Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 31

AVM

ေ​ေ​့်​ော​ျ​

1 တစ်​ဖနာ​ု​ား​သည်၊ ော​ှေ​ား​့်​ော်​ူ​်​သည်​ကား၊ 2 ား​ော်​ော့၊ ါ​သညု​ျိုး​ား​ု​ား​်​ော ိ၏​ား ေ​ေ​ကို မည်​့်​ခန့်​ား​၏။ 3-5 ူ​သညွှေ​ွေ​ကြေး​ါ​ကို ်​ော​တတ်၊ ကျောက်​ကို​ွေး၍ ီ​ော​တတ်၊ သစ်​ား​ကို ု​်​ော​တတ်​့် ျိုး​ျိုး​ော​်​ကို ူး​ဆန်း​ွာ ်​တတ်​မည်​ကြော်း၊ ်​ာ​့်​ကိ​ံ​တတ်​ျိုး​ျိုး​ို့​ကို​ါ​ေး၍ ု​ား​ခင်၏ ိ​်​ော်​့်​့်​ုံ​ေ​၏။ 6 ူ​့်​ဒန်​ျိုး​ား​ိ​မက်၏​ား၊ ော​ျ​ကို​လည်း ါ​ခန့်​ား၏။ ါ​သညသင့်​ား​ှာ​ား​ျှ​ို့​ကို ိ​ာ​ော​ူ​ေါ်း​ို့​သည်​တတ်​မည်​ကြော်း၊ ူ​ို့​ှ​ုံး​ဲ​ို့ ်​ာ​ကို​ါ​်း​ား​ြီ။ 7 ို​ူ​ို့​သညိ​သတ်​စည်း​ေး​ာ​ဲ​ော်၊ သက်​ေ​ံ​က်​ေ​ာ၊ ေ​ာ​ေါ်​ှာ​တင်​ော ေ​ာ​ုံး၊ ဲ​ော်​တန်​ာ​ှိ​ျှ​ကို​လည်း​ကော်း၊ 8 ား​ွဲ​့် ား​ွဲ​တန်​ာ​ကို​လည်း​ကော်း၊ စင်​က်​ော​ီး​ုံ​့် ီး​ုံ​တန်​ာ​ှိ​ျှ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ံ့​ာ​ေါ်း​ှို့​ော​လင်၊ 9 ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​ူ​ော်​ော လင်​တန်​ှိ​ျှ​ကို​လည်း​ကော်း၊ အင်​ုံ​ှ​့် အင်​ုံ​ြေ​ောက်​ကို​လည်း​ကော်း၊ 10 ှု​ော်​ကို​ထမ်း​ာ​ဝတ်၊ ယဇ်​ု​ော​်​ှု​ကို​ော်​ော​ါ၊ ယဇ်​ု​ော​်​ာ​်​့် ူ​၏​ား​ဝတ်​ို့ သန့်​်း​ော​ဝတ်​ကို​လည်း​ကော်း၊ 11 ်း​ာ​ီ​့် သန့်​်း​ာ​ာ​ုံး​ို့ ံ့​ာ​ေါ်း​ွှေး​ကို​လည်း​ကော်း၊ ါ​ှာ​ား​ျှ​ို်း ်​ကြ​မည်​့်​ော်​ူ​၏။

