Publicidade

Isaías 2

KJV
O reinado futuro do Senhor

1 Esta é uma visão que Isaías, filho de Amoz, teve acerca de Judá e Jerusalém:

2 Nos últimos dias, o monte da casa do Senhor

será o mais alto de todos.

Será elevado acima de todos os outros montes,

e povos de todo o mundo irão até para adorar.

3 Gente de muitas nações virá e dirá:

"Venham, vamos subir ao monte do Senhor,

à casa do Deus de Jacó.

Ali ele nos ensinará seus caminhos,

e neles andaremos".

Pois a lei do Senhor sairá de Sião;

sua palavra virá de Jerusalém.

4 O Senhor será mediador entre os povos

e resolverá os conflitos das nações.

Os povos transformarão suas espadas em arados

e suas lanças em podadeiras.

As nações deixarão de lutar entre si

e não treinarão para a guerra.

Advertência sobre o julgamento

5 Venham, descendentes de Jacó,

vamos andar na luz do Senhor!

6 Pois tu, Senhor, rejeitaste teu povo,

os descendentes de Jacó,

porque encheram a terra com práticas do oriente e feiticeiros,

como é costume dos filisteus;

sim, fizeram acordos com nações estrangeiras.

7 Israel está cheia de prata e ouro;

seus tesouros são incontáveis.

Sua terra está cheia de cavalos de guerra;

seus carros de combate não têm fim.

8 Sua terra está cheia de ídolos;

o povo adora objetos que fez com as próprias mãos.

9 Por isso, agora serão humilhados,

e todos serão rebaixados;

não os perdoes!

10 Escondam-se em cavernas no meio das rochas,

escondam-se no ,

para escaparem do terror do Senhor

e da glória de sua majestade.

11 O orgulho humano será rebaixado,

a arrogância humana será humilhada.

Somente o Senhor será exaltado

naquele dia de julgamento.

12 Pois o Senhor dos Exércitos

tem um dia de acerto de contas.

Ele castigará os orgulhosos e os poderosos

e derrubará tudo que se exalta.

13 Cortará os cedros imponentes do Líbano

e os grandes carvalhos de Basã.

14 Arrasará os montes altos

e as colinas elevadas.

15 Derrubará as torres altas

e os muros fortificados.

16 Afundará os grandes navios mercantes2.16 Em hebraico, todos os navios de Társis.

e todas as magníficas embarcações.

17 O orgulho humano será humilhado,

a arrogância humana será rebaixada.

Somente o Senhor será exaltado

naquele dia de julgamento.

18 Os ídolos desaparecerão por completo.

19 Quando o Senhor se levantar para sacudir a terra,

seus inimigos rastejarão para dentro de buracos no chão.

Em cavernas no meio das rochas,

se esconderão do terror do Senhor

e da glória de sua majestade.

20 Naquele dia, abandonarão os ídolos de ouro e prata

que eles próprios fizeram para adorar.

Deixarão seus deuses para roedores e morcegos,

21 enquanto rastejam para dentro de cavernas

e se escondem entre as rochas dos desfiladeiros.

Tentarão escapar do terror do Senhor

e da glória de sua majestade

quando ele se levantar para sacudir a terra.

22 Não ponham sua confiança em simples mortais;

são frágeis como um sopro.

Que valor eles têm?

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. 2 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD’s house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.2.2 established: or, prepared 3 And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem. 4 And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.2.4 pruninghooks: or, scythes 5 O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.

6 Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.2.6 from…: or, more than the2.6 please…: or, abound with the 7 Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots: 8 Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made: 9 And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.

10 Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty. 11 The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day. 12 For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low: 13 And upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan, 14 And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up, 15 And upon every high tower, and upon every fenced wall, 16 And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.2.16 pleasant…: Heb. pictures of desire 17 And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day. 18 And the idols he shall utterly abolish.2.18 he…: or, shall utterly pass away 19 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.2.19 of the earth: Heb. of the dust 20 In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats;2.20 his idols of silver…: Heb. the idols of his silver, etc2.20 each…: or, for him 21 To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. 22 Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of?

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-