1 Psaume de cantique des enfants de Coré. Sa fondation est dans les saintes montagnes.

2 L'Eternel aime les portes de Sion, plus que tous les Tabernacles de Jacob.

3 Ce qui se dit de toi, Cité de Dieu, sont des choses glorieuses; Sélah.

4 Je ferai mention de Rahab et de Babylone entre ceux qui me connaissent; voici la Palestine, et Tyr, et Cus. Celui-ci, [disait-on], est né là.

5 Mais de Sion il sera dit : celui-ci et celui-là y est né; et le Souverain lui-même l'établira.

6 Quand l'Eternel enregistrera les peuples, il dénombrera aussi ceux-là, [et il dira] : celui-ci est né là; Sélah.

7 Et les chantres, de même que les joueurs de flûtes, [et] toutes mes sources seront en toi.

1 Fundada por ele sobre os montes santos,

2 Jeová ama as portas de Sião Mais que todas as moradas de Jacó.

3 Gloriosas coisas têm-se dito a respeito de ti, Ó cidade de Deus. (Selá)

4 Farei menção de Raabe e de Babilônia como dentre as que me conhecem; Eis aí Filístia, e Tiro com Etiópia: Este foi nascido ali.

5 De Sião será dito: Este e aquele foram nascidos nela; E o próprio Altíssimo a estabelecerá.

6 Jeová, ao registrar os povos, relatará: Este foi nascido ali. (Selá)

7 Dirão tanto os que cantam como os que dançam: Todas as minhas fontes são em ti. Leanote-Masquil de Hemã ezraíta