Pular para o conteúdo
Publicidade

2 Crônicas 6

AVM

ိ​်​ော်​ု​ော​ာ​ြု​်း

1 ှော​်​ကလည်း၊ ာ​ု​ား​သည်၊ ူ​ထပ်​ော ှော်​ိုက်​ဲ​ှာ ေ​ော်​ူ​သည်​ကား​ော်​ှိ၏။ 2 ို့​ာ​ကို်​ော်​ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​ာ​်၊ စဉ်​ြဲ​ေ​ော်​ူ​ာ​ာ​ော်​ကို ကျွ်ု်​တည်​ောက်​ါ​ြီ​ြွက်​ို၏။ 3 တစ်​ဖန်​ု​ရင်​သည့်​က့်၍ ေ​ျိုး ိ​သတ်​ေါ်း​ကို ကော်း​ျီး​ေး​ော်​ူ၏။ ေ​ျိုး ိ​သတ်​ေါ်း​ို့​သညမတ်​တတ်​ေ​ကြ၏။ 4-6 ်​ု​ရင်​ကလည်း၊ ာ​ု​ား၏ ျာ​်​ော်​ကား​ူ​ူ​ကား၊ ါ၏​ေ​ျိုး​ား​ို့​ကို ဲ​ု​ု​်​်​ော်​ော​ေ့​ကါ့​ာ​တည်​ာ​်​ကို ောက်​ေ​်း​ှာ၊ ေ​ို်​ျား​ို့​ြို့​တစ်​ုံ​တစ်​ြို့​ကို ါ​ွေး။ ါ၏​ေ​ျိုး​ား​ို့​ကို ်​ိုး​ော​ူ​ကို​လည်း ါ​ွေး​ေး။ ု​ူ​ကား၊ ါ့​ာ​တည်​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ါ၏​ေ​ျိုး​ား​ို့​ကို ်​ိုး​ေ​်း​ှာ ါ​်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ါ​ွေး​ြီ​ါ့​မည်း​ော်​ါ​်​ား ျာ​်​ော်​ှိ​သည်​ို်း၊ ြု​ော်​ူ​ော ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​သညမင်္ာ​ှိ​ော်​ူ​ေ​တည်း။ 7 ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား၏​ာ​ော်​ို့ ်​ော်​ကို တည်​ောက်​်း​ှာ၊ ါ့​မည်း​ော်​ါ​်​သညကြံ​ှိ​ော​ါ၊ 8 ာ​ု​ား​ကသင်​သညါ့​ာ​ို့ ်​ကို​တည်​ောက်​်း​ှာ ကြံ​ှိ​ော​ကြော့်၊ ကော်း​ော​ှု​ကို ြု​ြီ။ 9 ို့​ော်​လည်း သင်​သည်​ော်​ကို ောက်​သင်၏​ား​ရင်း​သညါ့​ာ​ို့ ်​ော်​ကို ောက်​မည်​ါ့​မည်း​ော်​ါ​်​ား ့်​ော်​ူ၏။၂​ရာ၊ ၇:၁-၁၃။ ၅​ရာ၊၁၇:၁-၁၂10 ာ​ု​ား​သည့်​ော်​ှိ​သည်​ို်း ြု​ော်​ူ​့်၊ ါ​သညါ့​မည်း​ော်​ါ​်၏ ိုာ​ကို ံ​ာ​ု​ား​ကိ​ော်​ှိ​သည်​ို်း ေ​ို်​ံ၏ ာ​လင်​ေါ်​ှာ ို်​က်၊ ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား၏​ာ​ော်​ို့ ်​ော်​ကို တည်​ောက်​ေ​ြီ။ 11 ေ​ျိုး​ား​ို့​့် ာ​ု​ား​ွဲ့​ော်​ူ​ော ိ​်​ကျောက်​ာ​ါ​ော ေ​ာ​ော်​ကို ို​်​ော်၌ တင်​ား​ေ​ြီ​ြွက်​ို၏။