်​ေ့

12 တစ်​ဖနာ​ု​ား​ကသင်​သညေ​ျိုး​ား​ို့​ား ဆင့်​ို​မည်​ှာ၊ 13 ါ​သညသင်​ို့​ကို​သန့်​်း​ေ​ော ာ​ု​ား​်​ကြော်း​ကို သင်​ို့​ိ​ေ​်း​ှာ၊ ါ​့် သင်​ို့​၏​ား​စဉ်​ြေး​ဆက်​စပ်​ကြား၌ ကာ​သက်​ေ​်​ို့​ာ၊ ါ့​်​ေ့​ကို စင်​စစ်​ော့်​ကြ​မည်။ 14 ်​ေ့​သညသင်​ို့​ား​သန့်​်း​ော​ကြော့် ို​ေ့​ကို​ော့်​ကြ​မည်။ ်​ေ့​ကို​က်​ော​ူ​ို်း ေ​ံ​မည်။ ို​ေ့၌ ်​်​ော ူ​မည်​သည်​ကား၊ ိ​ိ​ျိုး​ပယ်​်း​်း​ကို​ံ​မည်။ 15 ြောက်​ရက်​ပတ်​ုံး ်​်​မည်။ ေ့​သညာ​ု​ား​ား သန့်​်း၍ ြိ်​ော​်​ေ့​်၏။ ်​ေ့၌ ်​်​ော​ူ​မည်​သည်​ကား၊ ကန်​်​ေ​ံ​မည်။ထွ၊ ၂၀:၈-၁၁၂၃:၁၂၃၄:၂၁၃၅:၂ဝတ်၊ ၂၃:၃တရား၊ ၅:၁၂-၁၄16 ို့​်၍ ေ​ျိုး​ား စဉ်​ဆက်​ို့​သည်၊ ာ​ိ​်​ေ​်း​ှာ၊ ်​ေ့​ရက်​စဉ်​ို်း ်​ော့်​ကြ​မည်။ 17 ို​ို့​ော့်​ျှ်၊ ါ​့်​ေ​ျိုး​ား​စပ်​ကြား၌ ာ​ကာ​သက်​ေ​်​့်​မည်။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ာ​ု​ား​သညိုး​ကော်း​ကင်​့်​ြေ​ကြီး​ကို၊ ြောက်​ရက်​်​ဖန်​ဆင်း၍၊ ေ့​ရက်၌ ြိ်​ဝပ်​ွာ​ေ​ကား​့်​ော်​ူ​သည်​ော​ှေ​ား​့်​ော်​ူ၏။ထွ၊ ၂၀:၁၁18 ို​ို့ ု​ား​ခင်​သညိ​ာ​ော်​ေါ်​ှာ ော​ှေ​့် ှု်​ဆက်​ော်​ူ​သည်​ုံး၌၊ လက်​ှိုး​ော်​့် ကာ​တင်​ော သက်​ေ​ံ​က်၊ ကျောက်​ြား​်​ြား​ကို ေး​ော်​ူ၏။

1 O Senhor disse a Moisés:

2 "Eis que chamei por seu nome Bese­leel, filho de Uri, filho de Hur, da tribo de Judá.

3 Eu o enchi do espírito divino para lhe dar sabedoria, inteligência e habilidade para toda a sorte de obras:

4 invenções, trabalho de ouro, de prata, de bronze,

5 gravuras em pedras de engastes, trabalho em madeira e para executar toda a sorte de obras.

6 Associei-lhe Ooliab, filho de Aquisamec, da tribo de . E dou a sabedoria ao coração de todos os homens inteligentes, a fim de que executem tudo o que te ordenei;

7 a tenda de reunião, a arca da aliança, a tampa que a recobre e todos os móveis da tenda;

8 a mesa e todos os seus acessórios, o candelabro de ouro puro e todos os seus acessórios,­ o altar dos perfumes,

9 o altar dos holocaustos, com todos os seus utensílios e a bacia com seu pedestal;

10 as vestes litúrgicas, os ornamentos sagrados para o sacerdote Aarão, as vestes de seus filhos para as funções sacerdotais;

11 o óleo da unção e o incenso perfumado para o santuário. Eles se conformarão em tudo às ordens que te dei".

12 O Senhor disse a Moisés:

13 "Dize aos israelitas: observareis os meus sábados, porque esse é um sinal perpétuo entre mim e vós, para que saibais que eu sou o Senhor, que vos santifico.

14 Guardareis o sábado, pois ele vos deve ser sagrado. Aquele que o violar será morto; quem fizer naquele dia uma obra qualquer será cortado do meio do seu povo.

15 E se trabalhará durante seis dias, mas o sétimo dia será um dia de repouso completo consagrado ao Senhor. Se alguém trabalhar no dia de sábado será punido de morte.

16 Os israe­litas guardarão o sábado, celebrando-o de idade em idade com um pacto perpétuo.

17 Esse será um sinal perpétuo entre mim e os israelitas, porque o Senhor fez o céu e a terra em seis dias e no sétimo dia ele cessou de trabalhar e descansou".

18 Tendo o Senhor acabado de falar a Moisés sobre o monte Sinai, entregou-lhe as duas tábuas do testemunho, tábuas de pedra, escritas com o dedo de Deus.

Veja também