Para o mestre de música. De acordo com guitith.#84.0 Título: provavelmente uma indicação musical. Salmo dos coraítas.
1 Quão amável é o lugar da tua habitação,
Senhor dos Exércitos!
2 A minha alma anela, e até desfalece,
pelos átrios do Senhor;
o meu coração e o meu corpo
cantam de alegria ao Deus vivo.
3 Até o pardal achou um lar,
e a andorinha um ninho para si,
para abrigar os seus filhotes;
um lugar perto do teu altar,
ó Senhor dos Exércitos, meu Rei e meu Deus.
4 Bem-aventurados os que habitam na tua casa;
louvam-te sem cessar! Pausa
5 Bem-aventurados os que em ti encontram força
e os que são peregrinos de coração!
6 Ao passarem pelo vale de Baca,84.6 Ou de lágrimas; ou ainda das amoreiras.
fazem dele um lugar de fontes;
as chuvas de outono também o enchem de cisternas.84.6 Ou bênçãos.
7 Prosseguem o caminho de força em força,
até que cada um se apresente a Deus em Sião.
8 Ouve a minha oração, ó Senhor, Deus dos Exércitos;
escuta-me, ó Deus de Jacó. Pausa
9 Olha, ó Deus, que és o nosso escudo;84.9 Ou soberano.
trata com bondade o teu ungido.
10 Melhor é um dia nos teus átrios
do que mil em outro lugar;
prefiro ficar à porta da casa do meu Deus
a habitar nas tendas dos ímpios.
11 O Senhor Deus é sol e escudo;
o Senhor concede favor e honra;
não recusa nenhum bem
aos que vivem com integridade.
12 Ó Senhor dos Exércitos,
bem-aventurado aquele que em ti confia!
1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo para los hijos de Coré. CUAN amables son tus moradas, oh Jehová de los ejércitos! 2 Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo. 3 Aun el gorrión halla casa, Y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos En tus altares, oh Jehová de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío. 4 Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.) 5 Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo corazón están tus caminos. 6 Atravesando el valle de Baca pónenle por fuente, Cuando la lluvia llena los estanques. 7 Irán de fortaleza en fortaleza, Verán á Dios en Sión. 8 Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración: Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)
9 Mira, oh Dios, escudo nuestro, Y pon los ojos en el rostro de tu ungido.
10 Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.
11 Porque sol y escudo es Jehová Dios: Gracia y gloria dará Jehová: No quitará el bien á los que en integridad andan.
12 Jehová de los ejércitos, Dichoso el hombre que en ti confía.