1 Na terra de Uz morava um homem chamado Jó. Ele era bom e honesto, temia a Deus e procurava não fazer nada que fosse errado. 2 Jó tinha sete filhos e três filhas 3 e era dono de sete mil ovelhas, três mil camelos, mil bois e quinhentas jumentas. Tinha também um grande número de escravos. Enfim, Jó era o homem mais rico de todo o Oriente.
4 Os filhos de Jó iam às casas uns dos outros e davam banquetes, cada um por sua vez. E as três irmãs eram sempre convidadas para esses comes e bebes. 5 Quando terminava uma rodada de banquetes, Jó se levantava de madrugada e oferecia sacrifícios em favor de cada um dos seus filhos, para purificá-los. Jó sempre fazia isso porque pensava que um dos filhos poderia ter pecado, ofendendo a Deus em pensamento.
6 Chegou o dia em que os servidores celestiais vieram apresentar-se diante de Deus, o Senhor, e no meio deles veio também Satanás . 7 O Senhor perguntou:
— De onde você vem vindo?
Satanás respondeu:
— Estive dando uma volta pela terra, passeando por aqui e por ali.
8 Aí o Senhor disse:
— Você notou o meu servo Jó? No mundo inteiro não há ninguém tão bom e honesto como ele. Ele me teme e procura não fazer nada que seja errado.
9 Satanás respondeu:
— Será que não é por interesse próprio que Jó te teme? 10 Tu não deixas que nenhum mal aconteça a ele, à sua família e a tudo o que ele tem. Abençoas tudo o que Jó faz, e no país inteiro ele é o homem que tem mais cabeças de gado. 11 Mas, se tirares tudo o que é dele, verás que ele te amaldiçoará sem nenhum respeito.
12 O Senhor disse a Satanás:
— Pois bem. Faça o que quiser com tudo o que Jó tem, mas não faça nenhum mal a ele mesmo.
Então Satanás saiu da presença do Senhor.
13 Um dia, enquanto os filhos e as filhas de Jó estavam num banquete na casa do irmão mais velho, 14 chegou à casa de Jó um dos seus empregados, que disse:
— Nós estávamos arando a terra com os bois, e as jumentas estavam pastando ali perto. 15 De repente, os sabeus nos atacaram e levaram tudo. Eles mataram à espada os empregados, e só eu consegui escapar para trazer a notícia.
16 Enquanto este ainda estava falando, veio outro empregado e disse:
— Raios caíram do céu e mataram todas as ovelhas e os pastores. Só eu consegui escapar para trazer a notícia.
17 Enquanto este ainda estava falando, chegou um terceiro, que disse:
— Três bandos de caldeus nos atacaram e levaram os camelos. Eles mataram à espada os empregados, e só eu consegui escapar para trazer a notícia.
18 Enquanto este ainda estava falando, chegou mais um, que disse a Jó:
— Os seus filhos e as suas filhas estavam no meio de um banquete na casa do seu filho mais velho. 19 De repente, veio do deserto um vento muito forte que soprou contra a casa, e ela caiu em cima dos seus filhos. Todos eles morreram; só eu consegui escapar para trazer a notícia.
20 Então Jó se levantou e, em sinal de tristeza, rasgou as suas roupas e rapou a cabeça. Depois ajoelhou-se, encostou o rosto no chão e adorou a Deus. 21 Aí disse assim:
— Nasci nu, sem nada, e sem nada vou morrer. O Senhor deu, o Senhor tirou; louvado seja o seu nome!