ှော​်​၏​ု​ော်း​

12 ို​ှော​်​သညျား​ါး​ော်၊ ံ​ါး​ော်၊ 13 ့်​ုံး​ော်​ှိ​ော လင်​ကို​်၍၊ ံ​ို်း​လယ်၌​ား​့်​ော ို​လင်​ေါ်​ို့​တက်​ြီး​ျှ်၊ ာ​ု​ား၏ ယဇ်​လင်​ှေ့၊ ေ​ျိုး ိ​သတ်​ေါ်း​ို့​လယ်​ှာ ူး​ောက်၍၊ လက်​ါး​ို့​ကို ကော်း​ကင်​ို့​့်​က်၊ 14 ို​ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား၊ ကော်း​ကင်​ေါ်​ြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ ကို်​ော်​့်​ူ​ော​ု​ား တစ်​ူ​ျှ​ှိ​ါ။ ှေ့​ော်၌ ်​ှ​ုံး​ကြွ်း​ဲ့​က့်​ော ကို်​ော်၏​ကျွ်​ို့​ို့ ိ​်​ား​့် ကု​ာ​ား​ကို ော့်​ှောက်​ော်​ူ​ြီ။ 15 ကျွ်ု်​ါ​်၌​ား​ော်​ူ​ော ကိ​ော်​ကို​က်၊ ့်​ော်​ူ​သည်​ို်း ေ့​ြု​ော်​ူ​ြီ။ 16 ို​ေ​ျိုး၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား၊ ကို်​ော်​ကသင်​သည်​ါ့​ှေ့​ှာ က့်​ကဲ့​ို့ သင်၏​ား​ြေး​ို့​သညါ့​ား​ကို က့်​ို​ော​ှာ၊ ိ​ိ​ို့​ွား​ာ​လမ်း​ကို ိ​ြု​ျှ်၊ ါ့​က်​ှောက်၌ ေ​ို်​ံ၏ ာ​လင်​ေါ်​ှာ​ို်​ော သင်၏​ျိုး မင်း​ိုး​်​ကို်​ော်​ကျွကျွ်ု်​ါ​်၌​ား​ော်​ူ​ော ကိ​ော်​ကို ော့်​ော်​ူ​ါ။၃​ရာ၊၂:၄17 ို​ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား၊ ကို်​ော်​ကျွကျွ်ု်​ါ​်​ား ့်​ော်​ူ​ော ကား​ော်​ကို ု​့်​ုံ​ေ​ော်​ူ​ါ။ 18 ို့​ာ​ု​ား​ခင်​သညြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ ူ​ို့​ကန်​ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​မည်​ော။ ကော်း​ကင်​့် ကော်း​ကင်​ကာ​ို့၏ ်၊ ့်​ုံး​ော ကော်း​ကင်​သညကို်​ော်​ကို ံ့​ံ​ို်​သည်​်၍၊ ကျွ်ု်​တည်​ောက်​ော ်​ကို ဘယ်​ို​်​ှိ​ါ​နည်း။၆​ရာ၊၂:၆19 ို့​ော်​လည်း ို​ကျွ်ု်​ု​ား​ခငာ​ု​ား၊ ကို်​ော်​ကျွ်​သညှေ့​ော်၌ ေ့​ကြွေး​ကြော်​ကာ​ြု၍ ော်း​ျှောက်​ော​ကား​ကို ား​ံ​ာ​ူ​ော်​ူ​ါ။ 20 မည်​ော​ရပ်၌ ါ့​ာ​တည်​မည်​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ ရပ်​ာ​့် ်​ော်​ကို ေ့​်​က့်​ှု၍ ကို်​ော်​ကျွ်​သညရပ်​ာ​ု​ော်း​ော​ကား​ကို ား​ော်​ော်​ူ​ါ။တ​ရား၊၁၂:၁၁21 ကို်​ော်​ကျွ်​ှ​ကို်​ော်၏​ေ​ျိုး​ား​ို့​သညရပ်​ာ​ု​ော်း​ြု​ကြ​ော​ါ၊ ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​ကော်း​ကင်​ုံ၌ ား​ော်၍ ်​ှ​ွှ်​ော်​ူ​ါ။

