1 Yesʉ wɨkitambʉlya nɨamanyisigwa akwe hangɨ kʉmpyani, 2 "Ʉtemi nʉakigʉlʉ ʉhumile kɨmpyanigwa nʉ mʉtemi naɨ ʉmʉnoneeye mʉhʉmba wakwe ndya niya wɨnga. 3 Itɨgwa, wɨkaalagɨɨlya anɨɨli akwe aitange awa naɨanilwe kʉwɨnga, ingɨ awanaɨanilwe shanga ɨkagomba kɨza. 4 Wɨkaalagɨɨlya hangɨ anɨɨli angɨɨza, wɨkaaɨla, ‘Aɨli awa naza nɨanile, nanoneelya ʉʉlyi, nsɨnzile nzagamba niamʉdama nɨagɨnʉ, maɨntʉ ɨhi akonda, pembyi kʉwɨnga.’ 5 Ingɨ nɨanso ɨkadalaha, ɨkahongayao, ʉng'wɨao kʉmʉgʉnda, ʉmʉya kʉmɨlɨmo akwe, 6 nɨang'wɨ ɨkaagumɨla awaitɨ naɨatʉmilwe ɨkaakongoga, ɨkaabʉlaga. 7 Mʉtemi nʉanso wɨkatakɨsha, wɨkaalagɨɨlya anyambita akwe ende aabʉlage ɨabulagi awa nukʉsonsa moto kɨsali nɨkanso. 8 Sʉnga wɨkaaɨla anyamɨlɨmo akwe, ‘Maɨntʉ ɨhi namʉwɨnga akonda, awa naza nɨanile azanimangɨɨe. 9 Itɨgwa, longoli mʉmapanda nɨkɨɨla antʉ ɨdʉ anɨɨli antʉ nɨanso aze mʉwɨnga. 10 Anɨɨli nɨanso ɨkalongola mʉmapanda akɨsalɨ nɨɨkiila antʉ ɨdʉ, ɨkanɨɨla ɨantʉ ɨhi, nɨabi nawa nɨaza. Nyʉmba ɨkizʉla anyawɨnga.’
11 "Mʉtemi naʉkingɨla waagoze anyawɨnga, wɨkamʉona mʉntʉ ʉng'wɨ mʉgila itʉgalo nɨla wɨnga. 12 Mʉtemi wɨkamʉkolya, ‘mʉhʉmbamɨane, wingɨlaʉlɨ mʉwɨnga ʉwʉ kʉnʉ shanga utugae itugalo nɨlawɨnga?’ wɨkakilaga ihɨtwɨ. 13 Sʉnga mʉtemi nʉwanso wɨkaaɨla anyamɨlɨmo akwe, ‘Mʉambi mʉtʉngi migʉlʉ ni mikono mʉgʉmi kʉnzi mʉkiti, kʉko ʉkʉlila nʉkʉkelya mino."
14 Yesʉ wɨkamaɨɨlya wɨkalʉnga itɨ, "Nɨanilwe ɨdʉ nɨanilwe, ingɨ nɨakʉholwa akeehʉ."
15 Sʉnga Apalisayo ɨkapuma kʉnzi, ɨkisɨja kɨna akʉmʉambisa ʉlɨ Yesʉ mʉnkani yakwe. 16 Ɨkaalagɨɨlya ahembaao palʉng'wɨ nɨa Helode. Alongole amʉkolye, "Mʉmanyisi, kʉlingɨle ʉewe wɨmʉhʉɨɨli ʉkʉmanyisa ɨtai likalo ni Itunda ʉloilwe, shanga ʉmogopile anga mʉntʉ wɨhi, kʉnsoko wɨkʉɨɨla anga mʉntʉ. 17 Alɨ, kʉtambʉile, ʉewe ʉkʉona ʉli? Itɨɨ ʉsese kʉtakɨwene kʉpʉmya ɨkodi kʉng'wa Kaɨsali?
18 Ingɨ Yesʉ wɨkalinga ɨsuɨ lao, wɨkaaɨla, "Ʉnye ateele, nɨkɨ mʉkʉgema kʉmambisa? 19 Ndagɨɨli itʉndʉ nɨmɨpumɨlya ɨkodi,"
Nienso ɨkamʉletela itʉndʉ lɨng'wɨ. 20 Yesʉ nʉyo wɨkaakolya, ikelʉ nɨ lina ɨlɨ lang'wa nyenyʉ?"
21 Ikamʉila ikelʉ lang'wa Kaisali.
Yesʉ wɨkaaɨla papo, "Nang'wa Kaɨsali mʉpii ʉ Kaɨsali, naya nang'wi Itunda mʉpii Itunda."
