Pular para o conteúdo
Publicidade

2 Crônicas 17

AVM

ု​ု​ရင်​ော​ှ​ဖတ

1 ာ​ား​ော​ှ​ဖတ်​သညမည်း​ော်​ာ၌ နန်း​ို်၍၊ ေ​ို်​ံ​တစ်​ဖကိ​ိ​ကို​ို်​ံ့​ေ၏။ 2 ု​်​်၊ ို်​ံ့​ော​ြို့​ှိ​ျှ​ို့၌၊ တပ်​ား​ျား​ကို​ား၏။ ု​ရပ်​ရပ်​ို့၌​လည်း​ကော်း၊ ်​်​ှာ မည်း​ော် ာ​ိုက်​ူ​ော ြို့​ို့၌​လည်း​ကော်း၊ ြို့​ော့်​တပ်​ကို ီး​ီး​ခန့်​ား၏။ 3 မည်း​ော်​သညရင်​ိုက်​ော​လမ်း​ို့၊ ော​ှ​ဖတ်​ိုက်​က်၊ 4 ာ​ု​ား​ို့​ကို ဆည်း​ကပ်၊ မည်း​ော်၏ ု​ား​ခင်​ကို​ဆည်း​ကပ်​့်၊ ေ​ျိုး၏​ုံး​ံ​ကို​ှော်၍၊ ညတ်​ား​ော်​ကို က့်​ော​ကြော့်၊ ာ​ု​ား​သည်​ော့်​5 ို်​ံ​ော်​ကို ော​ှ​ဖတ်​လက်၌ တည်​ေ​ော်​ူ​့်၊ ု​်​ား​ေါ်း​ို့​သညလက်​ော်​ျား​ကို ော်​ဲ့​ကြ၏။ 6 ်​ေ​့် စည်း​်​ာ​ျား​ော်​လည်း၊ ာ​ု​ား၏​ား​လမ်း​ို့၌ ်​ွဲ​လမ်း၍၊ ့်​ော​ရပ်​့် ာ​ှ​ပင်​ို့​ကို ု​်​ပယ်​ှား​ော်​ူ၏။

7 နန်း​ံ​ုံး​်​်၊ ု​ြို့​ရပ်​ရပ်၌ ်​သင်​ေ​်း​ှာ၊ ှူး​မတဗင်​ဲ​ိ၊ ာ​ိ၊ ာ​ေ​ိ​ကာ​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ 8 ေ​ိ​ား ှေ​ာ​ေ​ိ၊ ေ​ိ၊ ာ​ေ​ှေ​ိ​်၊ ော​သန်၊ ေါ​ိ​ော​ိ​ော​ေါ​ိ​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ယဇ်​ု​ော​ိ​ှ​ာ​့် ော​ံ​ကို​လည်း​ကော်း ေ​ွှ်​ော်​ူ၏။ 9 ို​ူ​ို့​သညု​်၌​ါ​ေး၍၊ ာ​ု​ား၏​ိ​က်း​ါ​က်၊ ု​ြို့​ရပ်​ရပ်​ို့​်၊ ့်​လည်​့်၊ ်​ား​ို့​ကို ်​သင်​ကြ၏။