22 ူ​သညိ​ိ​်​ီး​်း​ကို ်​ှား​ော​ကြော့်၊ ကျိ်​ံ​မည်​်​ီး​်း​ို​က်၊ ်​ော်၌ ကို်​ော်၏ ယဇ်​လင်​ှေ့​ှာ ကျိ်​ိုက်​ျှ်၊ 23 ကော်း​ကင်​ုံ၌ ား​ော်​ော်​ူ​ါ။ ား​ော​ူ​သညိ​ိ​်​့်​ျောကှုံး​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ြော့်​မတ်​ော​ူ​သညိ​ိ​ြော့်​မတ်​်း​့်​ျောကကျိုး​ကို​ံ​်​ှ​်​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ကို်​ော်​ကျွ်​ို့​ကို ား​ီ​ရင်​ော်​ူ​ါ။

24 ကို်​ော်၏​ေ​ျိုး​ား​ို့​သညကို်​ော်​ကို ်​ှား​ော​်​ကြော့်၊ ရန်​ူ​ှေ့​ှာ ှုံး​ော​ါ၊ ကို်​ော်​ံ​ို့ ်​ာ၍ ာ​ော်​ကို​ဝန်​ံ​က်၊ ်​ော်​ကို​ှီ​ို​က်၊ ု​ော်း​ာ​ြု​ျှ်၊ 25 ကော်း​ကင်​ုံ၌ ား​ော်၍၊ ကို်​ော်၏​ေ​ျိုး​ား​ို့​ကို ်​ှ​ွှ်​ော်​ူ​ါ။ ိုး​ေး​ို့​ား ေး​ား​ော်​ူ​ော ်​ို့ တစ်​ဖနို့​ော်​ော်​ူ​ါ။

26 ကို်​ော်​ကို ်​ှား​ော​်​ကြော့် ိုး​ွာ၊ ိုး​ေါ်​့်၊ ကို်​ော်​သညုံး​ော်​ူ​ော​ါ၊ ူ​ို့​သညရပ်​ာ​ော်​ကို ှီ​ို​ကု​ော်း၍၊ ာ​ော်​ကို​ဝန်​ံ​ကိ​ိ​ု​ိုက်​ကို ့်​ပယ်​ျှ်၊ 27 ကော်း​ကင်​ုံ၌​ား​ော်၍ ကို်​ော်၏​ကျွ်၊ ကို်​ော်၏​ေ​ျိုး​ို့​ကို ်​ှ​ွှ်​ော်​ူ​ါ။ ူ​ို့​ိုက်​ော လမ်း​ကော်း​ကို ြ​ွှ်၍၊ ကို်​ော်၏ ူ​ို့​ား​ွေ​ေး​ော ြေ​ေါ်​ှာ ိုး​ွာ​ေ​ော်​ူ​ါ။

28 ်​ော်၌ ာ​ာ​ာ​ေါ်း​ါး​ော်​လည်း​ကော်း၊ ေ​ိ၍ ပင်​ေ​ော်​လည်း​ကော်း၊ ရည်​ို၍ ေ​ော်​လည်း​ကော်း၊ ာ​ကျို်း၊ ါ​ိ​ကျို်း ကိုက်​ား​ော်​လည်း​ကော်း၊ ရန်​ူ​ိုက်​ာ၍ ြို့​ကို​ို်း​ား​ော်​လည်း​ကော်း၊ ေး​ပဒာ​ော​ါ​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ောက်​ော​ါ၊ 29 ကို်​ော်၏​ေ​ျိုး​ား​ျို့​ို့​သညီး​ီး​ံ​ော ေး​ဒဏ်​ကို​ိ​က်၊ ်​ော်​ို့ ိ​ိ​ို့​လက်​ါး​ကို​့်၍ တစ်​ုံ​တစ်​ု​ော ာ​ကား​ား​့် ု​ော်း​ျှ်၊ 30 ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​ကော်း​ကင်​ုံ၌၊ ား​ော်​ော်​ူ​ါ။ 31 ိုး​ေး​ို့​ား ေး​ား​ော်​ူ​ော​်၌ ူ​ို့​သညသက်​်​ော​ကာ​ပတ်​ုံး ကို်​ော်​ကို​ကြောက်​ွံ့၍၊ ား​ော်​လမ်း​ို့ ိုက်​ါ​မည်​ကြော်း၊ ကို်​ော်​ာ​ျှူ​ါ​ေါ်း​ို့၏ ်​ှ​ုံး​ော​ကို ိ​ော်​ူ​သည်​်၍၊ ု​ော်း​ော​ူ​ို့၏​်​ှ​ုံး​ော​ကို​ိ​ကူ​ို့​်​ကို ွှ်​ော်​ူ​ါ။ ီး​ီး ြု​ကြ​သည်​ို်း ီ​ရင်​ော်​ူ​ါ။

