1 Quand Israël sortit d'Egypte, [et] la maison de Jacob d'avec le peuple barbare,

2 Juda devint une chose sacrée à Dieu, [et] Israël son empire.

3 La mer le vit, et s'enfuit, le Jourdain s'en retourna en arrière.

4 Les montagnes sautèrent comme des moutons, [et] les coteaux comme des agneaux.

5 Ô mer! qu'avais-tu pour t'enfuir? [et toi] Jourdain, pour retourner en arrière?

6 [Et] vous montagnes, que vous ayez sauté comme des moutons; et vous coteaux, comme des agneaux?

7 Ô terre! tremble pour la présence du Seigneur, pour la présence du Dieu de Jacob;

8 Qui a changé le rocher en un étang d'eaux, [et] la pierre très dure en une source d'eaux.

1 Quando Israel saiu do Egito, A casa de Jacó, dentre povo de língua estranha;

2 Judá tornou-se-lhe o santuário, Israel, o seu domínio.

3 O mar viu isto, e fugiu; O Jordão fugiu para trás.

4 Os montes saltaram como carneiros, As colinas como cordeiros do rebanho.

5 Que tens tu, ó mar, para fugires? E tu, ó Jordão, para recuares?

6 Vós, montes, que saltais como carneiros; Vós, colinas, como cordeiros do rebanho?

7 Treme, terra, na presença do Senhor, Na presença do Deus de Jacó,

8 O qual converteu a rocha em lago de água, O seixo em fonte de água.