25 "Yɨyɨ nsoko kʉmʉila, mʉleke kʉsɨga mʉkʉlya ang’wɨ mʉkʉngwa ntʉni mʉhʉme kishiɨ, ang’wɨ matʉgalo nɨmʉloilwe kʉtʉgala. Ʉlɨkalo shanga lʉkʉlʉne kʉkɨla indya? Ang’wɨ mʉili shanga ʉkʉlɨne kʉkɨla ɨmatʉgalo, 26 Kolwi nyʉnyɨ, shanga yilɨma hangi shanga ipʉla, hangi ngilanga masalanka. Nɨitɨ ga, Tata wanyʉ nʉa kigʉlʉ wɨilɨsa. Itɨɨ, ʉnyenye shanga mʉsanigwe ne kʉkɨla inyʉnyi? 27 Itɨɨ, mʉntʉ wɨhi mʉng’wanyu ʉhumile kɨaja wɨongeelye lʉhikʉ lʉng’wɨ nʉla kishiɨ?
28 "Nɨkɨ mʉkʉsɨga matʉgalo? Kolwi impʉmbʉʉlʉ niya mʉwɨɨ niidemile. Shanga yitʉma anga mʉlimo ang’wɨ kʉtuma matugalo. 29 Ingɨ kʉmʉila, nʉ Solomoni ga palʉng’wɨ nʉ ʉgolɨ wakwe wɨhi shanga aɨ wɨtugalaa iza kʉkɨla mpʉmbʉʉlʉ niyanso. 30 Anga itʉle, Itunda wɨmatʉgalya iza itʉtʉ nɨla mʉng’wapo lelo nɨlɨkolɨ nʉ mʉdaʉ ɨnyalaa. Itɨɨ ʉnyenye, Itunda shanga ʉkʉmʉtʉgala iza kʉkɨla nanso? Ʉnyeye nimʉkepewe nʉ ʉhʉɨɨli!
31 Kʉlʉlo, mʉleke kʉtʉla nʉ woa, kɨna kʉʉlya ntʉni ang’wɨ kʉʉng’wa ntuni ang’wɨ kʉʉtʉgala ntʉni! 32 Kʉnsoko antʉ nɨshanga amʉlɨngile Itunda wawo iaja kʉnkani niyanso. Tata wanyʉ nʉa kigʉlʉ ʉlɨngile kɨna mʉtakile maintʉ nanso ɨhi. 33 Itɨ gwa, ʉdumi Ʉtemi wang’wi Itunda, nayo nɨmangɨɨza ɨhi mʉkʉkoteeligwa. 34 Itɨgwa leki kʉsɨgi mʉdaʉ ʉkela ʉlɨ, kʉnsoko namʉdaʉ ʉlɨngile Itunda. Ʉlwago nʉla lʉhikʉ lʉng’wɨ lʉkondile lʉlo.