32 ကို်​ော်၏​ေ​ျိုး​်၊ တစ်​ါး​ျိုး​ား​ို့​သညကြီး​်​ော​ာ​ော်​့် တန်​ိုး​ကြီး၍ ဆန့်​ော်​ူ​ော လက်​ုံး​ော်​ကို ောက်​့်၊ ေး​ော​်​ှ​ောက်​ာ၍ ်​ော်​ကို​ှီ​ို​ကု​ော်း​ျှ်၊ 33 ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​ကော်း​ကင်​ုံ၌ ား​ော်​ော်​ူ​ါ။ ကို်​ော်၏​ေ​ျိုး​ား​ို့​သညကို်​ော်​ကို ကြောက်​ွံ့​ကဲ့​ို့၊ ြေ​ကြီး​ား​ေါ်း​ို့​သည်​ကြောက်​ွံ့​ကာ​ော်​ကို ိ​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ကျွ်ု်​တည်​ောက်​ော ်​ော်​ကို ာ​ော်​့်​်​ကြော်း​ကို ိ​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ို​တစ်​ါး​ျိုး​ား​ို့​သညု​ော်း​ျှ​ို်း ကျေး​ူး​ြု​ော်​ူ​ါ။

34 ကို်​ော်​ေ​ို်း​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ ကို်​ော်၏​ူ​ို့​သညရန်​ူ​ို့​ှိ​ာ​ို့ စစ်​ျီ​ော​ွေး​ော်​ူ​ော​ြို့၊ ာ​ော်​ို့ ကျွ်ု်​တည်​ောက်​ော ်​ော်​ကို ှီ​ို​ကကို်​ော်​ား ု​ော်း​ကြ​ျှ်၊ 35 ူ​ို့ ု​ော်း​ာ​ြု​ော ကား​ကို ကော်း​ကင်​ုံ၌ ား​ော်၍ ူ​ို့​ှု​ကို ော့်​ော်​ူ​ါ။ 36 ်​ှား​တတ်​ော​တစ်​ောက်​ျှ​ှိ​သည်၍၊ ကို်​ော်၏​ူ​ို့​သညကို်​ော်​ကို ်​ှား​ော​ကြော့်၊ က်​ော်​က်၍ ရန်​ူ​လက်​ို့ အပ်​ော်​ူ​့်၊ ရန်​ူ​ို့​သညေး​ော​်၊ ီး​ော​်၊ ြား​တစ်​ါး​ော ်​ို့ ်း​ွား​ျှ်​လည်း​ကော်း၊ 37 ို​်၌ ျု်​ံ​စဉ်၊ ူ​ို့​သည်​ိ​ကျွ်ု်​ို့​သည်​ှား​ါ​ြီ။ ြော့်​ော​ှု၊ ိုး​ညစ်​ော​ှု​ကို ြု​ိ​ါ​ြီ​်​ြော်း​ဲ၍ ော်း​ပန်​့်၊ 38 ်း​ွား​ော ရန်​ူ​ို့၏ ်၌​ေ​စဉ်၊ ်​ှ​ုံး​ကြွ်း​ဲ့ ံ​ော်​ို့​်​ာ၍၊ ိုး​ေး​ို့​ား ေး​ော်​ူ​ော​်၊ ွေး​ော်​ူ​ော​ြို့၊ ာ​ော်​ို့ ကျွ်ု်​တည်​ောက်​ော ်​ော်​ကို ှီ​ို​ကု​ော်း​ျှ်​လည်း​ကော်း၊ 39 ူ​ို့ ု​ော်း​ာ​ြု​ော​ကား​ကို ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​ကော်း​ကင်​ုံ၌ ား​ော်၍ ူ​ို့​ှု​ကို ော့်​ော်​ူ​ါ။ ကို်​ော်​ကို ်​ှား​ော ကို်​ော်​ူ​ို့၏​်​ကို ြေ​်း​ော်​ူ​ါ။ 40 ို​ကျွ်ု်​ု​ား​ခငက့်​ှု​ော်​ူ​ါ။ ရပ်​ာ​ု​ော်း​ော​ကား​ကို ား​ော်​ော်​ူ​ါ။ 41 ို​ာ​ု​ား​ခင်၊ ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​ာ​ို့ တန်​ိုး​ော်​့်​်​ော ေ​ာ​့်​ကတက်​ော်​ူ​ါ။ ို​ာ​ု​ား​ခင်၊ ကို်​ော်၏ ယဇ်​ု​ော​်​ို့​သညကယ်​တင်​်း​တန်​ာ​ကို ဆင်၍၊ ကို်​ော်၏ သန့်​်း​ူ​ို့​သညကျေး​ူး​ော်၌ ဝမ်း​ြောက်​ကြ​ါ​ေ​ော၊ဆာ၊ ၁၃၂:၈-၁၀42 ို​ာ​ု​ား​ခင်၊ ိ​က်​ေး​ော်​ူ​ော ူ၏​က်​ှာ​ကို ွှဲ​ေ​ော်​ူ​ါ​့်။ ကို်​ော်​ကျွ်​ါ​ံ​ော​ကျေး​ူး​ော်​ကို ောက်​ေ့​ော်​ူ​ါ​ာ​ြု​ေ၏။

