1 Quand Israël sortit d'Egypte, [et] la maison de Jacob d'avec le peuple barbare,2 Juda devint une chose sacrée à Dieu, [et] Israël son empire.3 La mer le vit, et s'enfuit, le Jourdain s'en retourna en arrière.4 Les montagnes sautèrent comme des moutons, [et] les coteaux comme des agneaux.5 Ô mer! qu'avais-tu pour t'enfuir? [et toi] Jourdain, pour retourner en arrière?6 [Et] vous montagnes, que vous ayez sauté comme des moutons; et vous coteaux, comme des agneaux?7 Ô terre! tremble pour la présence du Seigneur, pour la présence du Dieu de Jacob;8 Qui a changé le rocher en un étang d'eaux, [et] la pierre très dure en une source d'eaux.
1 Quando Israel saiu do Egito, A casa de Jacó, dentre povo de língua estranha;2 Judá tornou-se-lhe o santuário, Israel, o seu domínio.3 O mar viu isto, e fugiu; O Jordão fugiu para trás.4 Os montes saltaram como carneiros, As colinas como cordeiros do rebanho.5 Que tens tu, ó mar, para fugires? E tu, ó Jordão, para recuares?6 Vós, montes, que saltais como carneiros; Vós, colinas, como cordeiros do rebanho?7 Treme, terra, na presença do Senhor, Na presença do Deus de Jacó,8 O qual converteu a rocha em lago de água, O seixo em fonte de água.