22 Naɨija itɨɨ ɨkakʉɨlwa, ɨkamʉleka hapo, nɨanso ɨkalongola.
23 Lʉhikʉ lʉlo lʉʉlo Asadukayo nɨshanga ahʉɨɨe kɨna antʉ nɨakʉle akiʉka, ɨkamʉhanga ʉ Yesʉ. 24 Ɨkamʉkolya ʉ Yesʉ, kɨna ʉ Mʉsa aɨʉkʉɨɨe itɨ, ʉmʉntʉ nʉkʉsha shanga ʉtugile ng'wana, isingilye ʉmʉlʉna wae ʉmʉsale mʉsʉngʉ nʉanso, wahʉme kʉmʉtʉgɨlya ɨana ʉmʉlʉna. 25 Ʉʉgwa, apa pɨtaitʉ aɨakolɨ ahʉmba akɨluna mʉpʉngatɨ, Nʉang'wandyo wɨkatɨna mʉsʉngʉ sʉnga wɨkasha shanga ʉtugile anga ng'wana, ʉmʉsʉngʉ nʉwanso wɨkasalwa nʉmʉlʉna. 26 Ikani ɨlɨ lɨkamʉhanga nʉyʉ nʉwa kabɨɨli wɨkasha nʉyʉ nʉaka taatʉ, sʉnga ɨhi mʉpʉngatɨ. 27 Panyambele mʉsʉngʉ nʉanso wɨkasha. 28 Itɨɨ, lʉhikʉ nʉla kiʉkigwa mʉsʉngʉ nʉanso ʉzɨzatʉla wang'wa nyenyʉ? Kʉnsoko ɨhi aɨamʉtinile ɨhi mʉkɨluna kao."
29 Yesʉ wɨkaasʉkɨɨlya Asadukayo nɨanso, "Ʉnyenye mʉlimangɨɨe nakʉhita kʉlinga Inkani yang'wi Itunda ga ningʉlʉ yakwe. 30 Matungo nɨaziʉkigwa ɨashi shanga akʉtɨna ang'wɨ kʉtɨnwa; azetula anga ɨitʉmi akigʉlʉ nɨang'wi Itunda. 31 Ingɨ kiʉka kʉashi, itɨɨ, shanga mʉsomilene ayaitɨ Itunda naɨmʉtambʉie? kɨna, 32 ‘Ʉnene ni Itunda wang'wa Ibulahimu, Itunda wang'wa Isaki, Itunda wang'wa Yakobo?’ Kʉlʉlo gwa, Itunda shanga waantʉ nɨakule, ingɨ Itunda nʉwa antʉ nɨapanga."
33 Iumbɨ nɨla antʉ ɨhi naɨija ʉʉmanyisi wakwe ɨkakʉɨlwa.
34 Apalisayo naɨja kɨna ʉ Yesʉ wɨkaalemya Asadukayo aʉlye nʉkakʉtambʉla, ɨkianɨɨla ɨkikiɨ ɨanza. 35 Mʉntʉ ʉng'wɨ naɨmʉlɨngi mʉ malagɨɨlyo ang'wa Musa wɨkamʉkolya ʉ Yesʉ wazemʉgema. 36 "Mʉmanyisi," itɨɨ mʉmalago, ilago niliʉli nikʉlʉ kʉkila ɨhi mʉ malagɨɨlyo?"
37 Yesʉ wɨkamʉsʉkɨɨlya, "‘Mʉlowe Itunda ako mʉ Ng'wahʉ ako wɨhi, nʉmʉnkolo ako ɨhi nʉmʉmahala ako ɨhi’. 38 Ɨlɨ lɨlɨ ilago nikʉlʉ hangɨ nɨla ng'wandyo. 39 Ɨlɨ nɨlakabɨɨlɨ limpyani nɨlɨ nilanso, ‘Mʉlowe ʉmʉnyakisali nʉwako anga nʉiloilwe ʉewe’. 40 Malago ɨhi nang'wa Mʉsa nʉʉmanyisi nʉwa amanga asanilye malago yaya na abɨɨlɨ."
41 Apalisayo naɨkɨlɨ isʉmbilye palʉng'wɨ, Yesʉ wɨkaakolya, 42 "Ʉnyenye mʉlɨngile ʉ Kilisito Mʉguni anga nyenyu? Itii, nʉanso ng'wana wang'wa nyenyʉ?" Ɨkamʉsʉkɨɨlya,
"Ng'wana wang'wa Daudi."
43 Yesʉ wɨkaaɨla, "Apa yatʉlɨkaʉli kʉngʉlʉ niya Ng'wahʉ Ng'welʉ ʉkʉmʉtonga ʉ Daudi kʉmitanga nʉanso Isekʉlʉ? Kʉnsoko aɨʉlʉngile:
44 ‘Isekʉlʉ aɨʉmʉtambʉie Isekʉlʉ wane:
Ikiɨ ipande lane nɨla ʉhumi
kʉpikɨɨla nʉɨka ahuma ɨalʉgʉ ako.’
45 Itɨgwa, Daudi ʉkʉmitanga ʉ Kilisito ‘Isekʉlʉ.’ ihumɨkile ʉlɨ watʉla ng'waakwe?"
46 Antʉ ɨhi ɨkaleng'wa kʉmʉsʉkɨɨlya lʉkani lɨhi. Kʉpʉma lʉhikʉ lʉlo kʉtilɨ naʉgemile hangi kʉmʉkolya ikolyo lɨhi.