1 Então, disse Salomão: "O Senhor deseja habitar na escuridão.

2 Construí, portanto, uma casa que será vossa morada eterna".

3 Voltou-se, em seguida, para a assembleia que estava de e a abençoou.

4 "Bendito seja disse ele o Senhor, Deus de Israel, que pela sua própria boca falou a Davi, meu pai, e que pela sua mão, realizou suas promessas. Ele tinha dito:

5 Desde o dia em que fiz sair meu povo do Egito, não escolhi uma cidade dentre todas as tribos de Israel para nela construir um templo onde meu nome fosse invocado e não escolhi um homem para que fosse chefe de meu povo de Israel.

6 Mas escolhi Jerusalém como lugar de residência para meu nome e Davi como rei de meu povo de Israel.

7 Ora, meu pai Davi desejava edificar um templo para a glória do Senhor, Deus de Israel.

8 Mas o Senhor lhe disse: Tiveste uma feliz inspiração de edificar um templo para a glória de meu nome.

9 Somente, não és tu que me hás de construir, será teu filho, o filho procedente de tuas entranhas, que o fará.

10 O Senhor realizou sua predição. Sucedi a meu pai Davi e ocupei o trono de Israel, como disse o Senhor e construí o templo ao nome do Senhor, Deus de Israel.

11 Pus a arca onde se encontra colocada a aliança feita entre o Senhor e os israelitas."

12 Em seguida, Salomão postou-se diante do altar do Senhor, em presença de toda a assembleia de Israel e estendeu as mãos para o céu.

13 Com efeito, ele mandara construir uma tribuna de bronze, erguida no meio do átrio, de cinco côvados de comprimento, cinco de largura e três de altura. Nela subiu e, de joelhos, voltado para a multidão dos israelitas, com os braços levantados para o céu, disse:

14 "Senhor, Deus de Israel, não nem no céu nem na terra um deus que seja comparável a vós, que seja fiel à sua aliança com seus servos e cheio de misericórdia para com os que vos servem de todo o coração.

15 Cumpristes a promessa que fizestes a meu pai Davi, vosso servo. Neste dia, vossa mão realizou o que vossa boca havia anunciado.

16 Dignai-vos, portanto, agora, Senhor, Deus de Israel, cumprir também a promessa que fizestes a meu pai Davi, vosso servo, de que jamais lhe faltaria diante de vós um descendente que ocupasse o trono de Israel, contanto que seus filhos atendam ao seu procedimento e observem vossa lei como ele mesmo a observou.

17 Assim, pois, Senhor, Deus de Israel, dignai-vos ratificar a promessa que fizestes a vosso servo Davi!

18 Mas, é verdade que Deus habita com os homens sobre a terra? Se os céus e os céus dos céus não vos podem conter, muito menos ainda esta casa que eu construí!

19 Contudo, Senhor, meu Deus, atendei à prece suplicante de vosso servo, acolhei o clamor e os votos que ele vos dirige.

20 Que de dia e de noite vossos olhos estejam abertos para esta casa, para este lugar em que prometestes fazer a residência de vosso nome. Escutai o pedido que vosso servo vos apresenta.

