Pular para o conteúdo
Publicidade

Provérbios 27

SFB15

1 Non ti vantare del domani, poiché non sai quello che un giorno possa produrre.

2 Un altro ti lodi, non la tua bocca; un estraneo, non le tue labbra.

3 La pietra è grave e la sabbia pesante, ma l’irritazione dello stolto pesa più dell’uno e dell’altra.

4 L’ira è crudele e la collera impetuosa; ma chi può resistere alla gelosia?

5 Meglio riprensione aperta che amore nascosto.

6 Fedeli sono le ferite di chi ama, frequenti i baci di chi odia.

7 Chi è sazio calpesta il favo di miele, ma per chi ha fame ogni cosa amara è dolce.

8 Come l’uccello vaga lontano dal nido, così è l’uomo che vaga lontano da casa.

9 L’olio e il profumo rallegrano il cuore; così fa la dolcezza di un amico con i suoi consigli cordiali.

10 Non abbandonare il tuo amico l’amico di tuo padre, e non andare in casa di tuo fratello nel giorno della tua sventura; una persona a te vicina vale più di un fratello lontano.

11 Figlio mio, sii saggio e rallegrami il cuore, così potrò rispondere a chi mi offende.

12 L’uomo accorto vede il male e si nasconde, ma gli scempi passano oltre e ne portano la pena.

13 Prendigli il vestito poiché ha garantito per altri; fatti dare dei pegni, poiché si è reso garante di stranieri.

14 Chi benedice il prossimo ad alta voce, di buon mattino, sarà considerato come se lo maledicesse.

15 Un gocciolare continuo in giorno di grande pioggia e una donna rissosa sono cose che si somigliano. 16 Chi la vuole trattenere vuole trattenere il vento e stringere l’olio nella sua destra.

17 Il ferro forbisce il ferro; così un uomo ne forbisce un altro.

18 Chi ha cura del fico ne mangerà il frutto; e chi veglia sul suo padrone sarà onorato.

19 Come il viso si riflette nell’acqua, così il cuore dell’uomo rivela l’uomo.

20 Il soggiorno dei morti e l’abisso sono insaziabili, e insaziabili sono gli occhi degli uomini.

21 Il crogiuolo è per l’argento, il fornello per l’oro, e l’uomo è provato dalla bocca di chi lo loda.

22 Anche se tu pestassi lo stolto in un mortaio in mezzo al grano con il pestello, la sua follia non lo lascerebbe.

23 Guarda di conoscere bene lo stato delle tue pecore, abbi gran cura delle tue mandrie; 24 perché le ricchezze non durano sempre e neanche una corona dura di generazione in generazione. 25 Quando è tolto il fieno, subito rispunta l’erba fresca e le erbe dei monti sono raccolte. 26 Gli agnelli ti danno da vestire, i capri di che comprarti un campo, 27 e il latte delle capre basta a nutrire te, a nutrire la tua famiglia e a far vivere le tue serve.

1 Jak 4:13f. Beröm dig inte

av morgondagen,

för du vet inte

vad den bär i sitt sköte.

2 Jer 9:23, 2 Kor 10:12, 18. Låt en annan berömma dig

och inte din egen mun,

en främmande

och inte dina egna läppar.

3 Job 5:2, 6:3, Pred 7:10. Stenen är tung och sanden en börda,

men dårens vrede är tyngre än båda.

4 Ords 6:34f, Jak 1:20. Vreden är grym

och harm en störtflod,

men vem kan uthärda svartsjuka?

5 Bättre öppen tillrättavisning

än dold kärlek.

6 Ps 141:5, Ords 20:30, Matt 26:49. Vännens slag ges i trofasthet,

ovännens kyssar i överflöd.27:6i överflödAnnan översättning: "bedrar".

7 Den mätte ratar27:7ratarSå Septuaginta. Andra handskrifter: "trampar på". honung,

men för den hungrige

är allt bittert sött.

8 Som en fågel som flyr från sitt bo

är en man som flyr från sitt hem.

9 Salvor och rökelse gör hjärtat glatt,

även ömhet från en vän

som ger uppriktiga råd.

10 2 Sam 10:2, Ords 18:24. Överge inte din vän

och din fars vän,

inte till din brors hem

när du råkar i nöd.

Bättre nära granne

än bror långt borta.

11 Ords 10:1, 23:15, 29:3. Bli vis, min son,

gläder du mitt hjärta,

och jag kan ge min belackare svar.

12 Ords 22:3. Den kloke ser faran

och söker skydd,

de okunniga fortsätter

och får sitt straff.

13 Ords 20:16, 22:26. Ta kläderna från den som

går i borgen för en främling,

kräv pant när det gäller

en okänd.

14 Att högljutt välsigna27:14välsignaMan hälsade normalt i form av en välsignelse (Rut 2:4, 1 Sam 25:6, Luk 10:5). sin nästa

tidigt morgonen

kan uppfattas som en förbannelse.

15 Ords 19:13, 25:24. Som ett ständigt takdropp

en regnig dag

är en grälsjuk kvinna.

16 Att hejda henne

är som att hejda vinden

och gripa i olja

med sin högra hand.

17 Järn skärper järn,

den ena människan den andra.

18 Den som vårdar ett fikonträd

får äta dess frukt,

den som sköter om sin herre

blir ärad.

19 Som vattnet speglar ansiktet,

speglar hjärtat människan.

20 Ords 30:16, Pred 1:8, 4:8, Hab 2:5. Dödsriket och avgrunden

blir aldrig mätta,

inte heller människans ögon.

21 Ords 17:3. Silvret prövas i degeln

och guldet i ugnen,

och mannen genom sitt rykte.

22 Även om du krossar dåren

bland grynen i morteln

går inte hans dårskap ur honom.

23 Ords 12:10, Joh 10:11. Håll noga reda

hur dina får har det,

ha omsorg om dina hjordar.

24 1 Tim 6:7. Rikedom varar ju inte för evigt.

Består ens en krona

från släkte till släkte?

25 När nytt gräs syns efter slåttern

och foder samlas in från bergen,

26 har du lamm som ger kläder

och bockar att köpa åkermark för,

27 har du getmjölk nog

till föda åt dig och ditt hus

och dina tjänarinnors

uppehälle.

Veja também