Pular para o conteúdo
Publicidade

Lucas 8

49 wääna jaayee ye, mäŋkalaŋ ätä paa ba' Yaayric, yaana a wiñ yen daaŋmallä yen Yühüüṇṇï ye, ike kiini ogo, "Ṭuulle yüünü tüwnü, ŋana yoku Nüüto lilgä gitkin."

50 tiiŋi Yeecüwa, Yaayric kiinne ogo, "Ŋana ïkï booju! Luggu, ṭuulle yüünü bi ṭeñ."

51 wääna ḍäägene ti paa ba' Yaayric ye, me ṭïïŋŋe kaaccin ti, a Bütürüc ke Yuhanna ke Yaagüüp ke ṭuulle wäyen ke meen pääken. 52 me muure wegok ogo ṭuulle i nüüjï. me kiini Yeecüwa ogo, "Ŋana ikee weege, ike batta a tüwon a ooton."

53 Ike yirkätä me, ŋäjjänä ṭuulle a tüwon. 54 ṭuulle müŋŋe ïṇte bärkene kiinne ogo, "Ṭuul yeeni, juwu ñaalok!" 55 wääktäŋ yeene ḍuukin ti yore ti, ojana juwin ñaalok, Yeecüwa me kiinne ogo ïñjï me ginäämkä. 56 wäyen ke meen witken ḍiiktin, iingene ogo ŋana mäŋkalaŋ nüütkïdï ko nääŋkä yaaka näŋŋo ḍuuggen ye.

Veja também