21 Escutai a súplica de vosso servo e de vosso povo de Israel, quando vierem orar neste lugar. Escutai-os de vossa morada celeste, escutai e perdoai!

22 Se um homem pecar contra seu próximo e lhe for exigido juramento, se ele vier jurar diante de vosso altar, neste templo,

23 escutai-o do alto do céu, agi e julgai vossos servos de modo a condenar o culpado, fazendo recair sobre ele o peso de sua falta e de modo a justificar o inocente tratando-o de acordo com sua inocência.

24 Quando vosso povo de Israel, por ter pecado contra vós, for subjugado pelo inimigo, se ele retornar a vós, render glória ao vosso nome, entrar neste templo para dirigir-vos preces e súplicas,

25 escutai-o do alto do céu e perdoai o pecado de vosso povo de Israel, reconduzindo-o à terra que lhe destes a ele e a seus pais.

26 Se o céu vier a se fechar e não chover mais, por terem eles pecado contra vós e vierem a orar neste lugar, rendendo glória ao vosso nome e arrependendo-se de seu pecado por causa de vosso castigo,

27 escutai-os do alto do céu, perdoai o pecado de vossos servos e de vosso povo de Israel. Mostrai-lhes o reto caminho que devem seguir e concedei chuva à terra que destes como herança a vosso povo.

28 Quando a terra for assolada pela fome, peste, ferrugem, mangra, gafanhoto, pulgão, quando os inimigos cercarem as cidades da terra de Israel, ou se houver uma calamidade ou uma epidemia qualquer,

29 e um homem, ou todo o povo de Israel, vos dirigir uma prece suplicante e cada qual, reconhecendo sua chaga dolorosa, estender as mãos para este templo,

30 escutai-o do alto do céu, de vossa morada e perdoai, concedendo a cada um o que merece, vós que conheceis seu coração, pois vós conheceis o coração do homem.

31 É assim que eles vos temerão e andarão em vossos caminhos durante toda a sua vida na terra que destes a seus pais.

32 Quando o estrangeiro, sem pertencer a Israel, teu povo, vier de uma terra longínqua, atraído pela fama de vosso nome e do poder de vosso braço, para rezar neste templo,

33 escutai-o do alto do céu, onde habitais e concedei a esse estrangeiro tudo o que vos pedir. Todos os povos da terra conhecerão assim vosso nome e vos temerão como vosso povo de Israel, cientes de que vosso nome é invocado sob este templo que vos construí.

34 Quando vosso povo fizer guerra contra seus inimigos em qualquer direção à qual vós o enviardes e ele vos invocar, voltando-se para esta cidade de vossa escolha e para este templo que construí à glória de vosso nome,

35 escutai do alto do céu suas preces suplicantes e fazei-lhe justiça.

36 Quando tiverem pecado contra vós, pois não homem algum sem pecado , quando em vossa ira os entregardes ao inimigo e o vencedor os deportar para uma terra estrangeira, longínqua ou próxima,

37 e na terra de seu exílio, entrarem em si e retornarem a vós, dizendo-vos em tom de súplica: Pecamos, cometemos a iniquidade, fizemos o mal;

38 se eles retornarem a vós de todo o seu coração e de toda a sua alma, na terra do exílio ou onde estiverem deportados e vos dirigirem sua oração, voltando-se para a pátria que destes a seus pais, para a cidade de vossa predileção e para este templo que construí à glória de vosso nome,

39 escutai do alto do céu, onde habitais, suas preces súplices, fazei-lhes justiça e perdoai a vosso povo os pecados cometidos contra vós.

40 Por conseguinte, doravante, ó meu Deus, que vossos olhos estejam abertos e vossos ouvidos atentos a (toda) prece feita neste lugar!

41 Senhor Deus, vinde, pois, habitar nesta moradia, vós e a arca onde reside vosso poder. Senhor Deus, que vossos sacerdotes estejam revestidos de força salutar e que vossos devotos desfrutem de sua felicidade!

42 Senhor Deus, não repilais a prece daquele que vos é consagrado, em memória dos favores que concedestes a vosso servo Davi."

Veja também