ော​ှ​ဖတ်​တန်​ိုး​ကြီး​ုံ

10 ု​်​ပတ်​ဝန်း​ကို်း​ို်​ံ​ှိ​ျှ​ို့​သည်၊ ာ​ု​ား​ကို ကြောက်​ွံ့၍၊ ော​ှ​ဖတ်​ကို စစ်​ိုက်​ံ့​ဲ​ေ​ကြ၏။ 11 ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​သညလက်​ော်​့် ်​ွေ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ာ​ရပ်​ူ​ို့​သညိုး​ု​နစ်​ော်​ု​နစ်​ာ​့် ်​ု​နစ်​ော်​ု​နစ်​ာ​ကို​လည်း​ကော်း ော်​ဲ့​ကြ၏။ 12 ော​ှ​ဖတ်​သည်​်​ား​ိုး​ွား၍၊ ု​်၌ ဲ​ိုက်​့် ာ​ော်​ြို့​ို့​ကို တည်​ော်​ူ၏။ 13 ု​ြို့​ို့၌ ှု​ေး​ော်​ျား၏။ ်​ား​ကြီး​ော စစ်​ူ​ဲ​ို့​သညေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ှိ​ကြ၏။ 14 စစ်​ူ​ဲ​ွေ​ျိုး ိုက်​ူ​ော ာ​ရင်း​ူ​ူ​ကား၊ ု​ျိုး ို်​ျု်​မင်း​ာ​့် ်​ား​ကြီး​ော စစ်​ူ​ဲ​ုံး​်း၊ 15 စစ်​ကဲ​ော​နန်​့် ်​ား​ကြီး​ော စစ်​ူ​်​်း​်​ော်း၊ 16 ေ​ာ​်​့် ကို်​ကို ာ​ု​ား​ား ူ​ော်​ော ိ​ိ​ား​ာ​ိ​့် ်​ား​ကြီး​ော စစ်​ူ​ဲ​်​်း၊ 17 ဗင်္ာ​်​ျိုး ်​ား​ကြီး​ော ျာ​့် ေး၊ ို်း​ွှား​ကို ကို်​ော​ူ​်​်း၊ 18 ူ့​ောကော​ဗဒ်​့် စစ်​ိုက်​်း​ှာ၊ သင့်​ှိ​ော​တစ်​်း​်​ော်း​တည်း။ 19 ု​်​ရပ်​ရပ်၊ ို်​ံ့​ော​ြို့​ို့၌ ်​ု​ရင်​ား​ော ူ​ဲ​ှ​တစ်​ါး၊ ထက်​ို​ဲ့​ြီး​ော​ူ​ို့​သညှု​ော်​ကို ထမ်း​က်​ေ​ကြ၏။

1 Seu filho Josafá sucedeu-lhe no trono. Ele se fortificou contra Israel.

2 Colocou tropas em todas as cidades fortes de Judá, guarnições em toda a terra e nas cidades de Efraim das quais se tinha apoderado seu pai Asa.

3 O Senhor estava com Josafá, porque este seguia os exemplos que, a princípio, dera seu pai e não corria atrás de Baal,

4 mas procurava o Deus de seus pais, observando seus mandamentos, sem fazer nada de semelhante ao que fazia Israel.

5 Por isso, o Senhor confirmou o poder em suas mãos. Todo o Judá lhe trazia presentes, e assim Josafá teve riqueza em abundância e glória.

6 Cheio de confiança na obra do Senhor, fez desaparecer de Judá os lugares altos e os ídolos asserás.

7 No terceiro ano de seu reinado, enviou seus chefes, Ben-Hail, Abdias, Zacarias, Natanael e Miqueias, para que ensinassem nas cidades de Judá.

8 Ele os fez acompanhar pelos levitas Semeías, Natanias, Zabadias, Asael, Semiramot, Jônatas, Adonias, Tobias, Tobadonias e pelos sacerdotes Elisama e Jorão.

9 Ensinaram em Judá, levando consigo o livro da Lei do Senhor e percorreram todas as cidades de Judá, instruindo o povo.

10 O terror do Senhor difundiu-se em todos os reinos que cercavam Judá, os quais se abstiveram de fazer guerra a Josafá.

11 Mesmo os filisteus vieram trazer a Josafá presentes e um tributo em prata. Os árabes também lhe trouxeram gado miúdo: sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.

12 Josafá aumentava seu poder. Construiu em Judá fortalezas e cidades de entre­postos.

13 Realizou grandes trabalhos nas cidades de Judá. Havia em Jerusalém um exército bem treinado.

14 Eis a sua distribuição segundo suas famílias: de Judá, os chefes de milhares eram: o chefe Ednas, com trezentos mil valentes guerreiros;

15 ao seu lado, o chefe Joanã, com duzentos e oitenta mil valentes guerreiros;

16 ao seu lado, Amasias, filho de Zecri, voluntariamente consagrado ao Senhor, com duzentos mil valentes guerreiros.

17 De Benja­mim: o valoroso Eliada, com duzentos mil homens providos de arcos e de escudos;

18 ao seu lado, Jozabad, com cento e oitenta mil homens equipados para a guerra.

19 Essas eram as pessoas a serviço do rei, além das guarnições colocadas por ele nas fortalezas da terra de Judá.

Veja também