Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 8

SFB15

ာ​ု​ား​၏​်း​ေ​့်ူ​၏​်​

1 ို​ကျွ်ု်​ို့၏ ု​ား​်​ာ​ု​ား၊ ာ​ော်​သညြေ​ကြီး​တစ်​်​ုံး၌ ်​ကြီး​်​ော်​ူ၏။ ်း​ာ​ု​ော်​ော်​သညိုး​ကော်း​ကင်​ေါ်​ှာ တည်​က်​ှိ​ါ၏။ 2 ကို်​ော်၏​ရန်​ူ​ို့​ကို ရည်​ော်၍ ရန်​ူ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ြိုး​ား​ော​ူ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ်​်​ွာ​ေ​ေ​်း​ှာ၊ ို့​ို့​ူ​ငယ်​ို့၏​ှု်​ဲ​်း​ိ​ကို ီ​ရင်​ော်​ူ၏။မ၊ ၂၁:၁၆3 လက်​ှိုး​ော်​်​တည်း​ူ​ော ကို်​ော်၏​ိုး​ကော်း​ကင်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ်​ဆင်​ော်​ူ​ော​့် က်​ျား​ကို​လည်း​ကော်း၊ ကျွ်ု်​ဆင်​်​ော်၊ 4 ူ​သညဘယ်​ို့​ော​ူ​်၍၊ ကို်​ော်​သညောက်​ေ့​ော်​ူ​နည်း။ ူ​ား​သညဘယ်​ို့​ော ူ​်၍ က့်​ှု ကြွ​ာ​ော်​ူ​နည်း။ ူ့​ကို ကော်း​ကင်​မန်​ို့​ောက်၌ နည်း​ငယ်​ှိ့်​ော်​ူ​ြီ။ယောဘ၊ ၇:၁၇-၁၈ဆာ၊ ၁၄၄:၃ဟေဗြဲ၊ ၂:၆-၈5 ူ၏​ေါ်း​ကို ်း​ေ​့် ပတ်​ရစ်​ော်​ူ​ြီ။ 6 ဖန်​ဆင်း​ော်​ူ​ော ာ​ျား​ကို​်​ိုး​ေ၍၊ ိုး​ွား​ှိ​ော ြေ​ိ​ိုး​ကော်း​ကင်​က်၊၁ ကော၊ ၁၅:၂၇ဧ၊ ၁:၂၂ဟေဗြဲ၊ ၂:၈7,8 ပင်​လယ်​ါး​့် ပင်​လယ်​လမ်း၌​ွား​တတ်​ော​ိ​်​ှ​ခပ်​်း​ော​ာ​ို့​ကို ူ၏​ြေ​ောက်၌ ျ​ား​ော်​ူ​ြီ။ 9 ို​ကျွ်ု်​ို့၏ ု​ား​်​ာ​ု​ား၊ ကို်​ော်၏​ာ​သညြေ​ကြီး​တစ်​်​ုံး၌ ်​ကြီး​်​ော်​ူ​တည်း။

Människosonens ringhet och höghet

1 För körledaren, till gittít.8:1 gittítKan syfta på sångstil eller instrument från staden Gat, där David bodde en tid. Hebr. gat betyder också "vinpress" (så Septuaginta). En psalm av David.

2 Ps 104:1f, 148:13, Hab 3:3, Upp 5:12f.Herre, vår Herre,

hur härligt är inte ditt namn

över hela jorden,

du som satt ditt majestät

himlen!

3 Matt 21:16. Av barns och spädbarns mun

har du berett en makt8:3 Citeras av Jesus i Matt 21:16 när barnen i templet ropar ut sin hyllning till honom.

för dina fienders skull,

för att förgöra fiende och hämnare.8:3maktAnnan översättning: "borg". Andra handskrifter (Septuaginta): "lovsång".

4 Ps 102:26. När jag ser din himmel,

dina fingrars verk,

månen och stjärnorna

som du har skapat

5 Job 7:17, Ps 144:3, Hebr 2:6f. vad är en människa

att du tänker henne,

en människoson

att du tar hand om honom?8:5f Citeras i Hebr 2:6-8 som profetia om Jesus, som ofta kallade sig själv "Människosonen".

6 1 Mos 1:26f. En liten tid8:6En liten tidAnnan översättning: "Lite" (en liten skillnad). lät du honom

vara lägre än8:6vara lägre änAnnan översättning: "sakna". Gud,

med ära och härlighet

krönte du honom.

7 1 Mos 1:26f, 9:2, Matt 28:18, Apg 2:36, 1 Kor 15:27, Ef 1:22, Fil 2:9. Du satte honom att härska

över dina händers verk,

allt lade du under hans fötter:8:7 Citeras i 1 Kor 15:7, Ef 1:22 som profetia om Jesu upphöjelse.

8 alla får och oxar

liksom vildmarkens djur,

9 himlens fåglar och havets fiskar,

de som vandrar havens vägar.

10 Herre, vår Herre,

hur härligt är inte ditt namn

över hela jorden!

Veja também