်​ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို​ံ​ော​ါ၊ သက်​ကိုး​ဆယ်​ကိုး​်​ှိ​၏။ 25 ား​ှ​ေ​သညေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို​ံ​ော​ါ၊ သက်​တစ်​ဆယ်​ုံး​်​ှိ​၏။ 26 တစ်​ေ့​်း​ာ​ြ​ံ​့် ား​ှ​ေ​သညေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို ံ​ေ​၏။ 27 ူ၏​်၌​ွား​ော​ူ၊ တစ်​ါး​ျိုး​ား၌ ူ၏​ွေ​့်​ဝယ်​ော​ူ၊ ူ၏​်​့်​ို်​ော​ောက်ျား​ေါ်း​ို့​သည်၊ ူ​့်​ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို ံ​ကြ​ေ​၏။

Veja também