22 Assim, apesar de tudo o que havia acontecido, Jó não pecou, nem pôs a culpa em Deus.
1 אִישׁ הָיָה בְאֶֽרֶץ ־ עוּץאִיּוֹבשְׁמוֹוְהָיָה ׀ הָאִישׁהַהוּאתָּםוְיָשָׁרוִירֵאאֱלֹהִיםוְסָרמֵרָֽע ׃
2 וַיִּוָּלְדוּ לוֹ שִׁבְעָה בָנִים וְשָׁלוֹשׁ בָּנֽוֹת ׃
3 וַיְהִי מִקְנֵהוּ שִֽׁבְעַת אַלְפֵי ־ צֹאןוּשְׁלֹשֶׁתאַלְפֵיגְמַלִּיםוַחֲמֵשׁמֵאוֹתצֶֽמֶד ־ בָּקָרוַחֲמֵשׁמֵאוֹתאֲתוֹנוֹתוַעֲבֻדָּהרַבָּהמְאֹדוַיְהִיהָאִישׁהַהוּאגָּדוֹלמִכָּל ־ בְּנֵי ־ קֶֽדֶם ׃
4 וְהָלְכוּ בָנָיו וְעָשׂוּ מִשְׁתֶּה בֵּית אִישׁ יוֹמוֹ וְשָׁלְחוּ וְקָרְאוּ לִשְׁלֹשֶׁת אחיתיהם לֶאֱכֹל וְלִשְׁתּוֹת עִמָּהֶֽם ׃
5 וַיְהִי כִּי הִקִּיפֽוּ יְמֵי הַמִּשְׁתֶּה וַיִּשְׁלַח אִיּוֹב וַֽיְקַדְּשֵׁם וְהִשְׁכִּים בַּבֹּקֶר וְהֶעֱלָה עֹלוֹת מִסְפַּר כֻּלָּם כִּי אָמַר אִיּוֹב אוּלַי חָטְאוּ בָנַי וּבֵרֲכוּ אֱלֹהִים בִּלְבָבָם כָּכָה יַעֲשֶׂה אִיּוֹב כָּל ־ הַיָּמִֽים ׃ פ
6 וַיְהִי הַיּוֹם וַיָּבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים לְהִתְיַצֵּב עַל ־ יְהוָהוַיָּבוֹאגַֽם ־ הַשָּׂטָןבְּתוֹכָֽם ׃
7 וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל ־ הַשָּׂטָןמֵאַיִןתָּבֹאוַיַּעַןהַשָּׂטָןאֶת ־ יְהוָהוַיֹּאמַרמִשּׁוּטבָּאָרֶץוּמֵֽהִתְהַלֵּךְבָּֽהּ ׃
8 וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל ־ הַשָּׂטָןהֲשַׂמְתָּלִבְּךָעַל ־ עַבְדִּיאִיּוֹבכִּיאֵיןכָּמֹהוּבָּאָרֶץאִישׁתָּםוְיָשָׁריְרֵאאֱלֹהִיםוְסָרמֵרָֽע ׃
9 וַיַּעַן הַשָּׂטָן אֶת ־ יְהוָהוַיֹּאמַרהַֽחִנָּםיָרֵאאִיּוֹבאֱלֹהִֽים ׃
10 הֲלֹֽא ־ אתשַׂכְתָּבַעֲדוֹוּבְעַד ־ בֵּיתוֹוּבְעַדכָּל ־ אֲשֶׁר ־ לוֹמִסָּבִיבמַעֲשֵׂהיָדָיובֵּרַכְתָּוּמִקְנֵהוּפָּרַץבָּאָֽרֶץ ׃
11 וְאוּלָם שְֽׁלַֽח ־ נָאיָֽדְךָוְגַעבְּכָל ־ אֲשֶׁר ־ לוֹאִם ־ לֹאעַל ־ פָּנֶיךָיְבָרֲכֶֽךָּ ׃
12 וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל ־ הַשָּׂטָןהִנֵּהכָל ־ אֲשֶׁר ־ לוֹבְּיָדֶךָרַקאֵלָיואַל ־ תִּשְׁלַחיָדֶךָוַיֵּצֵאהַשָּׂטָןמֵעִםפְּנֵייְהוָֽה ׃
13 וַיְהִי הַיּוֹם וּבָנָיו וּבְנֹתָיו אֹֽכְלִים וְשֹׁתִים יַיִן בְּבֵית אֲחִיהֶם הַבְּכֽוֹר ׃
14 וּמַלְאָךְ בָּא אֶל ־ אִיּוֹבוַיֹּאמַרהַבָּקָרהָיוּחֹֽרְשׁוֹתוְהָאֲתֹנוֹתרֹעוֹתעַל ־ יְדֵיהֶֽם ׃
15 וַתִּפֹּל שְׁבָא וַתִּקָּחֵם וְאֶת ־ הַנְּעָרִיםהִכּוּלְפִי ־ חָרֶבוָֽאִמָּלְטָהרַק ־ אֲנִילְבַדִּילְהַגִּידלָֽךְ ׃
16 עוֹד ׀ זֶהמְדַבֵּרוְזֶהבָּאוַיֹּאמַראֵשׁאֱלֹהִיםנָֽפְלָהמִן ־ הַשָּׁמַיִםוַתִּבְעַרבַּצֹּאןוּבַנְּעָרִיםוַתֹּאכְלֵםוָאִמָּלְטָהרַק ־ אֲנִילְבַדִּילְהַגִּידלָֽךְ ׃
17 עוֹד ׀ זֶהמְדַבֵּרוְזֶהבָּאוַיֹּאמַרכַּשְׂדִּיםשָׂמוּ ׀ שְׁלֹשָׁהרָאשִׁיםוַֽיִּפְשְׁטוּעַל ־ הַגְּמַלִּיםוַיִּקָּחוּםוְאֶת ־ הַנְּעָרִיםהִכּוּלְפִי ־ חָרֶבוָאִמָּלְטָהרַק ־ אֲנִילְבַדִּילְהַגִּידלָֽךְ ׃
18 עַד זֶה מְדַבֵּר וְזֶה בָּא וַיֹּאמַר בָּנֶיךָ וּבְנוֹתֶיךָ אֹֽכְלִים וְשֹׁתִים יַיִן בְּבֵית אֲחִיהֶם הַבְּכֽוֹר ׃
19 וְהִנֵּה רוּחַ גְּדוֹלָה בָּאָה ׀ מֵעֵבֶרהַמִּדְבָּרוַיִּגַּעבְּאַרְבַּעפִּנּוֹתהַבַּיִתוַיִּפֹּלעַל ־ הַנְּעָרִיםוַיָּמוּתוּוָאִמָּלְטָהרַק ־ אֲנִילְבַדִּילְהַגִּידלָֽךְ ׃
20 וַיָּקָם אִיּוֹב וַיִּקְרַע אֶת ־ מְעִלוֹוַיָּגָזאֶת ־ רֹאשׁוֹוַיִּפֹּלאַרְצָהוַיִּשְׁתָּֽחוּ ׃
21 וַיֹּאמֶר עָרֹם יצתי מִבֶּטֶן אִמִּי וְעָרֹם אָשׁוּב שָׁמָה יְהוָה נָתַן וַיהוָה לָקָח יְהִי שֵׁם יְהוָה מְבֹרָֽךְ ׃
22 בְּכָל ־ זֹאתלֹא ־ חָטָאאִיּוֹבוְלֹא ־ נָתַןתִּפְלָהלֵאלֹהִֽים ׃ פ